Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicare soluzioni TIC ai problemi aziendali
Presentare soluzioni TIC ai problemi aziendali
Proporre soluzioni TIC ai problemi aziendali
Proporre soluzioni tecnologiche ai problemi aziendali
Risolvere i problemi dei sistemi TIC
Risolvere i problemi del sistema TIC
Risolvere i problemi legati al sistema TIC
Trovare soluzioni ai problemi del sistema TIC

Vertaling van "Proporre soluzioni TIC ai problemi aziendali " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
presentare soluzioni TIC ai problemi aziendali | proporre soluzioni tecnologiche ai problemi aziendali | indicare soluzioni TIC ai problemi aziendali | proporre soluzioni TIC ai problemi aziendali

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


risolvere i problemi dei sistemi TIC | risolvere i problemi legati al sistema TIC | risolvere i problemi del sistema TIC | trovare soluzioni ai problemi del sistema TIC

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commissione è consapevole delle diverse sensibilità degli interessati, sicché la presente relazione mira essenzialmente a proporre soluzioni immediate ai problemi finora constatati.

De Commissie is zich ervan bewust dat een en ander gevoelig ligt bij de betrokkenen, en daarom zal het er in dit verslag in hoofdzaak om gaan onmiddellijke oplossingen voor te stellen voor de tot nog toe onderkende problemen.


La Commissione intende: · lanciare nel 2013 una piattaforma pubblico-privata sulle soluzioni materia di sicurezza delle reti e dell'informazione per elaborare incentivi all'adozione di soluzioni TIC sicure e all'applicazione, ai prodotti TIC utilizzati in Europa, del criterio delle buone prestazioni di cibersicurezza; · proporre nel 2014 raccomandazioni per garantire la cibersicurezza lungo tutta la catena del valore TIC, mettendo ...[+++]

De Commissie zal de volgende stappen ondernemen: · in 2013 een publiek-privaat platform inzake oplossingen op het gebied van NIB oprichten om prikkels voor de implementatie van veilige ICT-oplossingen en de acceptatie van goede prestaties op het gebied van cyberbeveiliging toe te passen op ICT-producten die in Europa worden gebruikt; · in 2014 aanbevelingen doen om cyberbeveiliging in de hele ICT-waardeketen te waarborgen, waarbij wordt voortgebouwd op het werk dat in het kader van het platform wordt verricht; · onderzoeken hoe de belangrijkste aanbieders van ICT-hardware en -software de nationale bevoegde autoriteiten kunnen inlichten ...[+++]


informare la Commissione e gli Stati membri in merito ai problemi connessi alla gestione e agli aspetti socioeconomici e relativi alla conservazione della pesca e, se del caso, dell'acquacoltura nelle zone geografiche o negli ambiti di loro competenza e proporre soluzioni per superare tali problemi.

de Commissie en de lidstaten op de hoogte brengen van problemen op het gebied van visserijbeheer en van de sociaaleconomische en de instandhoudingsaspecten van visserij en, indien nodig, aquacultuur die zich in hun bevoegdheidszone of geografisch gebied voordoen en oplossingen voorstellen om die problemen te verhelpen.


b)informare la Commissione e gli Stati membri in merito ai problemi connessi alla gestione e agli aspetti socioeconomici e relativi alla conservazione della pesca e, se del caso, dell'acquacoltura nelle zone geografiche o negli ambiti di loro competenza e proporre soluzioni per superare tali problemi.

b)de Commissie en de lidstaten op de hoogte brengen van problemen op het gebied van visserijbeheer en van de sociaaleconomische en de instandhoudingsaspecten van visserij en, indien nodig, aquacultuur die zich in hun bevoegdheidszone of geografisch gebied voordoen en oplossingen voorstellen om die problemen te verhelpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione intende: · lanciare nel 2013 una piattaforma pubblico-privata sulle soluzioni materia di sicurezza delle reti e dell'informazione per elaborare incentivi all'adozione di soluzioni TIC sicure e all'applicazione, ai prodotti TIC utilizzati in Europa, del criterio delle buone prestazioni di cibersicurezza; · proporre nel 2014 raccomandazioni per garantire la cibersicurezza lungo tutta la catena del valore TIC, mettendo ...[+++]

De Commissie zal de volgende stappen ondernemen: · in 2013 een publiek-privaat platform inzake oplossingen op het gebied van NIB oprichten om prikkels voor de implementatie van veilige ICT-oplossingen en de acceptatie van goede prestaties op het gebied van cyberbeveiliging toe te passen op ICT-producten die in Europa worden gebruikt; · in 2014 aanbevelingen doen om cyberbeveiliging in de hele ICT-waardeketen te waarborgen, waarbij wordt voortgebouwd op het werk dat in het kader van het platform wordt verricht; · onderzoeken hoe de belangrijkste aanbieders van ICT-hardware en -software de nationale bevoegde autoriteiten kunnen inlichten ...[+++]


La Commissione è consapevole delle diverse sensibilità degli interessati, sicché la presente relazione mira essenzialmente a proporre soluzioni immediate ai problemi finora constatati.

De Commissie is zich ervan bewust dat een en ander gevoelig ligt bij de betrokkenen, en daarom zal het er in dit verslag in hoofdzaak om gaan onmiddellijke oplossingen voor te stellen voor de tot nog toe onderkende problemen.


Dato il carattere transnazionale dei problemi connessi all’asilo e alla protezione dei rifugiati, l'UE si trova nella posizione ideale per proporre soluzioni, nel quadro del sistema comune europeo di asilo, in particolare ai problemi inerenti le procedure di riconoscimento e revoca della protezione internazionale.

Door de grensoverschrijdende aard van de problemen in verband met asiel en bescherming van vluchtelingen, is de EU goed geplaatst om oplossingen voor te stellen in het kader van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, met name inzake kwesties betreffende procedures voor de verlening en intrekking van internationale bescherming.


L'obiettivo è un ambito in cui la Cina e l'UE possano mettere insieme le rispettive forze per proporre soluzioni comuni a problemi mondiali.

Men zal uiteindelijk moeten uitkomen bij een situatie waarin China en de EU hun respectieve capaciteiten inbrengen om voor wereldwijde problemen gezamenlijk oplossingen aan te bieden.


Sono inoltre stati l'occasione per identificare problemi e debolezze nell'attuazione dei programmi, e di conseguenza per mettere in atto misure per superare tali problemi e per proporre soluzioni.

Verder is bij die gelegenheid vastgesteld wat de problemen en zwakke punten bij de uitvoering van de programma's zijn en is vervolgens gekeken welke maatregelen en oplossingen mogelijk zijn.


Sono inoltre stati l'occasione per identificare problemi e debolezze nell'attuazione dei programmi, e di conseguenza per mettere in atto misure per superare tali problemi e per proporre soluzioni.

Verder is bij die gelegenheid vastgesteld wat de problemen en zwakke punten bij de uitvoering van de programma's zijn en is vervolgens gekeken welke maatregelen en oplossingen mogelijk zijn.




Anderen hebben gezocht naar : Proporre soluzioni TIC ai problemi aziendali     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Proporre soluzioni TIC ai problemi aziendali' ->

Date index: 2021-07-30
w