Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acinesia
Cicloplegia
Emiplegia
Malattia di Marek
Neurolinfomatosi aviare
Paralisi
Paralisi aviare
Paralisi da compressione
Paralisi da gruccia
Paralisi da stampella
Paralisi dei muscoli cricoaritenoidei posteriori
Paralisi dei postici
Paralisi della metà destra o sinistra del corpo
Paralisi infettiva del pollame
Temporanea paralisi

Vertaling van "Paralisi " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
paralisi da compressione(o compressiva) | Paralisi da gruccia | paralisi da stampella

okselkrukparalyse


paralisi dei muscoli cricoaritenoidei posteriori | paralisi dei postici

abductorenverlamming


malattia di Marek | neurolinfomatosi aviare | paralisi aviare | paralisi infettiva del pollame

kippenverlamming | Marekse ziekte


emiplegia | paralisi della metà destra o sinistra del corpo

hemiplegie | halfzijdige verlamming


cicloplegia | paralisi

cycloplegie | verlamming van het aanpassingsvermogen van het oog


acinesia | temporanea paralisi

akinesie | bewegingsarmoede
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regolamento di esecuzione (UE) n. 489/2013 della Commissione, del 27 maggio 2013 , che modifica l’allegato del regolamento (UE) n. 37/2010 concernente le sostanze farmacologicamente attive e la loro classificazione per quanto riguarda i limiti massimi di residui negli alimenti di origine animale con riferimento all’acido ribonucleico a doppio filamento omologo all’acido ribonucleico virale che codifica una parte della proteina del capside e una parte della regione intergenica del virus israeliano della paralisi acuta Testo rilevante ai fini del SEE

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 489/2013 van de Commissie van 27 mei 2013 tot wijziging van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 betreffende farmacologisch werkzame stoffen en de indeling daarvan op basis van maximumwaarden voor residuen in levensmiddelen van dierlijke oorsprong, wat betreft de stof dubbelstrengs ribonucleïnezuur homoloog aan viraal ribonucleïnezuur dat voor een deel van het manteleiwit en een deel van het intergenisch gebied van het Israëlische acute-paralysevirus codeert Voor de EER relevante tekst


L’Agenzia europea per i medicinali ha ricevuto una richiesta di definizione di LMR per l’acido ribonucleico a doppio filamento omologo all’acido ribonucleico virale che codifica una parte della proteina del capside e una parte della regione intergenica del virus israeliano della paralisi acuta per le api.

Bij het Europese Geneesmiddelenbureau is een aanvraag ingediend voor de vaststelling van MRL’s voor dubbelstrengs-ribonucleïnezuur (dsRNA) homoloog aan capside-eiwit (CP) en intergene regio (IR) van het Israëlische acute-paralysevirus (IAPV).


«Acido ribonucleico a doppio filamento omologo all’acido ribonucleico virale che codifica una parte della proteina del capside e una parte della regione intergenica del virus israeliano della paralisi acuta

„Dubbelstrengs-ribonucleïnezuur homoloog aan viraal ribonucleïnezuur dat voor een deel van het manteleiwit en een deel van het intergenisch gebied van het Israëlische acute-paralysevirus codeert


Il comitato per i medicinali veterinari ha sostenuto che per tale sostanza farmacologicamente attiva non è adatto un approccio tossicologico e farmacologico standard, compresa la definizione di un livello di dose giornaliera accettabile, e che non è necessario stabilire un LMR, applicabile al miele, per l’acido ribonucleico a doppio filamento omologo all’acido ribonucleico virale che codifica una parte della proteina del capside e una parte della regione intergenica del virus israeliano della paralisi acuta per le api.

Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik heeft geoordeeld dat voor deze farmacologisch werkzame stof een standaard farmacologische en toxicologische aanpak, met inbegrip van de vaststelling van een aanvaardbare dagelijkse inname, niet geschikt is en dat het is niet nodig om een MRL vast te stellen voor honing, wat betreft dubbelstrengs-ribonucleïnezuur homoloog aan viraal ribonucleïnezuur dat voor een deel van het manteleiwit en een deel van het intergenisch gebied van het Israëlische acute-paralysevirus codeert voor bijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Occorre pertanto modificare la tabella 1 dell’allegato del regolamento (UE) n. 37/2010 per includere l’acido ribonucleico a doppio filamento omologo all’acido ribonucleico virale che codifica una parte della proteina del capside e una parte della regione intergenica del virus israeliano della paralisi acuta per le api, stabilendo nel contempo l’assenza della necessità di definire un LMR, applicabile al miele.

Tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 moet derhalve worden gewijzigd door het invoegen van de stof dubbelstrengs-ribonucleïnezuur homoloog aan viraal ribonucleïnezuur dat voor een deel van het manteleiwit en een deel van het intergenisch gebied van het Israëlische acute-paralysevirus codeert voor bijen, en daarbij te bepalen dat vaststelling van een MRL voor honing niet nodig is.


B. considerando che, secondo le informazioni raccolte, l'anno scorso in Bangladesh sono state registrate le maggiori violenze dopo l'indipendenza e in particolare la fase preelettorale e la fase elettorale sono state marcate da violenze generalizzate, con blocchi, scioperi e intimidazioni di elettori ad opera soprattutto dell'opposizione, con oltre 300 persone uccise dall'inizio del 2013, tra cui almeno 18 morti nel giorno delle elezioni e la paralisi della fragile economia del paese;

B. overwegende dat 2013 volgens de berichten het meest gewelddadige jaar in de geschiedenis van Bangladesh sinds de onafhankelijkheid was en dat met name de voorbereidingen op de verkiezingen en de verkiezingen zelf gekenmerkt werden door wijdverspreid geweld met hoofdzakelijk door de oppositie gedirigeerde blokkades, stakingen en intimidatie van de kiezers; dat daarbij sinds begin 2013 meer dan 300 mensen gedood werden, waarvan ten minste 18 op de dag van de verkiezingen, en dat de fragiele economie van Bangladesh als gevolg van die situatie verlamd is;


Si tratta della terza paralisi di questo genere nel 2010, dopo le forti nevicate d'inizio anno e la nube di ceneri vulcaniche, che difficilmente dimenticheremo.

Dit was reeds de derde keer dat dit gebeurde in 2010, na de hevige sneeuwval aan het begin van het jaar en de nog vers in het geheugen liggende stofwolkcrisis.


Si tratta della terza paralisi di questo genere nel 2010, dopo le forti nevicate d'inizio anno e la nube di ceneri vulcaniche, che difficilmente dimenticheremo.

Dit was reeds de derde keer dat dit gebeurde in 2010, na de hevige sneeuwval aan het begin van het jaar en de nog vers in het geheugen liggende stofwolkcrisis.


Questo non significa tuttavia che la politica strutturale europea non potrebbe, in certi casi, contribuire a una riduzione temporanea delle paralisi economiche regionali e locali, infatti l’esperienza pratica dimostra che può farlo. Le relazioni dei nostri colleghi meritano pertanto almeno un po’ di sostegno, con particolare riferimento ad alcuni tipi di paralisi.

Dit neemt niet weg dat het Europees structuurbeleid in bepaalde omstandigheden een bijdrage tot een tijdelijke reductie van regionale en lokale economische knelpunten kan leveren. De praktijk wijst het uit.


Tuttavia, sussiste ora l’urgenza reale di raggiungere l’accordo ed evitare la paralisi dell’Unione dopo il 2006, una paralisi che si ripercuoterà negativamente sulle nostre politiche e sugli Stati membri, in particolare quelli nuovi.

Maar het is nu dringend nodig dat wij tot een akkoord komen om te voorkomen dat de Unie na 2006 verlamd raakt, een verlamming die een negatief effect zou hebben op ons beleid en op de lidstaten, vooral de nieuwe.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Paralisi' ->

Date index: 2023-03-25
w