Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagnatore
Addetto ai servizi di scorta di valori
Agente di scorta
Arresto illegale
Fornire servizi di scorta
Guardia giurata armata per il trasporto di valori
Guardia giurata per il trasporto di valori
Nazionalità delle società commerciali
Nazionalità di persona giuridica
Ostaggio
Persona di scorta
Persona giuridica
Presa di ostaggio
Rapimento
Rapimento
Scorta cuscinetto
Scorta regolatrice
Scorta stabilizzatrice
Scorta tampone
Scorta-cuscinetto
Sequestro di persona
Sequestro di persona
Sequestro per estorsione
Sequestro per scopo terroristico

Vertaling van "Persona di scorta " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accompagnatore | agente di scorta | persona di scorta

begeleider | geleider


scorta regolatrice | scorta stabilizzatrice | scorta-cuscinetto

buffervoorraad


addetto ai servizi di scorta di valori | guardia giurata armata per il trasporto di valori | addetto ai servizi di scorta di valori/addetta ai servizi di scorta di valori | guardia giurata per il trasporto di valori

beveiliger geld- en waardetransport | beveiligingsmedewerkster geld- en waardetransport | beveiliger geld- en waardetransport | beveiligster geldtransport


scorta cuscinetto | scorta regolatrice | scorta tampone

buffervoorraad | regelvoorraden


nazionalità di persona giuridica [ nazionalità delle società commerciali ]

nationaliteit van de rechtspersoon [ nationaliteit van de maatschappijen ]




sequestro di persona [ arresto illegale | ostaggio | presa di ostaggio | rapimento | sequestro per estorsione | sequestro per scopo terroristico ]

vrijheidsberoving [ gijzelaar | gijzeling | ontvoering ]


valutare la possibilità di far lavorare una persona con un animale, verificando se la persona e l'animale sono compatibili

beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken | compatibiliteit van individuen en dieren beoordelen om samen te werken


fornire servizi di scorta

bescherming door lijfwachten bieden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ciò detto, vi sono validi elementi per affermare che gli amministratori con incarichi non esecutivi rientrano nel campo di applicazione ratione personae dell'articolo 157, paragrafo 3, TFUE, in particolare in quanto sono tutelate, siano esse lavoratori dipendenti o autonomi, dalla discriminazione a norma dell'acquis esistente grazie alla normativa adottata sulla scorta delle basi giuridiche precedenti e corrispondenti all'articolo 157, paragrafo 3.

In dit licht bezien lijken er sterke aanwijzingen te zijn dat niet-uitvoerende bestuursleden onder de personele werkingssfeer van artikel 157, lid 3, VWEU vallen. Dit met name vanwege het feit dat zij, of zij nu werknemers of zelfstandigen zijn, op grond van het huidige acquis en wetgeving die is aangenomen op rechtsgronden die voorafgingen aan en overeenkomen met artikel 157, lid 3, VWEU, beschermd worden tegen discriminatie.


L’autorità competente può, per ragioni obiettive, consentire a persone diverse dai passeggeri di essere esentate dal controllo o essere sottoposte a procedure di controllo speciali, a condizione che vengano scortate da una persona autorizzata a effettuare la scorta conformemente al punto 1.2.7.3.

De bevoegde autoriteit mag, om objectieve redenen, andere personen dan passagiers vrijstellen van beveiligingsonderzoeken of aan bijzondere procedures voor beveiligingsonderzoeken onderwerpen voor zover ze worden begeleid door een persoon die daartoe is gemachtigd overeenkomstig punt 1.2.7.3.


2. Se i trasferimenti verso lo Stato membro competente avvengono sotto forma di partenza controllata o sotto scorta, gli Stati membri garantiscono che essi avvengano in modo umano e nel pieno rispetto dei diritti fondamentali e della dignità della persona.

2. Als overdrachten aan de verantwoordelijke lidstaat plaatsvinden in de vorm van een gecontroleerd vertrek of onder geleide, dragen de lidstaten er zorg voor dat dit op humane wijze gebeurt, met volledige eerbiediging van de grondrechten en de menselijke waardigheid.


Qualsiasi persona, compresi i membri dell’equipaggio, deve avere superato il controllo dei precedenti personali prima di ottenere il tesserino d’ingresso in aeroporto o il tesserino di riconoscimento come membro di equipaggio che autorizzi l’accesso alle aree sterili senza scorta.

