Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo di stabilizzazione e di associazione UE-Serbia
Madagascar
Nuova Iugoslavia
Nuova Jugoslavia
Repubblica del Madagascar
Repubblica democratica malgascia
Repubblica di Serbia
Repubblica federale di Iugoslavia
Repubblica federale di Jugoslavia
Repubblica malgascia
Serbia
Serbia e Montenegro

Vertaling van "Repubblica di Serbia " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Repubblica di Serbia | Serbia

Republiek Servië | Servië


Serbia [ Repubblica di Serbia ]

Servië [ Republiek Servië ]


Accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Serbia, dall’altra | Accordo di stabilizzazione e di associazione UE-Serbia

Stabilisatie- en associatieovereenkomst EU-Servië | Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds


Accordo tra la Comunità europea e la Repubblica di Serbia sul commercio dei prodotti tessili

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Servië betreffende de handel in textielproducten


Serbia e Montenegro [ nuova Iugoslavia | nuova Jugoslavia | Repubblica federale di Iugoslavia | Repubblica federale di Jugoslavia ]

Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]


Madagascar [ Repubblica del Madagascar | Repubblica democratica malgascia | Repubblica malgascia ]

Madagaskar [ Malagasië | Republiek Madagaskar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Raccomandazione concernente il progetto di decisione del Consiglio relativa alla conclusione, a nome dell'Unione, dell'accordo multilaterale tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, la Repubblica di Albania, la Bosnia-Erzegovina, la Repubblica di Bulgaria, la Repubblica di Croazia, l'ex Repubblica jugoslava di Macedonia, la Repubblica d'Islanda, la Repubblica di Montenegro, il Regno di Norvegia, la Romania, la Repubblica di Serbia e la Missione delle Nazioni Unite per l'amministrazione ad interim nel Kosovo*, sull'istituzione di uno Spazio aereo comune europeo (ECAA) [15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)] — Commissione per i ...[+++]

Aanbeveling betreffende het ontwerpbesluit van de Raad inzake de sluiting, namens de Unie, van de Multilaterale Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Republiek IJsland, de Republiek Montenegro, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Servië, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte (ECAA) [15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)] — Commissie vervoer en ...[+++]


*** Raccomandazione concernente il progetto di decisione del Consiglio relativa alla conclusione, a nome dell'Unione, dell'accordo multilaterale tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, la Repubblica di Albania, la Bosnia-Erzegovina, la Repubblica di Bulgaria, la Repubblica di Croazia, l'ex Repubblica jugoslava di Macedonia, la Repubblica d'Islanda, la Repubblica di Montenegro, il Regno di Norvegia, la Romania, la Repubblica di Serbia e la Missione delle Nazioni Unite per l'amministrazione ad interim nel Kosovo, sull'istituzione di uno Spazio aereo comune europeo (ECAA) (15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)) — commissione TRA ...[+++]

*** Aanbeveling inzake het ontwerpbesluit van de Raad inzake de sluiting, namens de Unie, van de Multilaterale Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Republiek IJsland, de Republiek Montenegro, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Servië, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interim-bestuur in Kosovo betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte (ECAA) (15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)) — commissie TRAN — Rap ...[+++]


– visti l'accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Serbia, dall'altra, entrato in vigore il 1° settembre 2013, e la prima riunione della commissione parlamentare di stabilizzazione e di associazione, incaricata di avviare un dialogo permanente tra il Parlamento europeo e l'Assemblea nazionale della Repubblica di Serbia, che si è tenuta nel novembre 2013,

– gezien de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds, die op 1 september 2013 in werking is getreden; gezien de eerste vergadering van het Parlementaire Comité stabilisatie en associatie in november 2013, die een continue dialoog tussen het Europees Parlement en de Nationale Vergadering van Servië moet inluiden,


Descrittore EUROVOC: Albania Albania cooperazione regionale cooperazione regionale democratizzazione democratizzazione allargamento dell'Unione europea allargamento dell'Unione europea Turchia Turchia Bosnia-Erzegovina Bosnia-Erzegovina Kosovo Kosovo ex Repubblica iugoslava di Macedonia ex Repubblica iugoslava di Macedonia Montenegro Montenegro Serbia Serbia

Eurovoc-term: Albanië Albanië regionale samenwerking regionale samenwerking democratisering democratisering uitbreiding van de Europese Unie uitbreiding van de Europese Unie Turkije Turkije Bosnië-Herzegovina Bosnië-Herzegovina Kosovo Kosovo voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië Montenegro Montenegro Servië Servië


