8. osserva che spesso gli autori degli attacchi terroristici sono già noti alle autorità di sicurez
za e sono già stati oggetto di indagini e di misure di controllo; esprime preoccupazione
per il fatto che i dati esistenti su tali individui avrebbero potuto essere maggiormente condivisi tra le autorità di sicurezza e, all'occorrenza, con i colleghi di altri Stati membri; invita gli Stati membri a migliorare lo scambio di informazioni pertinenti alla lotta contro il terrorismo, sia tra di loro
...[+++] che, qualora necessario, con i paesi terzi, mediante un utilizzo efficace delle banche dati dell'Unione e attraverso una maggiore collaborazione con le agenzie dell'UE; 8. wijst erop dat de daders van terroristische aanslagen vaak reeds bekend zijn bij de veiligheidsautoriteiten en het voorwerp hebben uitgemaakt van onderzoeken en toezichtsmaatregelen; uit zijn bezorgdheid over de mate waarin bestaande gegevens over deze personen hadden kunnen worden uitgewisseld tussen veiligheidsautoriteiten, en waar nodig, met collega's van andere lidstaten; verzoekt de lidstaten de uitwisseling van voor te
rrorismebestrijding relevante informatie te verbeteren, zowel tussen elkaar als, waar nodig, met derde landen, in het kader van een doeltreffend gebruik van de EU-gegevensbanken en middels betere samenwerking met
...[+++] EU-agentschappen;