Tuttavia, negli ultimi giorni ci siamo accorti che siamo totalmente dipendenti dagli aerei; abbiamo visto che ci sono dei mezzi alternativi, ma che le infrastrutture ferroviarie in Europa, nelle loro condizioni attuali, sono inadeguate; non sono ottimali. Possiamo magari immaginare un’Uni
one europea con una rete compiuta di treni ad
alta velocità, un’Europa in cui tutti i viaggi di lunghezza inferiore ai mille chilometri siano effettuati in treno e in cui si prenda l’aereo soltanto per viagg
...[+++]i più lunghi?W
at we deze dagen echter ook hebben kunnen constateren is dat we niet geheel afhankelijk zijn van vliegtuigen. We hebben gezien dat er ook alternatief vervoer bestaat, en ook hebben we geconstateerd dat de inf
rastructuur voor de treinen op dit moment binnen Europa achterop is geraakt en niet is aangepast aan het niveau van de hedendaagse techniek. Zouden wij ons wellicht een Europese Unie kunnen voorstellen met een compleet netwerk van snelle treinverb
...[+++]indingen, een Europa waarbinnen alle afstanden kleiner dan 1000 kilometer met de trein kunnen worden afgelegd, en alleen voor langere afstanden van het vliegtuig gebruik wordt gemaakt?