Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordinare la sospensione della decisione impugnata

Vertaling van "Ordinare la sospensione della decisione impugnata " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ordinare il rinvio dell'esecuzione della decisione impugnata | ordinare la sospensione della decisione impugnata

opschorting van de naleving van de aangevochten beschikking gelasten


ordinare il rinvio dell'esecuzione della raccomandazione impugnata | ordinare la sospensione della raccomandazione impugnata

opschorting van de naleving van de aangevochten aanbeveling gelasten


ordinare il rinvio dell'esecuzione della decisione impugnata

opschorting van de naleving van de aangevochten beschikking gelasten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gli elementi di una futura ITF contestati dal Regno Unito non rappresentano affatto elementi costitutivi della decisione impugnata.

De door het Verenigd Koninkrijk bestreden onderdelen van een toekomstige FTT zijn geenszins bestanddeel van het bestreden besluit.


Quest’ultimo deve restare i vigore quantomeno per tre anni a decorrere dalla data di adozione della decisione impugnata ovvero sino al momento in cui la quota detenuta dallo Stato olandese scenda al di sotto del 50%, cessando tuttavia di applicarsi al più tardi decorsi cinque anni dalla data di adozione della decisione impugnata.

Dit verbod moet dus minstens drie jaar na de datum van het bestreden besluit blijven gelden, dan wel tot op de datum waarop het belang van de Nederlandse Staat tot minder dan 50 % is teruggebracht, maar het vervalt wel uiterlijk vijf jaar na de datum van het bestreden besluit.


L'Agenzia può tuttavia sospendere l'esecuzione della decisione impugnata se ritiene che le circostanze lo consentano, purché la sospensione di tale decisione non comprometta la sicurezza ferroviaria .

Het Bureau kan de toepassing van het besluit waartegen beroep wordt ingesteld echter opschorten indien het van mening is dat de omstandigheden dat toelaten en voor zover de opschorting van dit besluit geen gevolgen heeft voor de spoorwegveiligheid .


L'Agenzia può tuttavia sospendere l'esecuzione della decisione impugnata se ritiene che le circostanze lo consentano, purché la sospensione di tale decisione non comprometta la sicurezza ferroviaria.

Het Bureau kan de toepassing van het besluit waartegen beroep wordt ingesteld echter opschorten indien het van mening is dat de omstandigheden dat toelaten en voor zover de opschorting van dit besluit geen gevolgen heeft voor de spoorwegveiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ora, all’atto dell’adozione della decisione impugnata, la Commissione non aveva alcun motivo di temere che questa dotazione – del resto molto inferiore all’importo valutato dei costi netti supplementari da compensare – fosse utilizzata per fini diversi dal finanziamento del servizio pubblico di radiodiffusione.

Bij de vaststelling van de bestreden beschikking had de Commissie echter geen enkele reden ervoor te vrezen dat deze injectie – die overigens veel lager is dan het geschatte bedrag van de te compenseren aanvullende nettokosten – gebruikt zou worden voor andere doeleinden dan de financiering van de publieke omroep.


La commissione dei ricorsi può tuttavia sospendere l'esecuzione della decisione impugnata se ritiene che le circostanze lo consentano.

De raad van beroep kan echter, indien hij van oordeel is dat de omstandigheden dit vereisen, de toepassing van het bestreden besluit opschorten.


A tale riguardo, il punto 1 del preambolo della decisione impugnata afferma che l’accumulazione e la diffusione eccessive e incontrollate di armi leggere e di piccolo calibro non solo costituiscono una minaccia per la pace e la sicurezza, ma anche riducono le prospettive di sviluppo sostenibile, particolarmente nell’Africa occidentale.

Dienaangaande wordt in overweging 1 van het bestreden besluit gesteld dat de bovenmatige en ongecontroleerde accumulatie en verspreiding van handvuurwapens en lichte wapens niet alleen een bedreiging vormt voor de vrede en de veiligheid, maar dat dit ook de vooruitzichten op duurzame ontwikkeling beperkt, vooral in West-Afrika.


A seguito di tale accordo, la Francia si sta preparando a cambiare le proprie leggi e a istituire una nuova autorità responsabile per Internet con il potere, in casi estremi, di ordinare la sospensione della fornitura di accesso alla rete per gli abbonati che condividono illegalmente file contenenti materiale protetto dal diritto d’autore.

In het vervolg op dit akkoord is Frankrijk zich aan het voorbereiden om de wet te wijzigen en om een nieuwe Internet-autoriteit op te zetten met de bevoegdheid, in buitengewone gevallen, om abonnees die illegaal auteursrechtelijk beschermd materiaal via Internet delen, de toegang tot het web te ontzeggen.


A seguito di tale accordo, la Francia si sta preparando a cambiare le proprie leggi e a istituire una nuova autorità responsabile per Internet con il potere, in casi estremi, di ordinare la sospensione della fornitura di accesso alla rete per gli abbonati che condividono illegalmente file contenenti materiale protetto dal diritto d’autore.

In het vervolg op dit akkoord is Frankrijk zich aan het voorbereiden om de wet te wijzigen en om een nieuwe Internet-autoriteit op te zetten met de bevoegdheid, in buitengewone gevallen, om abonnees die illegaal auteursrechtelijk beschermd materiaal via Internet delen, de toegang tot het web te ontzeggen.


Il Tribunale ricorda che ad esso spetta, nell'ambito del controllo di legalità della decisione impugnata, verificare, da un lato, se la Commissione si sia avvalsa della propria discrezionalità conformandosi agli «orientamenti» diretti a precisare i margini di tale discrezionalità in sede di fissazione dell'importo delle ammende e, d'altro lato, nel caso ci si sia discostati da tali regole, ...[+++]

Het Gerecht herinnert eraan dat het uit hoofde van de toetsing van de wettigheid van de bestreden beschikking enerzijds moet nagaan of de Commissie haar beoordelingsbevoegdheid heeft uitgeoefend door bij de vaststelling van het bedrag van de geldboeten haar „richtsnoeren” te volgen, die ertoe dienen het kader van de uitoefening van die bevoegdheid te preciseren, en anderzijds in geval van afwijking van die regels moet nagaan of die afwijking gerechtvaardigd is en rechtens genoegzaam is gemotiveerd.




Anderen hebben gezocht naar : Ordinare la sospensione della decisione impugnata     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Ordinare la sospensione della decisione impugnata' ->

Date index: 2023-06-18
w