Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rafforzamento delle capacità di polizia locale

Vertaling van "Rafforzamento delle capacità di polizia locale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rafforzamento delle capacità di polizia locale

versterking van lokale politievermogens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. Nonostante la Commissione stessa abbia sottolineato che "il buon esito di qualsiasi attività di cooperazione transfrontaliera presuppone la capacità, a livello regionale e locale, di elaborare e sviluppare i progetti"(15), non sono stati destinati fondi per fornire assistenza a tale riguardo fino al secondo anno del programma (1997: Iniziativa per il rafforzamento della capacità regionale: 675000 euro).

23. Hoewel de Commissie er zelf op heeft gewezen dat activiteiten voor grensoverschrijdende samenwerking slechts met succes kunnen worden uitgevoerd mits er lokaal en regionaal voldoende capaciteit voorhanden is om projecten op te zetten en te ontwikkelen(15), werden er pas in het tweede jaar waarin het programma liep middelen uitgetrokken om deze capaciteit te ondersteunen (1997: initiatief voor de opbouw van de regionale capaciteit: 675000 euro).


Le attività di formazione dovrebbero andare dall'acquisizione di competenze tecniche approfondite al rafforzamento delle capacità degli ufficiali e degli agenti di polizia, dei pubblici ministeri e dei giudici di trattare i casi di criminalità informatica.

Er zouden zowel diepgaande technische opleidingen als algemene opleidingen moeten worden aangeboden om bij politieambtenaren, aanklagers en rechters capaciteit voor de bestrijding van cybercriminaliteit op te bouwen.


Queste azioni sono finalizzate allo sviluppo delle regioni tradizionalmente a forte emigrazione, alla realizzazione di politiche e di infrastrutture di accoglienza dei richiedenti asilo, al rafforzamento delle capacità istituzionali, in particolare delle forze di polizia e del sistema giudiziario o al miglioramento del controllo alle frontiere esterne, alla lotta all'immigrazione clandestina e al traffico di esseri umani, al rimpat ...[+++]

Deze maatregelen zijn gericht op de ontwikkeling van regio's waar van oudsher veel immigranten vandaan komen, het opzetten van een beleid en een infrastructuur voor de opvang van asielzoekers, uitbreiding van de institutionele capaciteit, met name van de politiediensten en het gerechtelijk apparaat, verbetering van de controle aan de buitengrenzen, bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel, en terugkeer en herintegratie van vluchtelingen en ontheemden.


Esso dovrebbe ricorrere ad una serie di misure, quali l’assistenza ai paesi terzi per conformarsi agli obblighi internazionali di cui alla convenzione di Ginevra e ad altri strumenti internazionali pertinenti, il rafforzamento della capacità di protezione, un migliorato accesso alla registrazione e all’integrazione locale, nonché l’assistenza per migliorare l’infrastruttura locale e la gestione della migrazione.

Het zou een reeks maatregelen met zich mee moeten brengen zoals bijstand aan derde landen om de internationale verplichtingen van het Verdrag van Genève en andere toepasselijke internationale instrumenten na te komen en om de beschermingscapaciteit, de betere toegang tot registratie en de plaatselijke integratie en bijstand voor de verbetering van de plaatselijke infrastructuur en migratiebeheer, te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cambierà inoltre il ruolo sociale degli istituti in quanto prestatori di conoscenze e di innovazione e promotori dello sviluppo, insistendo affinché essi riconsiderino le proprie responsabilità sociali nel rispettivo contesto locale, nazionale e regionale, inclusa la responsabilità per il rafforzamento delle capacità nelle economie emergenti e nei paesi in via di sviluppo del resto del mondo.

Hierdoor wordt de maatschappelijke rol van hogeronderwijsinstellingen als leveranciers van kennis en innovatie en motoren voor de ontwikkeling gewijzigd, waardoor deze instellingen worden verplicht verder te reflecteren over hun maatschappelijke verantwoordelijkheden op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau, alsmede over hun verantwoordelijkheid voor capaciteitsopbouw in opkomende economieën en ontwikkelingslanden.


L'11 marzo 2002 il Consiglio ha adottato l'azione comune 2002/210/PESC relativa alle misure di polizia dell'Unione europea (2) (EUPM) in Bosnia-Erzegovina. La missione dell'EUPM è di costruire e potenziare le capacità di polizia locale, specialmente a livello statale e nella lotta alla criminalità organizzata.

De Raad heeft op 11 maart 2002 Gemeenschappelijk Optreden 2002/210/GBVB (2) inzake de politiemissie van de Europese Unie aangenomen. De taak van de EUPM is erop gericht een lokale politiecapaciteit op te richten en uit te bouwen, vooral op staatsniveau, en om een georganiseerde misdaad te bestrijden.


* fornitura di assistenza, attrezzature e rafforzamento delle capacità del governo locale;

* het ondersteunen, outilleren en opbouwen van de capaciteit van de lokale overheid


L'ulteriore vantaggio derivante dalle concessioni in appalto è rappresentato dal rafforzamento delle capacità a livello locale delle attività di consulenza e delle imprese contraenti, che rappresenta un presupposto necessario per la sostenibilità istituzionale.

Het bijkomende voordeel van uitbesteding is dat bij de plaatselijke consulenten een aannemerscapaciteit wordt opgebouwd, een voorwaarde voor institutionele duurzaamheid.


Inoltre, il rafforzamento delle capacità nell'industria locale delle costruzioni aumenterà, nel lungo periodo, la competitività nella manutenzione e nella fornitura di infrastrutture di trasporto.

Bovendien zal capaciteitsopbouw in de binnenlandse bouwsector zijn concurrentievermogen voor de levering en onderhoud van vervoerinfrastructuur op den duur versterken.


23. Nonostante la Commissione stessa abbia sottolineato che "il buon esito di qualsiasi attività di cooperazione transfrontaliera presuppone la capacità, a livello regionale e locale, di elaborare e sviluppare i progetti"(15), non sono stati destinati fondi per fornire assistenza a tale riguardo fino al secondo anno del programma (1997: Iniziativa per il rafforzamento della capacità regionale: 675000 euro).

23. Hoewel de Commissie er zelf op heeft gewezen dat activiteiten voor grensoverschrijdende samenwerking slechts met succes kunnen worden uitgevoerd mits er lokaal en regionaal voldoende capaciteit voorhanden is om projecten op te zetten en te ontwikkelen(15), werden er pas in het tweede jaar waarin het programma liep middelen uitgetrokken om deze capaciteit te ondersteunen (1997: initiatief voor de opbouw van de regionale capaciteit: 675000 euro).




Anderen hebben gezocht naar : Rafforzamento delle capacità di polizia locale     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Rafforzamento delle capacità di polizia locale' ->

Date index: 2023-04-13
w