Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AISM
Ammenda
Ammenda dell'UE
Associazione internazionale di segnaletica marittima
Blocco
Boicottaggio
Embargo
IALA
Multa
Multa o pena pecuniaria
Pena pecuniaria
Pena pecuniaria
Politica dell'UE in materia di ammende
Rappresaglia
Responsabile import-export di prodotti ortofrutticoli
Sanzione
Sanzione
Sanzione comunitaria
Sanzione internazionale
Sanzione pecuniaria
Sanzione pecuniaria
Sanzione pecuniaria dell'UE
Sanzione penale pecuniaria
Segretariato dell'OMPI
Supermulta
Ufficio internazionale
Ufficio internazionale dell'OMPI
Ufficio internazionale della proprietà intellettuale

Vertaling van "Sanzione internazionale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sanzione internazionale [ blocco | boicottaggio | embargo | rappresaglia ]

internationale sanctie [ blokkade | boycot | embargo | represailles ]


sanzione (UE) [ ammenda dell'UE | politica dell'UE in materia di ammende | sanzione comunitaria | sanzione pecuniaria dell'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


ammenda [ multa | pena pecuniaria | sanzione pecuniaria | supermulta ]

geldboete [ geldstraf ]


pena pecuniaria | sanzione pecuniaria | sanzione penale pecuniaria

boete


associazione internazionale degli aiuti per la navigazione e delle autorità di segnalazione marittima | Associazione internazionale delle Autorità di segnalazione marittima | Associazione internazionale delle autorità per la segnalazione marittima | Associazione internazionale di segnaletica marittima | AISM [Abbr.] | IALA [Abbr.]

Internationale Associatie van mariene navigatiemiddelen en vuurtoreninstanties | Internationale Associatie van vuurtoreninstanties


Segretariato dell'OMPI | Ufficio internazionale | Ufficio internazionale della proprietà intellettuale | Ufficio internazionale dell'OMPI | Ufficio internazionale dell'Organizzazione mondiale della proprietà intellettuale

Internationaal Bureau van de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom | Internationaal Bureau van de WIPO


sanzione pecuniaria (1) | multa o pena pecuniaria (2) | pena pecuniaria (3)

geldelijke sanctie




manager del commercio internazionale di prodotti ortofrutticoli | responsabile del commercio internazionale di frutta e verdura | responsabile del commercio internazionale di prodotti ortofrutticoli | responsabile import-export di prodotti ortofrutticoli

importmanager groenten en fruit | supervisor import-export groenten en fruit | import-exportmanager groenten en fruit | importmanager groente en fruit


assistenza internazionale reciproca in materia di lotta contro il traffico di stupefacenti

internationale strafrechtelijke samenwerking bij de bestrijding van de sluikhandel in verdovende middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Descrittore EUROVOC: prodotto originario prodotto originario importazione (UE) importazione (UE) sanzione internazionale sanzione internazionale sanzione internazionale sanzione internazionale sanzione internazionale sanzione internazionale sanzione internazionale restrizione all'importazione restrizione all'importazione restrizione agli scambi restrizione agli scambi sanzione economica sanzione economica sanzione economica sanzione economica sanzione economica sanzione economica autodeterminazione autodeterminazione violenza violenza diritto territoriale diritto territoriale diritto territoriale diritti umani diritti umani Russia Russia ...[+++]

Eurovoc-term: product van oorsprong product van oorsprong invoer (EU) invoer (EU) internationale sanctie internationale sanctie internationale sanctie internationale sanctie internationale sanctie internationale sanctie internationale sanctie invoerbeperking invoerbeperking beperkingen in het handelsverkeer beperkingen in het handelsverkeer economische sanctie economische sanctie economische sanctie economische sanctie economische sanctie economische sanctie zelfbeschikking zelfbeschikking geweld geweld territoria ...[+++]


Nel decidere in merito alla richiesta di autorizzazione di un trasferimento successivo, l'autorità competente che ha effettuato il trasferimento originario dovrebbe tenere debitamente conto di tutti i fattori pertinenti, tra cui la gravità del reato, le condizioni specifiche alle quali sono soggetti e la finalità per la quale i dati sono stati originariamente trasferiti, la natura e le condizioni dell'esecuzione della sanzione penale e il livello di protezione dei dati personali nel paese terzo o nell'organizzazione internazionale verso i quali i dat ...[+++]

Wanneer de bevoegde autoriteit die de oorspronkelijke doorgifte heeft verricht, beslist over een verzoek om toestemming voor een verdere doorgifte, dient deze naar behoren rekening te houden met alle relevante factoren, waaronder de ernst van het strafbare feit, de specifieke voorwaarden voor en het doel van de oorspronkelijke gegevensdoorgifte, de aard en de modaliteiten van de uitvoering van de strafrechtelijke sanctie, en het beschermingsniveau van de persoonsgegevens in het derde land of de internationale organisatie waaraan de pe ...[+++]


la conoscenza del doping nello sport dilettantistico, comprese la portata e le dimensioni del problema e le efficaci misure di prevenzione, educazione, controllo, sanzione e disintossicazione dall’abuso di sostanze, è scarsa sia a livello UE, sia a livello internazionale

de kennis omtrent het gebruik van doping bij recreatieve sportbeoefening, waaronder de reikwijdte en de omvang van het probleem en effectieve maatregelen op het gebied van preventie, onderricht, controle, bestraffen van en herstellen na drugsmisbruik, is zowel binnen de EU als op internationaal niveau beperkt


