Richiamo quindi l’attenzione del Consiglio e della Commissione sulla necessità di prendere alcune iniziative: elaborare un nuovo trattat
o internazionale di ricerca e sviluppo nel settore medico, iscrivere nel settimo programma quadro per la ricerca comunitario un riferimento sp
ecifico a ricerca e sviluppo per le malattie trascurate, alle quali verrebbe così garantito un finanziamento, assicurarsi che la dichiarazione di Doha in materia di licenze obbligatorie non sia rimessa in causa da accordi commerciali bilaterali e, infine, favori
...[+++]re una rapida entrata in vigore del regolamento comunitario attualmente in discussione al Parlamento e al Consiglio, in modo da permettere all’industria dei farmaci generici di produrre farmaci che eviteranno catastrofi sanitarie di drammatica incidenza per gran parte del nostro pianeta.Ik attendeer de Raad en de Commissie dan ook op de noodzaak om initiatieven te nemen: een nieuw internationaal verdrag opstellen inzake onderzoek en ontwikkeling op medisch gebied; in het zevende communautaire kaderprogramma voor onderzoek specifiek melding maken van onderzoek en ontwikkeling voor verwaarloosde ziekten, hetgeen gepaard moet gaan met financiële middelen; erop toezien dat de verklaring van Doha als het gaat om de verp
lichte vergunningen niet op losse schroeven wordt gesteld door de bilaterale handelsakkoorden; en tot slot aandringen op een snelle tenuitvoerlegging van het communautaire reglement waarover momenteel overl
...[+++]eg plaatsvindt tussen het Parlement en de Raad, opdat de industrie voor generieke geneesmiddelen behandelingen kan ontwikkelen ter voorkoming van sanitaire rampen met tragische gevolgen voor een groot deel van onze planeet.