Personen, met inbegrip van bemanningsleden, moeten met succes een achtergrondcontrole hebben doorlopen alvorens ze een bemanningsidentiteitskaart of een luchthavenidentiteitskaart krijgen uitgereikt die onbegeleide toegang verleent tot om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«controllo dei precedenti personali (background check)»: controllo documentato dell’identità e della storia personale di un individuo, compresi gli eventuali precedenti penali, effettuato allo scopo di valutare l’idoneità di tale persona ad accedere alle aree sterili senza scorta;

„achtergrondcontrole”: een geregistreerde controle van de identiteit van een persoon, met inbegrip van eventuele criminele antecedenten, als deel van de beoordeling of die persoon in aanmerking komt voor niet-begeleide toegang tot om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zones;


15) "controllo dei precedenti personali (background check)": controllo documentato dell'identità e della storia personale di un individuo, compresi gli eventuali precedenti penali, effettuato allo scopo di valutare l'idoneità di tale persona ad accedere alle aree sterili senza scorta;

15) "achtergrondcontrole": een geregistreerde controle van de identiteit van een persoon, met inbegrip van een eventueel strafblad, als deel van de beoordeling of die persoon in aanmerking komt voor niet-begeleide toegang tot om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zones;


4. Qualsiasi persona, compresi i membri dell'equipaggio, deve avere superato il controllo dei precedenti personali prima di ottenere il tesserino d'ingresso in aeroporto o il tesserino di riconoscimento come membro di equipaggio che lo autorizzi ad accedere alle aree sterili senza scorta.

4. Personen, met inbegrip van bemanningsleden, moeten met succes een achtergrondcontrole hebben doorlopen alvorens ze een bemanningsidentificatiekaart of een luchthavenidentificatiekaart krijgen uitgereikt die onbegeleide toegang verleent tot om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zones.


Per «commercializzate» si intende tenute a disposizione o di scorta, esposte per la vendita, offerte in vendita, vendute o consegnate a un'altra persona.

Onder „in de handel brengen” wordt verstaan: het ter beschikking of in voorraad houden, met het oog op verkoop tentoonstellen, te koop aanbieden, verkopen of leveren aan een andere persoon.


6. ribadisce che ogni partner del processo di Barcellona deve innanzitutto operare per la promozione della democrazia e dello stato di diritto nonché per il rispetto dei diritti della persona, in particolare delle donne; insiste in modo particolare sul rispetto delle disposizioni contenute nelle clausole democratiche degli accordi di associazione euromediterranea; sollecita al proposito tutti i partner a definire meccanismi chiari e trasparenti concernenti l'attuazione della clausola democratica, ivi compresa l'instaurazione di un dialogo periodico con i rappresentanti della società civile; chiede alla Commissione, al Consiglio e ai p ...[+++]

6. benadrukt nogmaals dat alle bij het proces van Barcelona betrokken partijen zich vóór alles moeten inzetten voor bevordering van de democratie en de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten, in het bijzonder de rechten van de vrouw; dringt in het bijzonder aan op eerbiediging van de bepalingen die zijn vervat in de democratische clausules bij de Euromediterrane associatieovereenkomsten; dringt er in dit verband bij alle partijen op aan om duidelijke en transparante mechanismen in het leven te roepen voor de tenuitvoerlegging van de democratische clausule, met inbegrip van een regelmatige dialoog met vertegenwoordigers van he ...[+++]


1. Ogni persona fisica o giuridica e ogni associazione di tali persone, compresi gli intermediari, che abbia residenza o sede nel territorio doganale della Comunità e che effettui o faccia effettuare il trasporto di un prodotto vitivinicolo deve redigere, sotto la sua responsabilità, un documento che scorta il trasporto stesso, in appresso denominato "documento di accompagnamento".

1. Elke natuurlijke of rechtspersoon, elke groepering van personen, daaronder begrepen elke handelaar zonder pakhuis, die zijn woonplaats of zetel in het douanegebied van de Gemeenschap heeft en die een wijnbouwproduct vervoert of laat vervoeren, stelt op zijn eigen verantwoordelijkheid een document op dat dat vervoer vergezelt, hierna "geleidedocument" genoemd.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Persona di scorta' ->

Date index: 2023-02-22
w