– Signora Presidente, onorevoli colleghi, molto rapidamente, noi siamo sotto il ricatto di un dittatore che ha preso come vittime, che si vuole avvalere sulle vittime per evitare una sanzione internazionale, e questi sono milioni di persone in Darfur.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, kort samengevat worden wij gechanteerd door een dictator die miljoenen mensen in Darfur tot slachtoffer heeft gemaakt en probeert die slachtoffers te gebruiken om internationale sancties te ontlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Signora Presidente, onorevoli colleghi, molto rapidamente, noi siamo sotto il ricatto di un dittatore che ha preso come vittime, che si vuole avvalere sulle vittime per evitare una sanzione internazionale, e questi sono milioni di persone in Darfur.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, kort samengevat worden wij gechanteerd door een dictator die miljoenen mensen in Darfur tot slachtoffer heeft gemaakt en probeert die slachtoffers te gebruiken om internationale sancties te ontlopen.


I. considerando che né il diritto comunitario, né il diritto internazionale prevedono una definizione giuridica di sanzione, con il risultato che il concetto è ampiamente discusso nella dottrina giuridica internazionale e non sono state ancora chiarite in modo soddisfacente le diverse opinioni esistenti; considerando che nel quadro della PESC le sanzioni o le misure restrittive sono, nella maggior parte dei casi, considerate misure che interrompono o riducono, parzialmente o totalmente, le relazioni diplomatiche o economiche, ed eve ...[+++]

I. overwegende dat noch het recht van de Gemeenschap noch het internationaal recht een juridische definitie van een sanctie geeft, met het gevolg dat het concept in de internationale rechtsleer alom ter discussie staat en de bestaande meningsverschillen nog niet bevredigend zijn opgelost; overwegende dat binnen het raamwerk van het GBVB sancties of beperkende maatregelen in de meeste gevallen worden gezien als maatregelen die geheel of gedeeltelijk een onderbreking of vermindering betekenen van diplomatieke of economische betrekking ...[+++]


R. considerando che l'introduzione e l'applicazione di misure restrittive deve essere in linea con i diritti umani e il diritto umanitario internazionale, tra cui il diritto a un ricorso effettivo e a un giudice imparziale, nonché la proporzionalità, e deve prevedere opportune deroghe per tenere conto delle esigenze umane fondamentali delle persone sanzionate, come l'accesso all'istruzione elementare, all'acqua potabile e a cure sanitarie di base, compresi i farmaci di base; considerando che una politica di sanzioni deve tenere piename ...[+++]

R. overwegende dat de invoering en uitvoering van beperkende maatregelen moet beantwoorden aan de mensenrechten en het internationaal humanitair recht, waaronder eerlijke procedures en het recht op effectieve verhaalsmogelijkheden, naast evenredigheid, en moet voorzien in passende uitzonderingen om rekening te houden met de fundamentele menselijke behoeften van de personen op wie de sancties zijn gericht, zoals basisonderwijs, drinkwater en elementaire medische verzorging, o.a. ook de meest onmisbare geneesmiddelen; overwegende dat een sanctiebeleid ten volle rekening moet houden met de normen die zijn vastgelegd in de Conventie van Ge ...[+++]


I. considerando che non esiste una definizione ufficiale di sanzione, né nel diritto internazionale della UE/CE; considerando tuttavia che nel quadro della PESC le sanzioni o le misure restrittive sono, considerate misure che interrompono o riducono, parzialmente o totalmente, le relazioni diplomatiche o economiche, con uno o più paesi terzi, al fine di modificare talune attività o politiche, quali le violazioni del diritto internazionale o dei diritti dell'uomo, oppure le politiche dei governi di paesi terzi, di entità non statali ...[+++]

I. overwegende dat er noch het internationaal recht noch in het recht van de EU/EG een gezaghebbende definitie van een sanctie bestaat; overwegende dat evenwel binnen het raamwerk van het GBVB sancties of beperkende maatregelen worden gezien als maatregelen die geheel of gedeeltelijk een onderbreking of vermindering betekenen van diplomatieke of economische betrekkingen met een of meer derde landen en die bepaalde activiteiten of bepaald beleid willen veranderen, zoals schendingen van het internationaal recht of van mensenrechten, o ...[+++]


La sanzione ultima, consistente nella revoca del permesso di soggiorno, applicabile a quanti non superano le verifiche di integrazione, non è sempre applicabile ai rifugiati e alle persone che ricevono protezione internazionale.

De uiteindelijke sanctie van het intrekken van de verblijfsvergunning, die kan worden opgelegd aan anderen die de integratieproeven niet doorstaan, kan niet altijd worden opgelegd aan vluchtelingen of personen die internationale bescherming genieten.


La sanzione ultima, consistente nella revoca del permesso di soggiorno, applicabile a quanti non superano le verifiche di integrazione, non è sempre applicabile ai rifugiati e alle persone che ricevono protezione internazionale.

De uiteindelijke sanctie van het intrekken van de verblijfsvergunning, die kan worden opgelegd aan anderen die de integratieproeven niet doorstaan, kan niet altijd worden opgelegd aan vluchtelingen of personen die internationale bescherming genieten.


w