Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pratiche di gestione del patrimonio culturale

Vertaling van "Pratiche di gestione del patrimonio culturale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pratiche di gestione del patrimonio culturale

praktijken van de erfgoedraad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
P. considerando che il premio dell'Unione europea per il patrimonio culturale/premio Europa Nostra promuove l'eccellenza, fornisce ispirazione grazie alla "forza dell'esempio" e stimola lo scambio delle migliori pratiche nel settore del patrimonio culturale in tutta Europa;

P. overwegende dat de Prijs voor Cultureel Erfgoed van de Europese Unie/de "Europa Nostra"-prijzen van de Europese Unie topkwaliteit bevorderen, vanwege hun voorbeeldfunctie als inspiratiebron dienen en de uitwisseling van optimale werkmethoden op het vlak van erfgoed in heel Europa stimuleren;


I premi promuovono l'eccellenza, sono fonti d'ispirazione attraverso la "forza dell'esempio" e stimolano lo scambio delle migliori pratiche nel settore del patrimonio culturale.

De prijzen bevorderen excellentie, inspireren door het goede voorbeeld te geven en stimuleren de uitwisseling van beste praktijken in het erfgoeddomein.


La relazione sollecita una cooperazione più intensa a livello di UE per condividere le idee e le pratiche ottimali che potrebbero alimentare la governance e le politiche nazionali in tema di patrimonio culturale.

De Commissie roept in haar rapport op tot nauwere samenwerking op EU-niveau voor de uitwisseling van ideeën en beste praktijken die op hun beurt kunnen worden geïntegreerd in het nationale erfgoedbeleid en -bestuur.


Un primo progetto si propone, in particolare, di rafforzare la protezione e la valorizzazione del patrimonio culturale algerino, segnatamente attraverso un sostegno alle azioni prioritarie di identificazione e conoscenza (inventario), di protezione (strumenti di protezione) e di valorizzazione (strumenti di gestione e progetti pilota) fornito sotto forma di strumenti metodologici, attrezzature e formazioni In tal modo, il progetto ...[+++]

Het eerste project richt zich op de bescherming en opwaardering van het Algerijnse cultureel erfgoed, met name door steun voor prioritaire acties met betrekking tot identificatie en erkenning (inventarisering), bescherming (instrumenten voor bescherming) en opwaardering (beheersinstrumenten en proefprojecten) van het cultureel erfgoed, in de vorm van methodologische instrumenten, uitrusting en opleiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. ricorda alla Commissione che la valorizzazione del patrimonio culturale è unita indissolubilmente al suo uso e al suo godimento da parte della società e che il patrimonio culturale dovrebbe essere gestito in modo sostenibile visto che è un bene deperibile; ritiene anche indiscutibile che la gestione del patrimonio culturale ...[+++]

68. herinnert de Commissie eraan dat de opwaardering van het cultureel erfgoed onlosmakelijk verbonden is met het gebruik ervan door en het nut voor de samenleving, en dat het cultureel erfgoed op duurzame wijze moet worden beheerd, aangezien het een vergankelijk goed is; acht het verder buiten kijf dat het beheer van het cultureel erfgoed economisch rendabel moet zijn, en aldus moet bijdragen tot de verbetering van de sociaal-economische omstandigheden van de bevolking;


68. ricorda alla Commissione che la valorizzazione del patrimonio culturale è unita indissolubilmente al suo uso e al suo godimento da parte della società e che il patrimonio culturale deve essere gestito in modo sostenibile visto che è un bene deperibile; ritiene anche indiscutibile che la gestione del patrimonio culturale dev ...[+++]

68. herinnert de Commissie eraan dat de opwaardering van het cultureel erfgoed onlosmakelijk verbonden is met het gebruik ervan door en het nut voor de samenleving, en dat het cultureel erfgoed op duurzame wijze moet worden beheerd, aangezien het een vergankelijk goed is; acht het verder buiten kijf dat het beheer van het cultureel erfgoed economisch rendabel moet zijn, en aldus moet bijdragen tot de verbetering van de sociaal-economische omstandigheden van de bevolking;


68. ricorda alla Commissione che la valorizzazione del patrimonio culturale è unita indissolubilmente al suo uso e al suo godimento da parte della società e che il patrimonio culturale dovrebbe essere gestito in modo sostenibile visto che è un bene deperibile; ritiene anche indiscutibile che la gestione del patrimonio culturale ...[+++]

68. herinnert de Commissie eraan dat de opwaardering van het cultureel erfgoed onlosmakelijk verbonden is met het gebruik ervan door en het nut voor de samenleving, en dat het cultureel erfgoed op duurzame wijze moet worden beheerd, aangezien het een vergankelijk goed is; acht het verder buiten kijf dat het beheer van het cultureel erfgoed economisch rendabel moet zijn, en aldus moet bijdragen tot de verbetering van de sociaal-economische omstandigheden van de bevolking;


9. ricorda alla Commissione che la valorizzazione del patrimonio culturale è unita indissolubilmente al suo uso e al suo godimento da parte della società e che il patrimonio culturale deve essere gestito in modo sostenibile visto che è un bene deperibile; ritiene anche indiscutibile che la gestione del patrimonio culturale deve ...[+++]

9. herinnert de Commissie eraan dat de opwaardering van het cultureel erfgoed onlosmakelijk verbonden is met het gebruik ervan door en het nut voor de samenleving, en dat het cultureel erfgoed op duurzame wijze moet worden beheerd, aangezien het een vergankelijk goed is; acht het verder buiten kijf dat het beheer van het cultureel erfgoed economisch rendabel moet zijn, en aldus moet bijdragen tot de verbetering van de sociaaleconomische omstandigheden van de bevolking;


dello Schema di sviluppo dello spazio comunitario (SDEC), che enuncia il concetto di "gestione creativa del patrimonio architettonico" includendo l'architettura contemporanea in un approccio di tutela del patrimonio culturale ed architettonico;

- het Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief (EROP) waarin het concept creatief beheer van het architectonisch erfgoed wordt genoemd, en waarbij de hedendaagse architectuur een plaats krijgt in een aanpak die gericht is op het behoud van het cultureel en architectonisch erfgoed.


La Commissione ha individuato 17 settori suscettibili di soddisfare le nuove esigenze dei cittadini europei e di offrire opportunità di lavoro considerevoli: i servizi a domicilio, la custodia dei bambini, le nuove tecnologie dell'informazione e della comunicazione, l'aiuto ai giovani in difficoltà e l'inserimento, il miglioramento degli alloggi, la sicurezza, i trasporti pubblici locali, la rivalutazione degli spazi pubblici urbani, i servizi commerciali di prossimità, il turismo, l'audiovisivo, il patrimonio culturale, lo svilu ...[+++]

De Commissie heeft 17 gebieden vastgesteld die in staat zijn de nieuwe behoeften van de Europeanen te dekken en aanzienlijke mogelijkheden tot werkgelegenheid te bieden: thuiszorg, kinderopvang, nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, hulp aan jongeren die in moeilijkheden verkeren, verbetering van de huisvesting, plaatselijk openbaar vervoer, sanering van de stedelijke openbare ruimten, buurtwinkels, toerisme, audiovisuele diensten, cultureel erfgoed, afvalverwerking, waterbeheer, bescherming en onderhoud van natuurgebieden alsmede reglementering en bestrijding van verontreinigingen en de desbetreffende installaties.




Anderen hebben gezocht naar : Pratiche di gestione del patrimonio culturale     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Pratiche di gestione del patrimonio culturale' ->

Date index: 2022-07-08
w