Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parte contraente che è paese industrializzato

Vertaling van "Parte contraente che è paese industrializzato " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
parte contraente che è paese industrializzato

partijen die ontwikkelde landen zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le piante, i prodotti vegetali o altri articoli regolamentati descritti sopra sono stati importati in (paese/parte contraente di riesportazione) da (paese/parte contraente di origine) con la copertura del certificato fitosanitario n

dat de hierboven omschreven planten, plantaardige producten of andere gereglementeerde artikelen zijn ingevoerd in (land/overeenkomstsluitende partij van wederuitvoer) uit (land/overeenkomstsluitende partij van oorsprong) begeleid door fytosanitair certificaat nr,


4. Qualora il paese terzo non sia parte contraente dell'IPPC, l'autorità competente accetta solo i certificati fitosanitari rilasciati dalle autorità che sono competenti in conformità delle norme nazionali di tale paese terzo e sono state notificate alla Commissione.

4. In het geval van een derde land dat geen verdragsluitende partij is bij het IPPC, aanvaardt de bevoegde autoriteit uitsluitend de fytosanitaire certificaten die door de volgens de nationale regels van dat derde land bevoegde autoriteiten zijn afgegeven en waarvan kennisgeving is gedaan aan de Commissie.


3. Qualora il paese terzo sia parte contraente dell'IPPC, l'autorità competente accetta solo i certificati fitosanitari rilasciati dall'organizzazione ufficiale nazionale per la protezione delle piante di tale paese terzo oppure, sotto la responsabilità di quest'ultima, da un funzionario pubblico tecnicamente qualificato e debitamente autorizzato da tale organizzazione.

3. In het geval van een derde land dat verdragsluitende partij is bij het IPPC, aanvaardt de bevoegde autoriteit uitsluitend de fytosanitaire certificaten die door de officiële plantenziektekundige dienst van dat derde land zijn afgegeven of die onder zijn verantwoordelijkheid zijn afgegeven door een functionaris die technisch gekwalificeerd is en daartoe door die officiële plantenziektekundige dienst is gemachtigd.


Qualora il paese terzo non sia parte contraente dell’IPPC, l’autorità competente accetta solo i certificati fitosanitari rilasciati dalle autorità che sono competenti in conformità delle norme nazionali di tale paese terzo e sono state notificate alla Commissione.

Indien een derde land geen partij is bij het IPPC, aanvaardt de bevoegde autoriteit uitsluitend fytosanitaire certificaten die zijn afgegeven door de autoriteiten die overeenkomstig de nationale regels van het betrokken derde land bevoegd zijn verklaard en waarvan kennis is gegeven aan de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In un contratto concluso tra due persone che si trovano in uno stesso paese, una persona fisica, capace secondo la legge di tale paese, può invocare la sua incapacità risultante da un’altra legge soltanto se, al momento della conclusione del contratto, l’altra parte contraente era a conoscenza di tale incapacità o l’ha colpevolmente ignorata.

Bij een overeenkomst die is gesloten tussen personen die zich in eenzelfde land bevinden, kan een natuurlijke persoon die volgens het recht van dat land handelingsbekwaam en handelingsbevoegd is, zich slechts beroepen op het feit dat hij volgens het recht van een ander land handelingsonbekwaam en handelingsonbevoegd is, indien de wederpartij ten tijde van de sluiting van de overeenkomst deze onbekwaamheid of onbevoegdheid kende of door nalatigheid niet kende.


G. considerando che, ai sensi dell'articolo 22 della Convenzione delle Nazioni Unite del 1961, allorché le condizioni esistenti nel paese o in un territorio di una Parte contraente sono tali che, a suo avviso, il divieto della coltura del papavero da oppio [...] risulta il provvedimento più adatto a tutelare la salute e il benessere dei cittadini e a evitare il traffico illegale delle sostanze stupefacenti, la Parte contraente interessata ne proibisce la coltura; consider ...[+++]

G. overwegende dat artikel 22 van het VN-verdrag van 1961 bepaalt dat “wanneer een verbod op de teelt van opiumpapavers [...] overeenkomstig de in het land of op het grondgebied van een verdragspartij heersende omstandigheden naar de mening van de bewuste partij de meest geschikte maatregel is om de volksgezondheid en het welzijn te beschermen en misbruik van verdovende middelen voor illegale handel te voorkomen, de betrokken partij de teelt dient te verbieden” en dat de in Afghanistan heersende omstandigheden de verplichte invoering van een effectief systeem ter bestrijding van de papaverteelt door middel van een verbod in de weg staan,


