Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acqua di dilavamento
Acqua di ruscellamento
Acqua di scorrimento
Acqua meteorica di dilavamento
Deflusso di scorrimento
Deflusso superficiale
Ruscellamento
Ruscellamento delle acque superficiali
Scorrimento
Scorrimento superficiale
Scorrimento superfiziale

Vertaling van "Ruscellamento " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


deflusso di scorrimento | deflusso superficiale | ruscellamento | ruscellamento delle acque superficiali | scorrimento superficiale | scorrimento superfiziale

afvloeiing van oppervlakte water | afwatering van de oppervlakte | bovengrondse afvoer (van water) | oppervlakkige afwatering | oppervlakteafvoer | oppervlakte-afvoer


acqua di dilavamento | acqua di ruscellamento | acqua di scorrimento | acqua meteorica di dilavamento | ruscellamento | scorrimento

bovengronds afvloeiend water
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
È opportuno pertanto rafforzare anche il quadro comunitario in relazione alle buone condizioni agronomiche e ambientali al fine di proteggere le acque dall'inquinamento e dal ruscellamento e di gestire l'uso di questa risorsa.

Het communautaire kader voor een goede landbouw- en milieuconditie dient daarom ook te worden versterkt teneinde water tegen verontreiniging en afspoeling te beschermen en het watergebruik te beheren.


Le foreste attenuano inoltre l’impatto di eventi atmosferici estremi mitigando le temperature e riducendo la velocità del vento e il ruscellamento.

Bossen bufferen ook de effecten van extreme weersverschijnselen door temperatuurmatiging en de vermindering van windsnelheden en waterafstroming.


L'utilizzo di prodotti a base di nitrati e di fosfati comporta problemi specifici, in particolare in termini di ruscellamento quando i terreni e le colture non riescono a immagazzinare e ad assorbire a sufficienza i nutrienti.

Het gebruik van nitraat en fosfaat brengt specifieke problemen met zich mee, met name uitspoeling wanneer bodem en gewas deze nutriënten onvoldoende kunnen vasthouden.


la piantumazione di filari di alberi, di siepi o di superfici boschive sul limitare delle parcelle allo scopo di trattenere l'acqua, limitare il ruscellamento e servire da frangivento e da riparo agli ausiliari di colture come gli insetti impollinatori;

de aanplant van bomen langs wegen, heggen of bossen aan de rand van percelen om het water vast te houden, de afvloeiing te beperken en om als windscherm en beschutting te dienen voor hulpmiddelen bij de teelt zoals bestuivende insecten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È opportuno pertanto rafforzare anche il quadro comunitario in relazione alle buone condizioni agronomiche e ambientali al fine di proteggere le acque dall'inquinamento e dal ruscellamento e di gestire l'uso di questa risorsa.

Het communautaire kader voor een goede landbouw- en milieuconditie dient daarom ook te worden versterkt teneinde water tegen verontreiniging en afspoeling te beschermen en het watergebruik te beheren.


(c) ricorso a misure di mitigazione che riducano al minimo i rischi di inquinamento al di fuori del sito causato da dispersione dei prodotti irrorati, drenaggio e ruscellamento.

(c) voorzien in het gebruik van risicoreducerende maatregelen waardoor het risico van vervuiling buiten het terrein als gevolg van verwaaiende spuitnevel, uitspoeling en afspoeling tot een minimum wordt beperkt.


Risulta dunque altresì opportuno rafforzare il quadro comunitario esistente con riguardo alle buone condizioni agronomiche e ambientali al fine di proteggere le acque dall'inquinamento e dal ruscellamento e di gestire in modo più adeguato l'uso di questa risorsa.

Om verontreiniging en afspoeling van water te voorkomen en het watergebruik beter te beheren, dient daarom tevens te worden voorzien in versterking van het bestaande communautaire kader voor een goede landbouw- en milieuconditie.


Risulta dunque altresì opportuno rafforzare il quadro comunitario esistente con riguardo alle buone condizioni agronomiche e ambientali al fine di proteggere le acque dall'inquinamento e dal ruscellamento e di gestire in modo più adeguato l'uso di questa risorsa, anche riducendone il forte spreco annuale attraverso migliori sistemi di gestione agronomica e delle acque.

Om verontreiniging en afspoeling van water te voorkomen en het watergebruik beter te beheren, inclusief door met betere landbouwkundige en waterbeheermethoden de grote hoeveelheid water te verminderen die elk jaar verspild wordt, dient er tevens te worden voorzien in versterking van het bestaande communautaire kader voor een goede landbouw- en milieuconditie.


[95] Nell'ambito del controllo delle acque superficiali e delle acque sotterranee si farà particolarmente attenzione agli eventuali apporti provenienti dalle acque di ruscellamento che fluiscono dall'area di stoccaggio dei rifiuti.

[90] Monsters moeten, indien mogelijk, 50 cm onder het wateroppervlak worden genomen.


7.6. Gli impianti destinati allo stoccaggio di deiezioni zootecniche devono essere di capacità tale da impedire l'inquinamento delle acque per scarico diretto o ruscellamento e infiltrazione nel suolo.

7.6. De installaties voor de opslag van dierlijke mest moeten een capaciteit hebben waarmee kan worden voorkomen dat het water wordt verontreinigd door directe lozing of afspoeling en infiltratie in de bodem.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Ruscellamento' ->

Date index: 2024-04-28
w