- l'obbligo per il singolo produttore o per le organizzazioni di produttori di consegnare al trasformatore, in casse di plastica accatastabili, immediatamente dopo l'essiccazione, l'intero quantitativo raccolto ed essiccato ottenuto sulle superfici oggetto del contrat
to, fatti salvi gli scarti di cernita; i contratti stipulati con organizzazioni di produttori possono tuttavia prevedere che il prodotto essiccato venga immagazzinato dall'organizzazione di produttori in casse di plastica impilabili e progressivamente consegnato al tras
formatore nel corso della campagna ...[+++]di commercializzazione.
- de verplichting voor de individuele teler of de telersvereniging om aan de verwerker onmiddellijk na het drogen de volledige op de betrokken oppervlakten geoogste hoeveelheid product die is gedroogd, in stapelbare kisten te leveren, met uitzondering evenwel van de uitgesorteerde hoeveelheden; in met telersverenigingen gesloten contracten mag evenwel worden bepaald dat de gedroogde producten door de telersvereniging worden opgeslagen in stapelbare plastic kisten en dat de levering aan de verwerker wordt gespreid over het gehele verkoopseizoen.