Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asintomatico
Che non mostra sintomi
Persona che non accusa sintomi
Portatore sano

Vertaling van "Persona che non accusa sintomi " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
persona che non accusa sintomi | portatore sano

symptoomloos virusdrager | symptoomloze drager


asintomatico | che non mostra sintomi

asymptomatisch | zonder ziekteverschijnselen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non ci sarebbe, quindi, neanche un’accusa (applicando il ragionamento sviluppato dalla Corte nella Causa T-256/11 Ezz) che il ricorrente fosse una persona responsabile per l’appropriazione indebita di fondi statali ucraini o per violazioni di diritti umani in Ucraina, o che fosse associata con una persona in tal modo propriamente identificata.

Derhalve is er zelfs geen bewering (onder toepassing van de redenering van het Hof in arrest T-256/11 Ezz) dat verzoeker verantwoordelijk was voor de verduistering van Oekraïense overheidsmiddelen of het schenden van de mensenrechten in Oekraïne, of banden had met een persoon die naar behoren als zodanig is geïdentificeerd.


A tal fine, il rappresentante legale dell’indagato o imputato vulnerabile o un adulto idoneo dovrebbe essere informato quanto prima del procedimento giudiziario nei confronti della persona vulnerabile, della natura dell’accusa, dei diritti procedurali e dei mezzi di ricorso disponibili.

Met het oog daarop moet de wettelijke vertegenwoordiger van een kwetsbare verdachte of beklaagde of een geschikte volwassene zo spoedig mogelijk op de hoogte worden gesteld van de tegen de kwetsbare persoon ingestelde strafprocedure en van de aard van de beschuldiging, de procedurele rechten en de beschikbare rechtsmiddelen.


7. Fatto salvo il paragrafo 4, se al termine di un’indagine nessuna accusa formulata contro la persona interessata risulta fondata, il direttore generale archivia l’indagine che riguarda tale persona e informa tale persona entro dieci giorni lavorativi.

7. Onverminderd lid 4, indien na afloop van een onderzoek de betrokken persoon geen enkel feit ten laste kan worden gelegd, sluit de directeur-generaal het onderzoek betreffende die persoon en stelt hij de betrokken persoon daarvan binnen tien werkdagen in kennis.


7. Fatto salvo il paragrafo 4, se al termine di un’indagine nessuna accusa formulata contro la persona interessata risulta fondata, il direttore generale archivia l’indagine che riguarda tale persona e informa tale persona entro dieci giorni lavorativi.

7. Onverminderd lid 4, indien na afloop van een onderzoek de betrokken persoon geen enkel feit ten laste kan worden gelegd, sluit de directeur-generaal het onderzoek betreffende die persoon en stelt hij de betrokken persoon daarvan binnen tien werkdagen in kennis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A tal fine, il rappresentante legale dell’indagato o imputato vulnerabile o un adulto idoneo dovrebbe essere informato quanto prima del procedimento giudiziario nei confronti della persona vulnerabile, della natura dell’accusa, dei diritti procedurali e dei mezzi di ricorso disponibili.

Met het oog daarop moet de wettelijke vertegenwoordiger van een kwetsbare verdachte of beklaagde of een geschikte volwassene zo spoedig mogelijk op de hoogte worden gesteld van de tegen de kwetsbare persoon ingestelde strafprocedure en van de aard van de beschuldiging, de procedurele rechten en de beschikbare rechtsmiddelen.


6. Fatta salva la seconda frase del paragrafo 4, se al termine di un’indagine nessuna accusa formulata contro un membro o un membro del personale di un’istituzione, organo od organismo, ovvero contro una persona fisica o giuridica risulta fondata, l’indagine che riguarda tale persona è archiviata dal direttore generale, che ne dà comunicazione all’interessato entro dieci giorni lavorativi”.

6. Onverminderd lid 4, tweede zin, wordt, indien na afloop van een onderzoek een lid of een personeelslid van een instelling, orgaan of instantie dan wel een natuurlijke of rechtspersoon geen enkel feit ten laste kan worden gelegd, het onderzoek betreffende die persoon afgesloten door de directeur-generaal, die de betrokken persoon daarvan binnen tien werkdagen in kennis stelt.


Qualsiasi persona affetta da una delle patologie sopra citate che lavori in un'impresa alimentare e che possa venire a contatto con gli alimenti deve denunciare immediatamente la propria malattia o i propri sintomi, precisando se possibile le cause, al responsabile dell'impresa alimentare.

Wanneer dergelijke personen in een levensmiddelenbedrijf werken, dienen zij hun ziekte of de symptomen en indien mogelijk de oorzaken ervan onmiddellijk kenbaar te maken aan de exploitant van het levensmiddelenbedrijf.


1. Gli Stati membri dispongono che le indagini o l'azione penale relative a reati contemplati dalla presente decisione quadro non dipendano da una denuncia o accusa formulata da una persona oggetto del reato in questione, almeno nei casi in cui si applica l'articolo 8, paragrafo 1, lettera a).

1. De lidstaten bepalen dat ten minste in de gevallen waarin artikel 8, lid 1, onder a), van toepassing is, voor onderzoeken naar of vervolging van strafbare feiten die onder dit kaderbesluit vallen, geen aangifte of klacht van het slachtoffer van het strafbaar feit nodig is.


1. Gli Stati membri dispongono che le indagini o l'azione penale relative a reati contemplati dalla presente decisione quadro non dipendano da una denuncia o accusa formulate da una persona oggetto del reato in questione, almeno nei casi in cui si applica l'articolo 6, paragrafo 1, lettera a).

1. De lidstaten bepalen dat ten minste in gevallen waarin artikel 6, lid 1, onder a), van toepassing is, voor onderzoeken naar of vervolging van strafbare feiten die onder dit kaderbesluit vallen geen aangifte of klacht van het slachtoffer van het strafbaar feit nodig is.


1. Gli Stati membri dispongono che le indagini o l'azione penale relative a reati contemplati dalla presente decisione quadro non dipendano da una denuncia o accusa formulate da una persona oggetto del reato in questione, almeno nei casi in cui si applica l'articolo 6, paragrafo 1, lettera a).

1. De lidstaten bepalen dat ten minste in gevallen waarin artikel 6, lid 1, onder a), van toepassing is, voor onderzoeken naar of vervolging van strafbare feiten die onder dit kaderbesluit vallen geen aangifte of klacht van het slachtoffer van het strafbaar feit nodig is.




Anderen hebben gezocht naar : asintomatico     che non mostra sintomi     persona che non accusa sintomi     portatore sano     Persona che non accusa sintomi     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Persona che non accusa sintomi' ->

Date index: 2021-12-20
w