Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parte contraente che ha effettuato la segnalazione
Parte contraente che ha rilasciato il visto

Vertaling van "Parte contraente che ha rilasciato il visto " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parte contraente che ha rilasciato il visto

Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend


territorio della Parte contraente che ha rilasciato il visto

grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend


Parte contraente che ha effettuato la segnalazione

signalerende Overeenkomstsluitende Partij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'accordo firmato stabilisce l'esenzione dal visto per i cittadini dell'Unione e per i cittadini di Santa Lucia che si recano nel territorio dell'altra parte contraente per un periodo massimo di 90 giorni su un periodo di 180 giorni.

De ondertekende overeenkomst voorziet in visumvrij reizen voor de burgers van de Europese Unie en voor de burgers van Saint Lucia die naar het grondgebied van de andere partij reizen voor maximaal 90 dagen binnen een tijdvak van 180 dagen.


L'accordo firmato stabilisce l'esenzione dal visto per i cittadini dell'Unione e per i cittadini della Repubblica di Vanuatu che si recano nel territorio dell'altra parte contraente per un periodo massimo di 90 giorni su un periodo di 180 giorni.

De ondertekende overeenkomst voorziet in visumvrij reizen voor de burgers van de Europese Unie en voor de burgers van de Republiek Vanuatu die naar het grondgebied van de andere partij reizen voor maximaal 90 dagen binnen een tijdvak van 180 dagen.


4. Ciascuna parte contraente può sospendere in tutto o in parte il presente accordo, in particolare per motivi di ordine pubblico, tutela della sicurezza nazionale o della salute pubblica, immigrazione irregolare e ripristino dell'obbligo del visto decretato da una delle parti.

4. Elk van beide partijen kan deze overeenkomst geheel of gedeeltelijk opschorten, met name in verband met de openbare orde, de bescherming van de nationale veiligheid of de bescherming van de volksgezondheid, illegale immigratie of bij de herinvoering van de visumplicht door een partij.


Il presente accordo stabilisce l'esenzione dal visto per i cittadini dell'Unione e per i cittadini di Tonga che si recano nel territorio dell'altra parte contraente per un periodo massimo di 90 giorni su un periodo di 180 giorni.

Deze overeenkomst voorziet in visumvrij reizen voor de burgers van de Unie en voor de burgers van Tonga die naar het grondgebied van de andere partij reizen voor maximaal 90 dagen binnen een tijdvak van 180 dagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
quando le merci arrivano all'ufficio doganale nel luogo di uscita dal territorio doganale della seconda parte contraente, il vettore fornisca all'ufficio doganale, su richiesta dello stesso, una copia del documento dell'Unione di accompagnamento delle esportazioni o di qualsiasi altro documento analogo rilasciato dalle autorità doganali svizzere contenente i dati di sicurezza per le merci esportate.

wanneer de goederen aankomen bij het douanekantoor op de plaats van uitgang uit het douanegebied van de tweede overeenkomstsluitende partij, de vervoerder aan het douanekantoor in kwestie desgevraagd een kopie verstrekt van het Unie-uitvoergeleidedocument of een soortgelijk document, afgegeven door de Zwitserse douaneautoriteiten, dat de veiligheidsgegevens voor de uitgevoerde goederen bevat.


La modifica prevede che in futuro debbano avere un visto di transito aeroportuale solo quei cittadini etiopi che non siano titolari di un visto valido rilasciato per uno Stato membro dell'Unione europea o per uno Stato parte dell'accordo sullo Spazio economico europeo, per il Canada, il Giappone, o gli Stati Uniti d'America.

De wijziging houdt in dat onderdanen van Ethiopië voortaan alleen een luchthaven­transitvisum nodig hebben indien zij niet in het bezit zijn van een geldig visum voor een lidstaat van de EU of voor een staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, dan wel voor Canada, Japan of de Verenigde Staten van Amerika.


In seguito a una richiesta della Francia, l'elenco è stato modificato per limitare, nel caso dei cittadini del Ghana e della Nigeria, l'obbligo del visto di transito aeroportuale alle persone che non sono titolari di un visto in corso di validità rilasciato da uno Stato membro dell'UE o valido per uno Stato parte dell'accordo sullo Spazio economico europeo o per il Canada, il Giappone, la Svizzera o gli Stati Uniti d'America.

Naar aanleiding van een verzoek van Frankrijk wordt deze TVL voor wat Ghanese en Nigeriaanse onderdanen betreft beperkt tot personen die geen houder zijn van een geldig visum dat is afgegeven door lidstaten van de Europese Unie of geldig is voor een staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, dan wel is afgegeven door Canada, Japan, Zwitserland of de Verenigde Staten van Amerika.


(a) A decorrere dal 1º gennaio 2003 gli Stati membri riconoscono ogni certificato AFS valido rilasciato ad una nave battente la bandiera di una parte contraente alla convenzione AFS oppure un certificato conforme al modello di cui all’allegato II e rilasciato dall’amministrazione di qualsiasi Stato membro o da un organismo riconosciuto che agisce a suo nome.

(a) Met ingang van 1 januari 2003 erkennen de lidstaten elk geldig AFS-Certificaat dat is afgegeven aan een schip dat de vlag van een partij bij de AFS-Conventie voert, alsook elk aan het model in bijlage II beantwoordend certificaat dat is afgegeven door de overheid van een andere lidstaat of door een namens die lidstaat optredende erkende organisatie;


4. Una carta di soggiorno la cui validità è limitata alla durata della formazione oppure a un anno se la durata della formazione è superiore ad un anno, è rilasciato allo studente che non gode di un diritto di soggiorno sul territorio dell'altra parte contraente in base ad un'altra disposizione del presente Accordo e che assicuri all'autorità nazionale interessata con un dichiarazione o, a sua scelta, con qualsiasi altro mezzo almeno equivalente, di disporre di risorse affinché egli stesso, il coniuge e i loro figli a carico non debba ...[+++]

4. Aan studerenden die niet op grond van een andere bepaling van de Overeenkomst een verblijfsrecht hebben op het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende partij, en die de bevoegde nationale autoriteit, door middel van een verklaring of naar keuze op een andere ten minste gelijkwaardige wijze, ervan verzekeren dat zij beschikken over zodanige financiële middelen dat zij en hun echtgenoot en de te hunnen laste komende kinderen gedurende hun verblijf geen beroep behoeven te doen op sociale bijstand in het ...[+++]


c) se il richiedente l'asilo, titolare di un visto di transito, presenta la sua domanda nello Stato che gli ha rilasciato detto visto e che ha ricevuto conferma scritta da parte delle autorità diplomatiche o consolari dello Stato membro di destinazione che lo straniero dispensato dall'obbligo di visto soddisfa le condizioni di ingresso vigenti in questo Stato, l'esame della domanda di asilo ...[+++]

c) indien de asielzoeker houder is van een transitvisum en zijn asielverzoek indient in de lidstaat die hem dat visum heeft verstrekt, en deze van de diplomatieke of consulaire autoriteiten van de lidstaat van bestemming de schriftelijke bevestiging heeft gekregen dat de vreemdeling die niet visumplichtig is, voldoet aan de voorwaarden voor toelating tot die staat, is deze laatste staat verantwoordelijk voor de behandeling van dat verzoek.




Anderen hebben gezocht naar : Parte contraente che ha rilasciato il visto     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Parte contraente che ha rilasciato il visto' ->

Date index: 2021-01-09
w