Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Segno atto a costituire un marchio comunitario

Vertaling van "Segno atto a costituire un marchio comunitario " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
segno atto a costituire un marchio comunitario

teken dat een Gemeenschapsmerk kan vormen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ricorso proposto contro la decisione della quarta commissione di ricorso dell’UAMI del 5 settembre 2013 (procedimento R 1261/2013-4), relativa ad una domanda di registrazione del segno denominativo Winder Controls come marchio comunitario.

Beroep tegen de beslissing van de vierde kamer van beroep van het BHIM van 5 september 2013 (zaak R 1261/2013-4) inzake een aanvraag tot inschrijving van het woordteken Winder Controls als gemeenschapsmerk


Con la sua odierna sentenza, la Corte ricorda anzitutto che, per poter costituire un marchio, l’oggetto della domanda di registrazione deve, ai sensi della direttiva sui marchi , soddisfare tre condizioni, ossia deve in primo luogo costituire un segno, in secondo luogo poter essere riprodotto graficamente e in terzo luogo essere atto a distinguere i «prodotti» o i «servizi» di un’impresa da quelli di altre imprese.

Het Hof herinnert er in zijn vandaag gewezen arrest allereerst aan dat het voorwerp van de inschrijvingsaanvraag krachtens de merkenrichtlijn moet voldoen aan drie voorwaarden om een merk te kunnen zijn, namelijk (1) een teken vormen, (2) vatbaar zijn voor grafische voorstelling en (3) geschikt zijn om de „waren” of „diensten” van een onderneming te onderscheiden van die van andere ondernemingen.


La Corte sottolinea, tuttavia, che la generica idoneità di un segno a costituire un marchio non implica che tale segno possieda necessariamente carattere distintivo ai sensi della direttiva.

Het Hof wijst er evenwel op dat de algemene geschiktheid van een teken als merk niet betekent dat dit teken noodzakelijkerwijs onderscheidend vermogen in de zin van de richtlijn heeft.


Nell'ottobre 2003, il costruttore di automobili giapponese Suzuki ha chiesto all'Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno (UAMI) di registrare come marchio comunitario il segno verbale SWIFT GTi per autoveicoli, i loro pezzi ed accessori.

De Japanse autofabrikant Suzuki heeft het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (BHIM) in oktober 2003 verzocht, het woordteken SWIFT GTi als gemeenschapsmerk in te schrijven voor motorvoertuigen en onderdelen en toebehoren van motorvoertuigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
un segno identico o simile al marchio comunitario per prodotti o servizi che non sono simili a quelli per i quali questo è stato registrato, se il marchio comunitario gode di notorietà nella Comunità e se l’uso del segno senza giusto motivo consente di trarre indebito vantaggio dal carattere distintivo o dalla notorietà del marchio comunitario o reca pregiudizio agli stessi.

dat gelijk is aan of overeenstemt met het Gemeenschapsmerk en gebruikt wordt voor waren of diensten die niet soortgelijk zijn aan die waarvoor het Gemeenschapsmerk ingeschreven is, indien het een in de Gemeenschap bekend merk betreft en indien door het gebruik zonder geldige reden van het teken ongerechtvaardigd voordeel getrokken wordt uit of afbreuk gedaan wordt aan het onderscheidend vermogen of de reputatie van het oudere merk.


A norma del regolamento sul marchio comunitario , possono costituire marchi comunitari tutti i segni che possono essere riprodotti graficamente, come ad esempio le parole, i disegni, la forma di un prodotto o il suo imballaggio.

Volgens de merkenverordening kunnen gemeenschapsmerken worden gevormd door alle tekens die vatbaar zijn voor grafische voorstelling, zoals woorden, tekeningen, vormen van waren en de verpakking daarvan.


Ai sensi del regolamento sul marchio comunitario , possono costituire marchi comunitari tutti i segni che possono essere riprodotti graficamente, quali le parole, i disegni, la forma del prodotto o il suo confezionamento, a condizione che tali segni siano adatti a distinguere i prodotti o i servizi di un’impresa da quelli di altre imprese.

Overeenkomstig de verordening inzake het gemeenschapsmerk kunnen gemeenschapsmerken worden gevormd door alle tekens die vatbaar zijn voor grafische voorstelling, zoals woorden, tekeningen, de vorm van de waar en de verpakking ervan, mits deze tekens de waren of diensten van een onderneming kunnen onderscheiden.


c) un segno identico o simile al marchio comunitario per prodotti o servizi che non sono simili a quelli per i quali questo è stato registrato, se il marchio comunitario gode di notorietà nella Comunità e se l'uso del segno senza giusto motivo consente di trarre indebitamente vantaggio dal carattere distintivo o dalla notorietà del marchio comunitario o reca pregiudizio agli stessi.

c) dat gelijk is aan of overeenstemt met het Gemeenschapsmerk en gebruikt wordt voor waren of diensten die niet soortgelijk zijn aan die waarvoor het Gemeenschapsmerk ingeschreven is, indien het een in de Gemeenschap bekend merk betreft en indien door het gebruik zonder geldige reden van het teken ongerechtvaardigd voordeel getrokken wordt uit of afbreuk gedaan wordt aan het onderscheidend vermogen of de reputatie van het oudere merk.


considerando che la tutela conferita dal marchio comunitario, che mira in particolare a garantire la funzione d'origine del marchio di impresa, è assoluta in caso di identità tra il marchio di impresa e il segno e tra i prodotti o servizi; che la tutela è accordata anche in caso di somiglianza tra il marchio di impresa e il segno e tra i prodotti o servizi; che è opportuno interpretare la nozione di somiglianza in relazione al ri ...[+++]

Overwegende dat de door het Gemeenschapsmerk verleende bescherming met name ten doel heeft de herkomstaanduidende functie van het merk te waarborgen, en absoluut is wanneer het merk en het teken en de waren of diensten gelijk zijn; dat de bescherming ook geldt in geval van overeenstemming tussen het merk en het teken en tussen de waren of diensten; dat het begrip overeenstemming in samenhang met het gevaar voor verwarring dient te worden uitgelegd; dat het gevaar voor verwarring, waarvan de afweging afhangt van vele factoren, met name de bekendheid van het merk op de markt, de mogelijkheid van associatie van het merk met het gebruikte ...[+++]


Qualsiasi segno che può essere rappresentato graficamente (in particolare le parole, i disegni, le lettere, le cifre, la forma del prodotto o della sua confezione) può costituire un marchio comunitario purché questi segni consentano di distinguere i prodotti o servizi di un'impresa rispetto a quelli di un'altra

Alle tekens die vatbaar zijn voor grafische voorstelling (met name woorden, tekeningen, letters, cijfers, vormen van waren of van verpakking) kunnen een Gemeenschapsmerk vormen, mits zij de waren of diensten van een onderneming kunnen onderscheiden van die van een andere onderneming.




Anderen hebben gezocht naar : Segno atto a costituire un marchio comunitario     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Segno atto a costituire un marchio comunitario' ->

Date index: 2023-01-01
w