5. Durante il periodo transitorio gli Stati memb
ri che prelevano la ritenuta alla fonte possono prevedere che un operatore
economico che paga interessi o assegna il pagamento d'interessi a una entità di cui all'articolo 4, paragrafo 2, stabilita in un altro Stato membro sarà considerato come agente pagatore invece dell'entità e preleverà la ritenuta
alla fonte su detti interessi a meno che l'entità non abbia formalmente accettato c
...[+++]he la sua denominazione e il suo indirizzo nonché l'importo complessivo degli interessi che le sono pagati o assegnati, siano comunicati ai sensi dell'ultimo comma dell'articolo 4, paragrafo 2.5. De lidstaten die bronbelasting heffen, kunnen bepalen dat tijdens de overgangsperiode een
marktdeelnemer die rente uitbetaalt of als tussenpersoon optreedt om de uitbetaling van
rente aan een van de entiteiten die bedoeld worden in artikel 4, lid 2 en die in een andere lidstaat gevestigd is, beschouwd wordt als uitbetalende instantie in plaats van de bewuste entiteit en op de
rente de bronbelasting moet toepassen, tenzij die entiteit formeel aanvaardt dat haar benaming en adres, en het totaalbedrag van de
rente die haar betaald of toegekend wordt, beke
...[+++]nd gemaakt worden in de zin van artikel 4, lid 2, laatste alinea.