Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notificazione degli atti giudiziari
Notificazione di comunicazioni giudiziarie

Vertaling van "Notificazione di comunicazioni giudiziarie " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
notificazione di comunicazioni giudiziarie

betekening van gerechtelijke mededelingen


notificazione degli atti giudiziari

kennisgeving van justitiële stukken


convenzione sulla notificazione e la trasmissione all'estero degli atti giudiziari ed extra-giudiziari in materia civile o commerciale

Verdrag betreffende de betekening en mededeling in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke akten in burgerlijke en handelszaken


convenzione relativa alla notificazione negli Stati membri dell'Unione europea di atti giudiziari ed extragiudiziali in materia civile o commerciale

Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[22] Le procedure stabilite da detta convenzione dovrebbero ben presto essere sostituite nelle relazioni intracomunitarie da disposizioni contenute in un regolamento del Consiglio concernente la comunicazione e la notificazione degli atti giudiziari ed extragiudiziari in materia civile o commerciale (proposta modificata del 29 marzo 2000, COM(2000) 75 def.).

[22] De in dit verdrag voorgeschreven procedures moeten voor intracommunautaire relaties binnenkort worden vervangen door de bepalingen van een Verordening van de Raad inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (gewijzigd voorstel van 29.3.2000, COM(2000) 75 def.).


Armando França Oggetto: Comunicazione e notificazione di atti giudiziari ed extragiudiziali in materia civile e commerciale

Armando França Betreft: Betekening en kennisgeving van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken


Armando França Oggetto: Comunicazione e notificazione di atti giudiziari ed extragiudiziali in materia civile e commerciale

Armando França Betreft: Betekening en kennisgeving van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken


A tal fine ci si potrebbe avvalere del meccanismo istituito per la cooperazione giudiziaria tra gli Stati membri per la notificazione degli atti giudiziari e l’assunzione delle prove, purché siano rispettate garanzie procedurali minime.

In dit verband kan het instrument voor justitiële samenwerking tussen de lidstaten voor kennisgeving van wetten en het vergaren van bewijslast worden gevolgd, mits men zich houdt aan de minimale proceduregaranties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tali strumenti, insieme ad altri atti legislativi già adottati (ad esempio il regolamento relativo alla comunicazione e notificazione degli atti giudiziari e quello relativo all'assunzione delle prove), costituiscono una solida base che consente di proseguire verso un grado più avanzato di riconoscimento reciproco e verso l'obiettivo di lungo termine di eliminare definitivamente la procedura di "exequatur".

Samen met andere reeds goedgekeurde wetgeving (zoals de verordeningen over de betekening en kennisgeving van stukken en over de bewijsverkrijging) vormen deze instrumenten een stevige basis voor verdergaande vormen van wederzijdse erkenning en voor de volledige afschaffing van het exequatur op de lange termijn.


(2) Il buon funzionamento del mercato interno presuppone che fra gli Stati membri sia migliorata ed accelerata la trasmissione, a fini di notificazione, degli atti giudiziari ed extragiudiziali in materia civile o commerciale.

(2) Het is voor de goede werking van de interne markt nodig de verzending tussen de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken, met het oog op betekening of kennisgeving ervan, te verbeteren en te versnellen.


Ciascuno Stato membro ha facoltà di dichiarare la propria opposizione alla comunicazione o alla notificazione di atti giudiziari sul suo territorio, in applicazione del paragrafo 1.

Elke lidstaat kan verklaren dat hij zich ertegen verzet dat op zijn grondgebied de betekening of kennisgeving van gerechtelijke stukken overeenkomstig lid 1 wordt verricht.


Primo aggiornamento delle comunicazioni degli Stati membri a norma dell'articolo 23 del regolamento (CE) n. 1348/2000 del Consiglio, del 29 maggio 2000, relativo alla notificazione e alla comunicazione negli Stati membri degli atti giudiziari ed extragiudiziali in materia civile o commerciale [Gazzetta ufficiale C 202 del 18.7.2001].

Eerste bijwerking van de mededelingen van de lidstaten overeenkomstig artikel 23 van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad van 29 mei 2000 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of handelszaken[Publicatieblad C 202 van 18.7.2001].


Comunicazioni degli Stati membri a norma dell'articolo 23 del regolamento (CE) n. 1348/2000 del Consiglio, del 29 maggio 2000, relativo alla notificazione e alla comunicazione negli Stati membri degli atti giudiziari ed extragiudiziali in materia civile o commerciale [Gazzetta ufficiale C 151 del 22.05.2001].

Mededeling van de lidstaten overeenkomstig artikel 23 van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad van 29 mei 2000 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken [Publicatieblad C 151 van 22.5.2001].


La notificazione o comunicazione degli atti giudiziari provenienti da uno Stato membro non può dar luogo al pagamento o al rimborso di tasse o spese per i servizi prestati dallo Stato membro richiesto.

De betekening of kennisgeving van uit een lidstaat afkomstige gerechtelijke stukken geeft geen aanleiding tot betaling of terugbetaling van heffingen of kosten voor de door de aangezochte lidstaat verleende diensten.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Notificazione di comunicazioni giudiziarie' ->

Date index: 2022-08-22
w