Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dogana 2020
Meccanismo di finanziamento dell'UE
Meccanismo di finanziamento dell'Unione europea
Regime del finanziamento comunitario
Regime doganale comunitario
Regime doganale dell'UE
Regime doganale dell'Unione europea

Vertaling van "Regime doganale dell'Unione europea " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
regime doganale dell'UE [ regime doganale comunitario | regime doganale dell'Unione europea ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


Dogana 2020 | programma d'azione doganale nell'Unione europea per il periodo 2014-2020

actieprogramma voor douane in de Europese Unie voor de periode 2014-2020 | Douane 2020


meccanismo di finanziamento dell'UE [ meccanismo di finanziamento dell'Unione europea | regime del finanziamento comunitario ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


statuto dei funzionari delle Comunità europee e regime applicabile agli altri agenti di dette Comunità | statuto dei funzionari dell'Unione europea e regime applicabile agli altri agenti dell'Unione europea

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


È opportuno definire un regime per permettere a rappresentanti dell’Islanda e della Norvegia di essere associati ai lavori dei comitati che coadiuvano la Commissione nell’esercizio dei suoi poteri esecutivi. Tale regime è stato previsto nell'accordo in forma di scambio di lettere fra il Consiglio dell’Unione europea e la Repubblica d’Islanda e il Regno di Norvegia sui comitati che coadiuvan ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Co ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In concomitanza con la negoziazione delle modifiche di cui sopra e in relazione all’allargamento del territorio doganale dell’Unione europea alla Repubblica di Bulgaria e alla Romania, gli Stati Uniti d’America entro ventuno giorni dall’entrata in vigore del presente accordo pubblicano nel registro federale un avviso di modifica dei contingenti tariffari per i formaggi attri ...[+++]

Tegelijk met de onderhandelingen over bovengenoemde wijzigingen en ook in verband met de uitbreiding van het douanegebied van de Europese Unie met de Republiek Bulgarije en Roemenië, zullen de Verenigde Staten van Amerika binnen 21 dagen na de inwerkingtreding van deze overeenkomst een bericht in het Federal Register doen opnemen waarin de wijziging van de tariefcontingenten voor de invoer van kaas die aan de Europese ...[+++]


2. In concomitanza con la negoziazione delle modifiche di cui sopra e in relazione all’allargamento del territorio doganale dell’Unione europea alla Repubblica di Bulgaria e alla Romania, gli Stati Uniti d’America entro ventuno giorni dall’entrata in vigore del presente accordo pubblicano nel registro federale un avviso di modifica dei contingenti tariffari per i formaggi attri ...[+++]

2. Tegelijk met de onderhandelingen over bovengenoemde wijzigingen en ook in verband met de uitbreiding van het douanegebied van de Europese Unie met de Republiek Bulgarije en Roemenië, zullen de Verenigde Staten van Amerika binnen 21 dagen na de inwerkingtreding van deze overeenkomst een bericht in het Federal Register doen opnemen waarin de wijziging van de tariefcontingenten voor de invoer van kaas die aan de Europese ...[+++]


L’articolo 19, paragrafo 1, lettera a), del regolamento (CEE) n. 2220/85 della Commissione, del 22 luglio 1985, recante fissazione delle modalità comuni di applicazione del regime delle cauzioni per i prodotti agricoli, come modificato dal regolamento (CE) n. 3403/93 della Commissione, del 10 dicembre 1993, deve essere interpretato nel senso che la garanzia fornita da un esportatore per assicurare il rimborso dell’anticipo percepito sulla restituzione all’esportazione non deve essere considerata estinta quand’anche si accerti che l’es ...[+++]

Artikel 19, lid 1, sub a, van verordening (EEG) nr. 2220/85 van de Commissie van 22 juli 1985 tot vaststelling van gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake de regeling voor het stellen van zekerheden voor landbouwproducten, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. 3403/93 van de Commissie van 10 december 1993, moet aldus worden uitgelegd dat de zekerheid die een exporteur heeft gesteld om terugbetaling te waarborgen van het geïnde voorschot op de uitvoerrestitutie niet vervallen mag worden geacht, ook al blijkt dat de exporteur de documenten inzake de aanvaarding van de aangifte ten uitvoer heeft overgelegd en het bewijs heeft gel ...[+++]


