Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direttiva post BCCI
Società per azioni di assicurazioni sulla vita

Vertaling van "Società per azioni di assicurazioni sulla vita " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
società per azioni di assicurazioni sulla vita

levensverzekeringsmaatschappij op aandelen


direttiva che modifica le direttive 77/780/CEE e 89/646/CEE relative agli enti creditizi, le direttive 73/239/CEE e 92/49/CEE relative alle assicurazioni diverse dalle assicurazioni sulla vita, le direttive 79/267/CEE e 92/96/CEE relative alle assicurazioni sulla vita, la direttiva 93/22/CEE relativa ai servizi di investimento e la direttiva 85/611/CEE in materia di taluni organismi di investimento collettivo in valori mobiliari (OICVM) al fine di rafforzare la vigilanza prudenziale | direttiva post BCCI

BCCI-richtlijn


licenza unica per le assicurazioni sulla vita e diverse da quelle sulla vita

een enkele vergunning voor het levensverzekeringsbedrijf en het schadeverzekeringsbedrijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anche se il mercato interno dei prodotti assicurativi è da tempo in funzione, l'attività transfrontaliera relativa ai prodotti di assicurazione sulla vita è rimasta limitata e ha rappresentato nella maggior parte degli Stati membri assai meno del 10% del totale dei premi delle assicurazioni sulla vita.

Hoewel de interne markt voor verzekeringsproducten reeds lang bestaat, zijn de grensoverschrijdende activiteiten voor levensverzekeringsproducten altijd beperkt gebleven en maken zij minder dan 10% van de totale levensverzekeringspremies in de meeste lidstaten uit.


Gli ostacoli relativi al diritto contrattuale si rilevano soprattutto nel settore delle assicurazioni sulla vita, ma anche nei rami della responsabilità civile e degli autoveicoli.

het contractenrecht zorgt vooral in de sector van de levensverzekeringen voor belemmeringen, alsook op het gebied van aansprakelijkheids- en autoverzekeringen.


Ad esempio, la legislazione belga contempla una deroga per le assicurazioni sulla vita.

De Belgische wetgeving kent bijvoorbeeld een uitzondering voor levensverzekeringen.


per le assicurazioni sulla vita e le assicurazioni malattia: secondo la regola unisex, i premi e le prestazioni non possono essere diversi per due individui che accendono la stessa polizza di assicurazione solo perché il loro genere non è lo stesso.

— levens- en ziektekostenverzekeringen: de regel van sekseneutraliteit betekent dat premies en uitkeringen voor twee personen die dezelfde verzekeringspolis afsluiten niet uitsluitend op grond van hun respectieve geslacht mogen verschillen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Esempi di pratiche connesse al genere che restano possibili dopo la sentenza Test-Achats — assicurazioni sulla vita e assicurazioni malattia

Voorbeelden van seksegerelateerde praktijken die na het arrest Test-Aankoop mogelijk blijven — levens- en ziektekostenverzekeringen


La Commissione chiederà a Belgio, Repubblica ceca, Estonia, Grecia, Italia, Lettonia, Lussemburgo, Paesi Bassi, Portogallo, Slovacchia, Spagna, Svezia e Regno Unito di varare rapidamente le norme necessarie in un totale di 25 casi riguardanti direttive su vigilanza supplementare dei conglomerati finanziari, risanamento e liquidazione degli enti creditizi, attività degli istituti di moneta elettronica, norme sulla contabilità, liquidazione dei servizi assicurativi, assicurazioni sulla vita, servizi postali e servizi ad accesso condizio ...[+++]

De Commissie zal België, Estland, Griekenland, Italië, Letland, Luxemburg, Nederland, Portugal, Slowakije, Spanje, Tsjechië, het Verenigd Koninkrijk en Zweden verzoeken spoedig de nodige wetgeving goed te keuren voor in totaal 25 zaken die vallen onder richtlijnen die betrekking hebben op aanvullend toezicht op financiële conglomeraten, de sanering en de liquidatie van kredietinstellingen, de werkzaamheden van elektronisch-geldinstellingen, boekhoudkundige voorschriften, de liquidatie van verzekeringsondernemingen, levensverzekeringen, postdiensten en diensten met voorwaardelijke toegang.


