Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo comunitario di pesca
Armonizzazione delle politiche agrarie
Disposizioni comunitarie sulla pesca
Europa verde
Gestione della PAC
Libera circolazione dei prodotti agricoli
Mercato comune agricolo
Norme sulla pesca
Organizzazione della pesca
Orientamenti della PAC
PAC
PCP
Politica agraria comune
Politica agricola comune
Politica comune della pesca
Politica comune delle strutture della pesca
Politica della pesca
Prospettive della PAC
Sviluppo della politica agraria comune

Vertaling van "Politica comune della pesca " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politica comune della pesca [ accordo comunitario di pesca | disposizioni comunitarie sulla pesca | politica comune delle strutture della pesca ]

gemeenschappelijk visserijbeleid


politica comune della pesca | PCP [Abbr.]

gemeenschappelijk visserijbeleid | GVB [Abbr.]


regime di controllo applicabile nell'ambito della politica comune della pesca

controleregeling voor het Gemeenschappelijk Visserijbeleid


Libro verde sul futuro della politica comune della pesca

Groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk visserijbeleid


politica della pesca [ norme sulla pesca | organizzazione della pesca ]

visserijbeleid [ visserijorganisatie ]


politica agricola comune [ armonizzazione delle politiche agrarie | Europa verde | gestione della PAC | libera circolazione dei prodotti agricoli | mercato comune agricolo | orientamenti della PAC | PAC | politica agraria comune | prospettive della PAC | sviluppo della politica agraria comune ]

gemeenschappelijk landbouwbeleid [ gemeenschappelijke landbouwmarkt | GLB | het Groene Europa ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In relazione alla riforma della politica comune della pesca in corso, è opportuno mettere in rilievo la relazione sulla pesca costiera su piccola scala, la pesca artigianale e la riforma della politica comune della pesca (2011/2292(INI)), che riunisce concetti assai importanti per il ruolo della donna nella pesca, correlati al miglioramento delle condizioni sociali e lavorative e al suo ruolo economico, sociale e culturale o alla comunicazione generale (2011/2290(INI)).

In het kader van de lopende hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet worden gewezen op het verslag inzake kleinschalige en ambachtelijke visserij en de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid (2011/2292(INI)), waarin een aantal concepten zijn opgenomen die van bijzonder belang zijn voor de rol van vrouwen in de visserij, met betrekking tot de verbetering van de sociale en arbeidsvoorwaarden en de economische, sociale en culturele rol van vrouwen, en op de algemene mededeling (2011/2290(INI)).


Fra le azioni specifiche sviluppatesi negli ultimi anni in seno alla commissione per la pesca del Parlamento europeo in relazione al progresso della parità di genere nella politica comune della pesca figurano, fra l'altro, la risoluzione del Parlamento sulle reti di donne: pesca, agricoltura e diversificazione (2004/2263(INI)) della commissione per la pesca, il Fondo europeo per la pesca (2007-2013) e, nello specifico, l'audizione su "Donne e sviluppo sostenibile nel settore della pesca" organizzata nel 2010 dalla commissione per la pesca, durante la quale sono emerse con chiarezza le difficili condizioni che le donne affrontano nel mond ...[+++]

Een aantal voorbeelden van specifieke acties die de afgelopen jaren werden ondernomen in de Commissie visserij van het Europees Parlement met betrekking tot de gelijkheid van vrouwen en mannen in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid, zijn de resolutie van het Europees Parlement over Vrouwennetwerken: visserij, landbouw en diversificatie (2004/2263(INI)) van de Commissie visserij, het Europees Visserijfonds 2007-2013, en met name de hoorzitting over "Vrouwen en duurzame ontwikkeling in de visserijsector" van de Commissie visserij van 2010, waarin de moeilijke omstandigheden waarmee vrouwen in de visserij worden geconfronteer ...[+++]


8. ritiene che l'eccessivo accentramento del modello di gestione della pesca che ha caratterizzato la politica comune della pesca negli ultimi trent'anni si è rivelato un fallimento e che l'attuale riforma deve portare a un significativo decentramento; che la riforma della politica comune della pesca dovrà creare le condizioni affinché si tenga conto delle specificità locali, regionali e nazionali; che una gestione di prossimità, sostenuta dalle conoscenze scientifiche e che comprenda la consultazione e la partecipazione del settore alla definizione, all'attuazione e alla cogestione delle politiche, nonché alla loro valutazione, è quel ...[+++]

8. is van mening dat het overgecentraliseerde visserijbeheersmodel dat zo kenmerkend was voor het GVB van de afgelopen dertig jaar, heeft gefaald en dat de huidige hervorming een zinvolle decentralisering moet opleveren; is van oordeel dat met de hervorming van het GVB voorwaarden moeten worden geschapen die lokale, regionale en nationale bijzonderheden toelaten; wijst erop dat een plaatselijk beheer, ondersteund door wetenschappelijke kennis en raadpleging en deelname van de sector bij het opstellen, uitvoeren, medebeheren en evalueren van het beleid, het beste aansluit op de visserijbehoeften en de beste stimulans biedt voor preventi ...[+++]


45. richiama l'attenzione sulla necessità di coinvolgere maggiormente e rafforzare la partecipazione degli operatori della pesca su piccola scala nella gestione, la definizione e l'attuazione delle politiche della pesca; sottolinea l'importanza di fornire maggiore appoggio ai gruppi di pescatori e alle organizzazioni professionali disposte a condividere la responsabilità per l'applicazione della politica comune della pesca, in una prospettiva di maggiore decentramento di tale politica; esorta gli operatori del settore della pesca su piccola scala ad aderire alle organizzazioni di produttori esistenti o ad istituire nuove organizzazioni ...[+++]

