Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla cura di animali di compagnia
Asilo diplomatico
Asilo politico
Asilo territoriale
Data di presentazione di una domanda di asilo
Diritto d'asilo
Domanda d'asilo politico
Esame di una domanda di asilo
Operatore in asili per animali
Operatrice di asilo per cani
Politica comune in materia di asilo e immigrazione
Politica di asilo
Politica in materia di asilo
Presentazione di una domanda di asilo
Ufficio europeo di sostegno per l’asilo

Vertaling van "Politica di asilo " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politica di asilo | politica in materia di asilo

asielbeleid


data di presentazione di una domanda di asilo

datum waarop een asielverzoek is ingediend


esame di una domanda di asilo

behandeling van een asielverzoek


presentazione di una domanda di asilo

indiening van het asielverzoek


asilo politico [ asilo diplomatico | asilo territoriale | domanda d'asilo politico ]

politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]


consultazioni intergovernative (su asilo, rifugiati e politica delle migrazioni in Europa, Nordamerica ed Australia)

Intergouvernementeel Overleg over asiel-, vluchtelingen- en migratiebeleid in Europa, Noord-Amerika en Australië ( Het Informeel Overleg ) | IC [Abbr.] | IGC [Abbr.]


politica comune in materia di asilo e immigrazione

gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid




operatore in asili per animali | operatrice di asilo per cani | addetta alla cura di animali di compagnia | operatore di asilo per cani/operatrice di asilo per cani

hondenverzorger | medewerker dierenpension | kennelmedewerker | kennelmedewerkster


Ufficio europeo di sostegno per l’asilo

Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(9) Ai fini di una politica di asilo uniforme e di alta qualità e onde applicare standard di protezione internazionale più elevati, il Fondo dovrebbe contribuire al funzionamento efficace del sistema europeo comune di asilo, che include misure relative alla politica, alla legislazione e al consolidamento delle capacità, operando in cooperazione con altri Stati membri, le agenzie dell'Unione e i paesi terzi.

(9) Teneinde een uniform en gedegen asielbeleid en de toepassing van hogere normen voor internationale bescherming te waarborgen, dient het Fonds bij te dragen tot de doeltreffende werking van het Gemeenschappelijk Europees Asielstelsel, dat maatregelen omvat betreffende beleid, wetgeving, en capaciteitsopbouw, terwijl wordt opgetreden in samenwerking met andere lidstaten, agentschappen van de Unie en derde landen.


(4) Ai fini di una politica di asilo uniforme e di alta qualità e onde applicare standard di protezione internazionale più elevati, il Fondo dovrebbe contribuire al funzionamento efficace del sistema europeo comune di asilo, il che include misure relative alla politica, alla legislazione, al consolidamento delle capacità, operando in cooperazione con altri Stati membri, le agenzie dell'Unione e i paesi terzi.

(4) Teneinde een uniform en gedegen asielbeleid en de toepassing van hogere normen voor internationale bescherming te waarborgen, dient het Fonds bij te dragen tot de doeltreffende werking van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, dat maatregelen omvat betreffende beleid, wetgeving, capaciteitsopbouw, optreden in samenwerking met andere lidstaten, agentschappen van de Unie en derde landen.


Ai fini di una politica di asilo uniforme e di alta qualità e onde applicare standard di protezione internazionale più elevati, il Fondo dovrebbe contribuire al funzionamento efficace del sistema europeo comune di asilo, che include misure relative alla politica, alla legislazione e al consolidamento delle capacità, operando in cooperazione con altri Stati membri, le agenzie dell’Unione e i paesi terzi.

Teneinde een uniform en gedegen asielbeleid en de toepassing van hogere normen voor internationale bescherming te waarborgen, dient het Fonds bij te dragen tot de doeltreffende werking van het Gemeenschappelijk Europees Asielstelsel, dat maatregelen omvat betreffende beleid, wetgeving, en capaciteitsopbouw, terwijl wordt opgetreden in samenwerking met andere lidstaten, agentschappen van de Unie en derde landen.


Una componente essenziale della politica di asilo dell’Unione risiede nei partenariati e nella cooperazione con i paesi terzi per una gestione adeguata degli afflussi di richiedenti asilo o altre forme di protezione internazionale.

Partnerschappen en samenwerking met derde landen voor het waarborgen van passend beheer van de instroom van personen die asiel of andere vormen van internationale bescherming aanvragen, zijn een wezenlijk onderdeel van het asielbeleid van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nella seconda fase è importante adottare un’impostazione integrata e globale della politica di asilo, e adoperarsi per migliorare tutti gli aspetti della procedura di asilo, dal momento in cui le persone chiedono l’accesso alla protezione nell’UE, fino all’individuazione di una soluzione duratura per coloro che hanno bisogno di protezione internazionale.

Het is belangrijk dat in deze tweede fase een geïntegreerde, integrale asielaanpak tot stand komt, waarbij wordt gestreefd naar een verbetering van alle aspecten van het asielproces, vanaf het moment dat iemand probeert bescherming te krijgen in de EU tot het moment dat een duurzame oplossing wordt gevonden voor degenen die internationale bescherming behoeven.