Comprendono: a) riserve tecniche di assicurazioni diverse da quelle sulla vita (F61); b) diritti a rendite e assicurazioni sulla vita (F62); c) diritti pensionistici, diritti dei fondi pensione nei confronti dei gestori dei fondi e diritti a prestazioni non pensionistiche (F63+F64+F65); d) riserve per escussioni di garanzie standard (F66).

Omvat het volgende: a) Technische voorzieningen schadeverzekering (F61); b) Levensverzekerings- en lijfrenterechten (F62); c) Pensioenrechten, aanspraken van pensioenfondsen op pensioenbeheerders en rechten op niet-pensioenuitkeringen (F63 + F64 + F65); en d) Voorzieningen voor claims in het kader van standaardgaranties (F66).


Comprendono Assicurazioni sulla vita e fondi pensione (codice 254), Assicurazioni di merci (codice 255), Altre assicurazioni dirette (codice 256), Riassicurazione (codice 257) e Servizi ausiliari (codice 258).

Zij omvatten Levensverzekeringen en pensioenfondsen (code 254), Vrachtverzekeringen (code 255), Overige directe verzekeringen (code 256), Herverzekeringen (code 257) en Ondersteunende diensten (code 258).


Sorveglianza prudenziale Il Consiglio ha adottato, per quanto lo riguarda, la direttiva che modifica le direttive 77/780/CEE e 89/646/CEE relative agli enti creditizi, le direttive 73/239/CEE e 92/49/CEE relative alle assicurazioni sulla vita, la direttiva 93/22/CEE relativa ai servizi di investimento e della direttiva 85/611/CEE in materia di organismi di investimento collettivo in valori mobiliari (OICVM) al fine di rafforzare la sorveglianza prudenziale.

Bedrijfseconomisch toezicht De Raad nam voor wat hem betreft de richtlijnen aan tot wijziging van de Richtlijnen 77/780/EEG en 89/646/EEG op het gebied van kredietinstellingen, de Richtlijnen 73/239/EEG en 92/49/EEG op het gebied van het levensverzekeringsbedrijf, Richtlijn 93/22/EEG op het gebied van beleggingsondernemingen en Richtlijn 85/611/EEG op het gebied van instellingen voor collectieve beleggingen in effecten (icbe's) teneinde het bedrijfseconomisch toezicht te versterken.


Il diritto del consumatore a un periodo di riflessione prima di accettare un contratto (i consumatori devono essere informati preliminarmente dei termini delle condizioni contrattuali e delle condizioni proposte dal fornitore, che deve mantenere tali termini per un periodo di 14 giorni); ciò consentirà ai consumatori di comparare diverse offerte e analizzare adeguatamente il contratto prima di accettarlo; Il diritto di recesso del consumatore, ovvero il diritto, per un periodo di 14 giorni (30 giorni per i crediti ipotecari, le assicurazioni sulla vita e le pensioni) di recedere dal contratto ...[+++]

het recht van de consument op een bedenktijd alvorens een overeenkomst te sluiten (de leverancier moet de consument vooraf over de voorgestelde contractvoorwaarden inlichten en mag deze vervolgens 14 dagen lang niet wijzigen); dit geeft de consument gelegenheid om diverse aanbiedingen te vergelijken en de overeenkomst grondig te bestuderen voordat hij zijn instemming verleent; het recht van de consument op herroeping, d.w.z. het recht om tijdens een "bedenktijd achteraf" van 14 dagen (30 dagen voor hypotheken, levensverzekeringen e ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : direttiva post bcci     Società per azioni di assicurazioni sulla vita     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Società per azioni di assicurazioni sulla vita' ->

Date index: 2024-04-24
w