Ai sensi dell'articolo 22 della summenzionata convenzione ONU del 1961, allorché le condizioni esistenti nel paese o in un territorio di una Parte contraente sono tali che, a suo avviso, il divieto della coltura del papavero da oppio [...] risulta il provvedimento più adatto a tutelare la salute e il benessere dei cittadini e a evitare il traffico illegale delle sostanze stupefacenti, la Parte contraente interessata ne proibisce la coltura.

Artikel 22 van het bovengenoemde VN-Verdrag uit 1961 bepaalt dat “wanneer een verbod op de teelt van opiumpapavers [...] overeenkomstig de in het land of op het grondgebied van een verdragspartij heersende omstandigheden naar de mening van de bewuste partij de meest geschikte maatregel is om de volksgezondheid en het welzijn te beschermen en misbruik van verdovende middelen voor illegale handel te voorkomen, de betrokken partij de teelt dient te verbieden”.


G. considerando che, ai sensi dell'articolo 22 della Convenzione delle Nazioni Unite del 1961, allorché le condizioni esistenti nel paese o in un territorio di una Parte contraente sono tali che, a suo avviso, il divieto della coltura del papavero da oppio [...] risulta il provvedimento più adatto a tutelare la salute e il benessere dei cittadini e a evitare il traffico illecito delle sostanze stupefacenti, la Parte contraente interessata ne proibisce la coltura; conside ...[+++]

G. overwegende dat artikel 22 van het VN-verdrag van 1961 bepaalt "indien de in het land of een gebied van een verdragspartij heersende omstandigheden een verbod op de teelt van opiumpapavers (.) naar zijn mening de meest geschikte maatregelen maken om de volksgezondheid en het welzijn te beschermen en misbruik van verdovende middelen voor illegale handel te voorkomen, dan verbiedt de betrokken partij de teelt", en dat de in Afghanistan heersende omstandigheden er niet voor kunnen zorgen dat een doeltreffend systeem wordt opgelegd om de verbouw van opium tegen te gaan,


L'AETR si applica ai trasporti effettuati su strada da veicoli immatricolati negli Stati membri o in qualsiasi altro paese che ha sottoscritto l'AETR per tutta la durata del trasporto, se esso è effettuato tra la Comunità e un paese terzo che ha sottoscritto l'accordo o se transita per il territorio di quest'ultimo. Qualora il trasporto su strada sia effettuato con veicoli immatricolati in un paese terzo che non è parte contraente dell'AETR, la presente direttiva si applica alla parte di tragitto percorsa nel territorio della Comunità ...[+++]

(b) tussen de Gemeenschap en een derde land plaatsvindt dat niet verdragspartij is bij de Europese Overeenkomst inzake de arbeidsvoorwaarden voor de bemanning van motorrijtuigen in het internationale vervoer over de weg (AETR), of door een dergelijk land leidt. De AETR-Overeenkomst geldt voor het vervoer over de weg met voertuigen die in een lidstaat of in een staat die verdragspartij bij de AETR-Overeenkomst is, zijn toegelaten, en wel voor het gehele traject, indien het vervoer tussen de Gemeenschap of een derde staat die verdragspartij is of door een dergelijk staat plaatsvindt.


se il paese terzo verso il quale sarà trasferita la nave non è parte contraente o cooperante delle pertinenti organizzazioni regionali della pesca, tale paese non è stato identificato da dette organizzazioni come un paese che autorizza pratiche di pesca che compromettono l'efficacia delle misure internazionali di conservazione.

“iv) als het derde land waarnaar het vaartuig zal worden overgebracht geen verdragsluitende partij of geen medewerkende partij is bij de betrokken regionale visserijorganisaties, door deze organisaties ten aanzien van dat land niet is geconstateerd dat het een land is dat toelaat dat wordt gevist op een manier die de doeltreffendheid van internationale instandhoudingsmaatregelen in gevaar brengt; ”.




Anderen hebben gezocht naar : Parte contraente che è paese industrializzato     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Parte contraente che è paese industrializzato' ->

Date index: 2022-05-04
w