- un libro verde sulla politica di asilo, seguito da un piano d’azione sulla politica di asilo nel 2007, descriverà le diverse tappe della seconda fase di completamento del regime comune europeo di asilo;

- er komt een groenboek over het asielbeleid en vervolgens een beleidsplan asielbeleid in 2007, waarin de verschillende stappen van de tweede fase van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel worden geschetst;


36. esorta il Consiglio e gli Stati membri a promuovere la gestione dell'immigrazione, in particolare facendo avanzare tutti gli elementi dell'agenda equilibrata stabilita dal Consiglio europeo di Tampere, compresi quegli elementi (come le relazioni con i paesi in via di sviluppo e la politica di integrazione) che sono stati messi in ombra dall'enfasi posta più recentemente sull'immigrazione clandestina e sull'asilo; sottolinea che le direttive concordate finora nel quadro dell'agenda di Tampere sono di gran lunga inferiori alle promesse fatte in occasione di tale Consiglio europeo, e rileva che ciò ha gravi ripercussioni sull'integrazione; invita gli Stati membri a studiare le posizioni assunte da organizzazioni come l'Organizzazione int ...[+++]

36. dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan om zich sterk te maken voor gemanagede migratie, in het bijzonder door vooruitgang te boeken bij alle punten van de evenwichtige agenda die is opgesteld door de Europese Raad van Tampere, o.a. die punten die op de achtergrond zijn geraakt (b.v. de verbindingen met de ontwikkelingslanden en het integratiebeleid) door de nadruk die recentelijk meer is komen te liggen op illegale immigratie en asielzoekers; benadrukt dat de tot nog toe als onderdeel van de Tampere-agenda goedgekeurde richtlijnen de in Tampere gedane beloften niet nakomen en constateert dat dit belangrijke gevolgen heeft voor de integratie en roept de lidstaten op om zich te verdiepen in argumenten van organisaties zoals de inte ...[+++]


36. esorta il Consiglio e gli Stati membri a promuovere la gestione dell'immigrazione, in particolare facendo avanzare tutti gli elementi dell'agenda equilibrata stabilita dal Consiglio europeo di Tampere, compresi quegli elementi (come le relazioni con i paesi in via di sviluppo e la politica di integrazione) che sono stati messi in ombra dall'enfasi posta più recentemente sull'immigrazione clandestina e sull'asilo; sottolinea che le direttive concordate finora nel quadro dell'agenda di Tampere sono di gran lunga inferiori alle promesse fatte in occasione di tale Consiglio europeo, e rileva che ciò ha gravi ripercussioni sull'integrazione; invita gli Stati membri a studiare le posizioni assunte da organizzazioni come l'Organizzazione int ...[+++]

36. dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan om zich sterk te maken voor gemanagede migratie, in het bijzonder door vooruitgang te boeken bij alle punten van de evenwichtige agenda die is opgesteld door de Europese Raad van Tampere, o.a. die punten die op de achtergrond zijn geraakt (b.v. de verbindingen met de ontwikkelingslanden en het integratiebeleid) door de nadruk die recentelijk meer is komen te liggen op illegale immigratie en asielzoekers; benadrukt dat de tot nog toe als onderdeel van de Tampere-agenda goedgekeurde richtlijnen de in Tampere gedane beloften niet nakomen en constateert dat dit belangrijke gevolgen heeft voor de integratie en roept de lidstaten op om zich te verdiepen in argumenten van organisaties zoals de inte ...[+++]


35. esorta il Consiglio e gli Stati membri a promuovere la gestione dell'immigrazione, in particolare facendo avanzare tutti gli elementi dell'agenda equilibrata stabilita dal Consiglio europeo di Tampere, compresi quegli elementi (come le relazioni con i paesi in via di sviluppo e la politica di integrazione) che sono stati messi in ombra dall'enfasi posta più recentemente sull'immigrazione clandestina e sull'asilo; sottolinea che le direttive concordate finora nel quadro dell'agenda di Tampere sono di gran lunga inferiori alle promesse fatte in occasione di tale Consiglio europeo, e rileva che ciò ha gravi ripercussioni sull'integrazione; invita gli Stati membri a studiare le posizioni assunte da organizzazioni come l'Organizzazione int ...[+++]

35. dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan om zich sterk te maken voor gemanagede migratie, in het bijzonder door vooruitgang te boeken bij alle punten van de evenwichtige agenda die is opgesteld door de Europese Raad van Tampere, o.a. die punten die op de achtergrond zijn geraakt (bijv. de banden met de ontwikkelingslanden en het integratiebeleid) door de nadruk die recentelijk meer is komen te liggen op illegale immigratie en asielzoekers; benadrukt dat de tot nog toe als onderdeel van de Tampere-agenda goedgekeurde richtlijnen de in Tampere gedane beloften niet nakomen en constateert dat dit belangrijke gevolgen heeft voor de integratie; roept de lidstaten op om zich te verdiepen in argumenten van organisaties zoals de Internatio ...[+++]


Dato l'alto grado di convergenza auspicato dall'Unione europea per la politica d'asilo, è opinione della Commissione che, adottando gli orientamenti descritti al punto 5.2, il Consiglio potrà dimostrarsi più ambizioso e più preciso nell'applicazione del metodo aperto di coordinamento alla politica di asilo rispetto alla politica di immigrazione.

Vanwege de hoge convergentiegraad waar de Europese Unie voor het asielbeleid naar streeft, is de Commissie tevens van mening dat de Raad, door de richtsnoeren over te nemen die in punt 5.2 worden geschetst, kan laten blijken dat hij, in vergelijking met het immigratiebeleid, voor het asielbeleid een ambitieuzere en meer gedetailleerde toepassing van de open coördinatiemethode nastreeft.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Politica di asilo' ->

Date index: 2021-08-31
w