45. vestigt de aandacht op de noodzaak van een grotere betrokkenheid en deelname van beroepsbeoefenaren uit de kleinschalige visserijsector ten aanzien van beheer, bepaling en uitvoering van visserijbeleid; onderstreept hoe belangrijk het is meer steun te verlenen aan groepen en beroepsorganisaties van vissers die bereid zijn de verantwoordelijkheid te delen voor het toepassen van het GVB, met als doel het beleid verder te decentraliseren; dringt er bij marktdeelnemers uit de kleinschalige visserijsector op aan om zich aan te sluiten bij bestaande producentenorganisaties ofwel nieuwe producentenorganisaties op te richten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le misure volte a disciplinare la gestione della pesca possono essere adottate sulla base di pareri scientifici nell’ambito della politica comune della pesca, quale definita nel regolamento (CE) n. 2371/2002 del Consiglio, del 20 dicembre 2002, relativo alla conservazione e allo sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca nell’ambito della politica comune della pesca (18), al fine di sostenere il conseguimento degli obiettivi della presente direttiva, compresa la chiusura totale di talune zone alle attività di pesca, per permettere il mantenimento o il ripristino dell’integrità, della struttura e del funzionamento degli ecosistemi ...[+++]

Maatregelen ter regulering van het visserijbeheer kunnen worden genomen in de context van het gemeenschappelijk visserijbeleid zoals omschreven in Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid (18), op basis van wetenschappelijke adviezen, teneinde de doelstellingen van deze richtlijn te helpen verwezenlijken, met inbegrip van het volledig sluiten van bepaalde gebieden voor visserij om de integriteit, de structuur en de werking van ecosystemen die moeten worden behouden of hersteld mogelijk te ma ...[+++]


Il regolamento (CE) n. 657/2000 del Consiglio, del 27 marzo 2000, relativo al rafforzamento del dialogo con il settore della pesca e gli ambienti interessati dalla politica comune della pesca (8), la decisione 2000/439/CE del Consiglio, del 29 giugno 2000, relativa ad una partecipazione finanziaria della Comunità alle spese sostenute dagli Stati membri per la raccolta dei dati, nonché al finanziamento di studi e progetti pilota a sostegno della politica comune della pesca (9), e la decisione 2004/465/CE del Consiglio, del 29 aprile 2004, relativa ad una partecipazione finanziaria della Comunità ai programmi di controllo delle attività di ...[+++]

Verordening (EG) nr. 657/2000 van de Raad van 27 maart 2000 betreffende de versterking van de dialoog met de visserijsector en de bij het gemeenschappelijk visserijbeleid betrokken kringen (8), Beschikking 2000/439/EG van de Raad van 29 juni 2000 betreffende een financiële bijdrage van de Gemeenschap in de uitgaven van de lidstaten voor het verzamelen van gegevens, alsmede in de financiering van studies en modelprojecten ter ondersteuning van het gemeenschappelijk visserijbeleid (9) en Beschikking 2004/465/EG van de Raad van 29 april 2004 inzake een financiële bijdrage van de Gemeenschap aan de visserijcontroleprogramma's van de lidstate ...[+++]


Secondo il regolamento (CE) n. 2371/2002 del Consiglio, del 20 dicembre 2002, relativo alla conservazione e allo sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca nell’ambito della politica comune della pesca (2), la politica comune della pesca (la «PCP») è intesa a garantire uno sfruttamento delle risorse acquatiche vive che sia sostenibile dal punto di vista economico, ambientale e sociale.

In Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid (2) is bepaald dat het gemeenschappelijk visserijbeleid (hierna „GVB” genoemd) een exploitatie van de levende aquatische hulpbronnen die voor duurzame omstandigheden op economisch, milieu- en sociaal gebied zorgt, moet garanderen.


Il regolamento (CE) n. 2371/2002 del Consiglio, del 20 dicembre 2002, relativo alla conservazione e allo sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca nell'ambito della politica comune della pesca (3), e, in particolare, gli articoli 31 e 32, prevedono nuove forme di partecipazione delle parti interessate alla politica comune della pesca attraverso l'istituzione di consigli consultivi regionali.

Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid (3), en met name de artikelen 31 en 32, voorzien in nieuwe vormen van deelname van de belanghebbenden aan het gemeenschappelijk visserijbeleid door middel van de oprichting van regionale adviesraden.


Gli aiuti di Stato nel settore della pesca sono giustificati solo quando sono conformi agli obiettivi della politica della concorrenza e della politica comune della pesca, quali indicati nei presenti orientamenti nonché, in particolare, nel regolamento (CE) n. 2371/2002 del Consiglio, del 20 dicembre 2002, relativo alla conservazione e allo sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca nell'ambito della politica comune della pesca (12), e nei regolamenti (CE) n. 2792/1999 e (CE) n. 104/2000.

Staatssteun in de visserijsector is alleen gerechtvaardigd indien de steun in overeenstemming is met de doelstellingen van het mededingingsbeleid en van het gemeenschappelijk visserijbeleid zoals vastgelegd in deze richtsnoeren en in het bijzonder in Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid (12), en in de Verordeningen (EG) nr. 2792/1999 en (EG) nr. 104/2000.


T. considerando la necessità che la Commissione coordini la sua politica di cooperazione allo sviluppo con la politica comune della pesca, dedicando alla promozione del settore della pesca nei paesi terzi una maggior quota dei mezzi materiali, umani, tecnici e finanziari assegnati alla politica di cooperazione allo sviluppo,

T. overwegende dat de Commissie haar ontwikkelingssamenwerkingsbeleid en haar gemeenschappelijk visserijbeleid moet coördineren en hierbij meer materiële, personele, technische en financiële middelen van het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid moet bestemmen voor ontwikkeling van de visserijsector van derde landen,


w