Gli articoli 2 e 7, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 918/83 del Consiglio, del 28 marzo 1983, relativo alla fissazione del regime comunitario delle franchigie doganali, devono essere interpretati nel senso che può essere importato in franchigia da dazi all’importazione un autoveicolo per uso privato importato da uno Stato terzo nel territorio doganale dell’Unione europea a condizione che l’importatore abbia effettivamente trasferito la propria res ...[+++]

De artikelen 2 en 7, lid 1, van verordening (EEG) nr. 918/83 van de Raad van 28 maart 1983 betreffende de instelling van een communautaire regeling inzake douanevrijstellingen, moeten aldus worden uitgelegd dat met vrijstelling van invoerrechten kan worden ingevoerd een motorvoertuig voor privégebruik dat uit een derde land in het douanegebied van de Europese Unie is ingevoerd, op voorwaarde dat de importeur zijn normale verblijfplaats effe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. I prodotti originari della Corea importati a Ceuta e Melilla beneficiano sotto ogni aspetto dello stesso regime doganale applicato ai prodotti originari del territorio doganale dell'Unione europea, ai sensi del protocollo 2 dell'Atto di adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alle Comunità europee.

2. Producten van oorsprong uit Korea die in Ceuta of Melilla worden ingevoerd, vallen in elk opzicht onder dezelfde douaneregeling als die welke op grond van protocol nr. 2 bij de Akte van Toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Republiek Portugal tot de Europese Gemeenschappen van toepassing is op producten van oorsprong uit het douanegebied van de Europese Unie.


LUnione doganale dell’Unione europea (UE), che celebra i 40 anni il 1° luglio 2008, rappresenta uno dei fondamenti della Comunità europea.

De douane-unie van de Europese Unie (EU) die op 1 juli 2008 veertig jaar wordt, is een van de hoekstenen van de Europese Gemeenschap.


COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL PARLAMENTO EUROPEO E AL CONSIGLIO - RAFFORZARE LA COOPERAZIONE DI POLIZIA E DOGANALE NELL'UNIONE EUROPEA - I. RELAZIONE SUI PROGRESSI COMPIUTI DALL'ENTRATA IN VIGORE DEL TRATTATO DI AMSTERDAM - II. PROPOSTE DI MIGLIORAMENTI

MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD - VERSTERKING VAN DE POLITIE- EN DOUANESAMENWERKING IN DE EUROPESE UNIE - I. VERSLAG OVER DE RESULTATEN DIE ZIJN BEREIKT SINDS DE INWERKINGTREDING VAN HET VERDRAG VAN AMSTERDAM - II. VOORSTELLEN VOOR VERBETERING


Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio - Rafforzare la cooperazione di polizia e doganale nell'Unione europea - I. Relazione sui progressi compiuti dall'entrata in vigore del trattato di Amsterdam - II. Proposte di miglioramenti /* COM/2004/0376 def. */

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Versterking van de politie- en douanesamenwerking in de Europese Unie - I. Verslag over de resultaten die zijn bereikt sinds de inwerkingtreding van het verdrag van Amsterdam - II. Voorstellen voor verbetering /* COM/2004/0376 def. */


Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio - Rafforzare la cooperazione di polizia e doganale nell'Unione europea - I. Relazione sui progressi compiuti dall'entrata in vigore del trattato di Amsterdam - II. Proposte di miglioramenti

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Versterking van de politie- en douanesamenwerking in de Europese Unie - I. Verslag over de resultaten die zijn bereikt sinds de inwerkingtreding van het verdrag van Amsterdam - II. Voorstellen voor verbetering


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0376 - EN - Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio - Rafforzare la cooperazione di polizia e doganale nell'Unione europea - I. Relazione sui progressi compiuti dall'entrata in vigore del trattato di Amsterdam - II. Proposte di miglioramenti

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0376 - EN - Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Versterking van de politie- en douanesamenwerking in de Europese Unie - I. Verslag over de resultaten die zijn bereikt sinds de inwerkingtreding van het verdrag van Amsterdam - II. Voorstellen voor verbetering




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Regime doganale dell'Unione europea ->

Date index: 2023-05-28
w