· in
oltre, attraverso l'opzione di non partecipazione (opt-out), la Germania si è riservata il diritto, mediante una dichiarazione, di subordinare l'esecuzione di un MER
alla verifica della doppia incriminabilità nei casi riguardanti il terrorismo, la criminalità informatica, il razzismo e la xenofobia, il sabotaggio, il racket e l'estorsione o la truffa se è necessario effettuare una perquisizione o un sequestro per l'esecuzione del MER, salvo se l'autorità di emissione abbia dichiarato che,
...[+++]ai sensi della legislazione dello Stato di emissione, il reato in questione soddisfa i criteri indicati nella dichiarazione (articolo 23, paragrafo 4 del testo presentato al Parlamento per una nuova consultazione); · Bovendien heeft Duitsland door middel van het "opting out"-mechanisme zich het recht voorbehouden door middel van een verklaring de tenuitvoerlegging van een Europees bewijsverkrijgingsbevel afhankelijk te maken van een toetsing op dubbele strafbaarheid in geval van terrorisme, cybercriminaliteit, racisme en vreemdelingenhaat, sabotage, racketeering en afpersing, en oplichting, indien voor de tenuitvoerlegging van het Europees bewijsverkrijgingsbevel een huiszoeking of een inbeslagneming moet worden verricht, behalve indien de uitvaardigende autoriteit verklaard heeft dat het betrokken strafbaar feit volgens het recht van de uitvaardigende staat binn
en de werkingssfeer valt van de in ...[+++] de verklaring vermelde criteria (artikel 23., lid 4, van de tekst die voor hernieuwde raadpleging naar het Parlement is gestuurd).