per quanto riguarda le sanzioni, un sistema più semplice di quello raccomandato dalla Commissione, ma che dia nondimeno un forte segnale politico, con una pena massima non inferiore a 20 anni di reclusione per la direzione di un'organizzazione terroristica, a 8 anni di reclusione per gli altri reati riconducibili a una tale organizzazione e, per gli altri reati terroristici, pene aggravate rispetto a quelle previste dal diritto nazionale dello Stato membro per i reati di diritto comune;
- wat betreft de sancties, een eenvoudiger stelsel dan het door de Commissie bepleite systeem, dat echter een sterk politiek signaal afgeeft, met een maximale vrijheidsstraf van ten minste 20 jaar voor het leiding geven aan een terroristische groepering en van 8 jaar voor de andere strafbare feiten die verband houden met een terroristische groepering; voor de overige strafbare feiten van terroristische aard zouden de straffen worden verzwaard ten opzichte van de straffen die het nationaal recht van de lidstaat voor inbreuken op het gemene recht bepaalt.