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– visto l'accordo di stabilizzazione e di associazione (ASA) tra le Comunità europee e i loro Stati membri e la Repubblica di Serbia, che il Parlamento europeo ha approvato il 19 gennaio 2011 e che è in fase finale di ratifica da parte degli Stati membri, e l'accordo interinale sugli scambi e sulle questioni commerciali tra la Comunità europea e la Repubblica di Serbia, che è entrato in vigore il 1 ° febbraio 2010, e il regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio relativo ad alcune procedure di applicazione dell'accordo di stabilizzazione e di associazione CE/Serbia: procedure per l'applicazione dell'accordo e dell'accordo interin ...[+++]

– gezien de stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO) tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds en de Republiek Servië anderzijds, waarmee het Europees Parlement op 19 januari 2011 instemde en die zich in het laatste stadium van ratificatie door de lidstaten bevindt, en de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Servië, die van kracht werd op 1 februari 2010, en de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende bepaalde procedures voor de toepassing van de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de EG en Servië: procedures v ...[+++]


– vista la decisione 2011/361/PESC del Consiglio, del 20 dicembre 2010, relativa alla firma e alla conclusione dell'accordo tra l'Unione europea e la Repubblica di Serbia che istituisce un quadro per la partecipazione della Repubblica di Serbia alle operazioni dell'Unione europea di gestione delle crisi ,

– gezien Besluit 2011/361/GBVB van de Raad van 20 december 2010 betreffende de ondertekening en sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Servië tot vaststelling van een kader voor de deelname van de Republiek Servië aan crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie ,


Il presente regolamento stabilisce regole e procedure per l'adozione di norme dettagliate relative all'attuazione di talune disposizioni dell'accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Serbia, dall'altra («ASA») e dell'accordo interinale sugli scambi e sulle questioni commerciali tra la Comunità europea, da una parte, e la Repubblica di Serbia, dall'altra («accordo interinale»).

In deze verordening worden regels en procedures vastgelegd voor de vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor enkele bepalingen van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië anderzijds („SAO”), en de Interimovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds („Interimovereenkomst”).


– visti l'accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri e la Repubblica di Serbia, cui il Parlamento europeo ha dato la sua approvazione il 19 gennaio 2011 e che si trova nella fase finale della ratifica da parte degli Stati membri, e l'accordo interinale sugli scambi e sulle questioni commerciali tra la Comunità europea e la Repubblica di Serbia, entrato in vigore il 1° febbraio 2010,

– gezien de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten en de Republiek Servië, waarmee het Europees Parlement op 19 januari 2011 heeft ingestemd en die zich in het laatste stadium van de procedure voor ratificatie door de lidstaten bevindt, en de interimovereenkomst over handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap en de Servische Republiek die op 1 februari 2010 in werking is getreden,


Riguardo all'articolo 3, paragrafi 1, 3 e 5, all'articolo 1, paragrafo 3, e all'articolo 2, paragrafo 2, dell'allegato 4 e in risposta alla delegazione USA, la delegazione dell'UE ha spiegato che alla data della firma dell'accordo i membri dello spazio aereo comune europeo comprendono, oltre agli Stati membri della Comunità europea, la Repubblica di Albania, la Bosnia-Erzegovina, la Repubblica di Croazia, la Repubblica d'Islanda, l'ex Repubblica iugoslava di Macedonia, la Repubblica del Montenegro, il Regno di Norvegia, la Repubblica di Serbia e l'Amministrazione civile temporanea delle Nazioni Unite in Kosovo.

Met betrekking tot de leden 1, 3 en 5 van artikel 3, lid 3, van artikel 1 van bijlage 4 en lid 2 van artikel 2 van bijlage 4, en als antwoord op een vraag van de VS-delegatie, zei de EU-delegatie dat, vanaf de datum van ondertekening van de Overeenkomst, de leden van de Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte (ECAA), naast de lidstaten van de Europese Gemeenschap, de volgende landen zijn: de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Kroatië, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, de Republiek Montenegro, het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Servië en de Missie van de Verenigde Naties v ...[+++]


W03: Tutte le destinazioni, ad eccezione di Africa, America, Australia, Bosnia-Erzegovina, Croazia, Cipro, Israele, Repubblica di Serbia e Montenegro, Slovenia, Svizzera, ex Repubblica iugoslava di Macedonia, Turchia, Ungheria, Bulgaria, Romania, Estonia, Lituania".

W03: alle bestemmingen, met uitzondering van Afrika, Amerika, Australië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, Cyprus, Israël, de Republiek Servië en Montenegro, Slovenië, Zwitserland, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Turkije, Hongarije, Bulgarije, Roemenië, Estland, Litouwen".




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Repubblica di Serbia' ->

Date index: 2024-03-09
w