Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuti alla riqualificazione
Collocamento esterno
Rampa di ricollocamento su binario
Ricollocamento
Ricollocamento dei vini da tavola
Ricollocamento di lavoratori
Ricollocamento esterno
Scarpa di ricollocamento su binario

Vertaling van "Ricollocamento " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rampa di ricollocamento su binario | scarpa di ricollocamento su binario

herspoortoestel


ricollocamento di lavoratori

hernieuwde tewerkstelling van werknemers


ricollocamento dei vini da tavola

hernieuwde opslag van tafelwijn


aiuti alla riqualificazione [ collocamento esterno | ricollocamento | ricollocamento esterno ]

steun voor herplaatsing [ outplacement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un'efficace attuazione del regolamento Eurodac è essenziale per garantire il funzionamento del sistema di Dublino e dei meccanismi di ricollocamento dell'UE.

De doeltreffende uitvoering van de Eurodac-verordening is van essentieel belang voor de werking van het Dublinsysteem en de EU-herplaatsingsregelingen.


15. sottolinea che i finanziamenti forniti per le indennità di formazione (in questo caso, il Transferkurzarbeitergeld) non devono sostituire gli obblighi giuridici dello Stato membro o dell'ex datore di lavoro; esorta la Commissione e lo Stato membro a fornire informazioni chiare e coerenti volte a precisare in quale misura il Transferkurzarbeitergeld costituisca un obbligo giuridico una volta creata la società di ricollocamento (Transfergesellschaft); chiede coerenza sia nelle prassi di finanziamento che nelle informazioni fornite al Parlamento; si attende pertanto che la Commissione fornisca un'analisi approfondita e coerente degli ...[+++]

15. benadrukt dat financiering van opleidingsvergoedingen (in het onderhavige geval "Transferkurzarbeitergeld") niet in de plaats mag komen van de wettelijke verplichtingen van de lidstaat of de voormalige werkgever; verzoekt zowel de Commissie als de lidstaat duidelijke en coherente informatie te verstrekken over de vraag in hoeverre "Transferkurzarbeitergeld" een wettelijke verplichting vormt zodra de "Transfergesellschaft" is opgericht; verzoekt om coherentie in zowel de financieringspraktijk als in de aan het Parlement verstrekte informatie; verwacht dan ook dat de Commissie een grondige en coherente analyse en details verschaft o ...[+++]


17. rileva che le parti sociali hanno concordato la creazione di tre società di ricollocamento per attuare le misure a favore dei lavoratori collocati in esubero, il che è conforme alla prassi consueta in Germania; accoglie positivamente il fatto che i lavoratori licenziati dalla società fornitrice (Johnson Controls Objekt Bochum GmbH & Co. KG) potranno anch'essi prendere parte alle misure adottate dalle società di ricollocamento;

17. merkt op dat de sociale partners akkoord zijn gegaan met de oprichting van drie re-integratiebedrijven voor de uitvoering van de maatregelen voor de ontslagen werknemers, hetgeen overeenstemt met de praktijk in Duitsland; is tevreden dat de ontslagen werknemers van de leverancier ((Johnson Controls Objekt Bochum GmbHCo. KG) ook kunnen deelnemen aan de door de re-integratiebedrijven uitgevoerde maatregelen;


Per questa ragione, oggi la Commissione propone anche un meccanismo permanente di ricollocamento che ci consentirà in futuro di affrontare le situazioni di crisi con maggiore rapidità.

Daarom stelt de Commissie vandaag tevens een permanent herplaatsingsmechanisme voor waarmee we in de toekomst sneller met crisissituaties kunnen omgaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mi appello agli Stati membri perché, in occasione del Consiglio straordinario dei ministri dell'Interno del 14 settembre, adottino le proposte della Commissione sul ricollocamento d'emergenza di 160 000 rifugiati.

Ik roep de lidstaten op om tijdens de buitengewone Raad van ministers van Binnenlandse Zaken op 14 september de voorstellen van de Commissie over de noodherplaatsing van in totaal 160 000 vluchtelingen goed te keuren.


Grazie a un'assistenza personalizzata e mirata abbiamo sostenuto la transizione verso nuovi posti di lavoro di alcuni tra i lavoratori più vulnerabili, conseguendo un tasso di ricollocamento, davvero notevole, di quasi il 50%".

Via gepersonaliseerde en gerichte bijstand hebben wij enkele van de meest kwetsbare werknemers geholpen om een nieuwe baan te vinden, wat heeft geleid tot een indrukwekkend herintredingspercentage van bijna 50 %”.


17. osserva che le misure obbligatorie nell'ambito delle procedure di esubero collettivo in Belgio e condotte come parte delle attività standard dell'unità di ricollocamento (ad esempio sostegno al ricollocamento, formazione, assistenza nella ricerca di impiego e orientamento professionale, ecc.) non sono incluse nella presente domanda di mobilitazione del FEG;

17. merkt op dat maatregelen die verplicht zijn in het kader van de procedures voor collectieve ontslagen in België en die worden uitgevoerd als onderdeel van de standaardactiviteiten van de omscholingscellen (zoals outplacement, opleiding, hulp bij het zoeken van een baan, loopbaanadvies enz.) niet in deze EFG-aanvraag zijn opgenomen;


17. osserva che le misure obbligatorie nell'ambito delle procedure di esubero collettivo ai sensi della legislazione federale belga e attuate nel quadro delle attività standard dell'unità di ricollocamento (ad esempio, il sostegno al ricollocamento, la formazione, l'assistenza nella ricerca di impiego, l'orientamento professionale, ecc.) non sono incluse nella presente domanda di mobilitazione del FEG;

17. neemt er nota van dat maatregelen die krachtens de Belgische federale wetgeving verplicht zijn in het kader van de procedures voor collectieve ontslagen en die worden uitgevoerd als onderdeel van de standaardactiviteiten van de omscholingscellen (zoals outplacement, opleiding, hulp bij het zoeken van een baan, loopbaanadvies enz.) niet in deze EFG-aanvraag zijn opgenomen;


17. osserva che le misure obbligatorie nell'ambito delle procedure di esubero collettivo in Belgio e che sono attuate come parte delle attività normali delle unità di ricollocamento (quali sostegno al ricollocamento, formazione, assistenza nella ricerca di impiego e orientamento professionale, ecc.) non sono incluse nella presente domanda di mobilitazione del FEG; rileva che oltre la metà dei costi totali stimati deve essere spesa per servizi di riconversione, segnatamente misure di sostegno, orientamento e integrazione;

17. merkt op dat maatregelen die verplicht zijn in het kader van de procedures voor collectieve ontslagen in België en die worden uitgevoerd als onderdeel van de standaardactiviteiten van de omscholingscellen (zoals outplacement, opleiding, hulp bij het zoeken van een baan, loopbaanadvies enz.) niet in deze EFG-aanvraag zijn opgenomen; merkt op dat meer dan de helft van de totale geraamde uitgaven zal gaan naar diensten gericht op herinzetbaarheid, te weten ondersteunings-, begeleidings- en integratiemaatregelen;


condizioni di impiego e di lavoro, in particolare in materia di retribuzione, licenziamento, salute e sicurezza sul lavoro e, qualora i lavoratori dell'Unione diventino disoccupati, reintegro professionale o ricollocamento.

voorwaarden voor tewerkstelling en arbeid, met name op het gebied van beloning, ontslag, gezondheid en veiligheid op het werk en, indien werknemers in de Unie werkloos zijn geworden, herplaatsing of nieuwe indiensttreding.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Ricollocamento' ->

Date index: 2023-11-18
w