Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacità elettorale
Diritto di elettorato
Diritto di voto
Esercitare pienamente il diritto di voto
Godere della piena capacità elettorale
Libertà di voto
Pieno esercizio del diritto di voto
Sospensione del diritto di voto
Sospensione della capacità di essere elettori

Vertaling van "Sospensione del diritto di voto " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sospensione del diritto di voto | sospensione della capacità di essere elettori

de schorsing van het kiesrecht


sospensione del diritto di voto

schorsing van stemrecht


diritto di voto [ capacità elettorale | diritto di elettorato | libertà di voto ]

stemrecht [ kiesbevoegd zijn | kiesgerechtigd zijn ]


esercitare pienamente il diritto di voto | godere della piena capacità elettorale | pieno esercizio del diritto di voto

volledig stemrecht hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il nuovo quadro dello stato di diritto è complementare rispetto alle procedure di infrazione (violazione delle leggi dell’UE) e alla cosiddetta «procedura dell’articolo 7 del TUE» che, nei casi più gravi, prevede la sospensione del diritto di voto in presenza di una «violazione grave e persistente» dei valori dell’UE da parte di un paese dell’Unione.

Het nieuwe kader voor de rechtsstaat is een aanvulling op de inbreukprocedures, wanneer EU-recht wordt geschonden, en op de zogenaamde „artikel 7 VEU-procedure” die, op zijn strengst, een schorsing van het stemrecht mogelijk maakt in geval van „ernstige en voortdurende schending” van de EU-waarden door een EU-land.


I cittadini dell'UE provenienti da taluni Stati membri perdono il diritto di voto (sono privati del diritto di voto) alle elezioni nazionali del loro paese d'origine, quando risiedono all'estero per un determinato periodo di tempo, anche in un altro paese dell'Unione europea (UE).

EU-burgers uit bepaalde lidstaten verliezen het recht om te stemmen in de nationale verkiezingen van hun thuisland wanneer zij een bepaalde periode in het buitenland verblijven, ook als dit een ander EU-land is.


Il nuovo quadro dello stato di diritto è complementare rispetto alle procedure di infrazione (violazione delle leggi dell’UE) e alla cosiddetta «procedura dell’articolo 7 del TUE» che, nei casi più gravi, prevede la sospensione del diritto di voto in presenza di una «violazione grave e persistente» dei valori dell’UE da parte di un paese dell’Unione.

Het nieuwe kader voor de rechtsstaat is een aanvulling op de inbreukprocedures, wanneer EU-recht wordt geschonden, en op de zogenaamde „artikel 7 VEU-procedure” die, op zijn strengst, een schorsing van het stemrecht mogelijk maakt in geval van „ernstige en voortdurende schending” van de EU-waarden door een EU-land.


Sebbene nell'ambito degli attuali trattati dell'UE spetti agli Stati membri stabilire chi può beneficiare del diritto di voto alle elezioni nazionali, analoghe pratiche di limitazione del diritto di voto possono ripercuotersi negativamente sul diritto di libera circolazione dell'Unione.

Krachtens de EU-verdragen is het aan de lidstaten om te beslissen wie stemrecht heeft bij de nationale verkiezingen, maar hun praktijk van ontneming van het stemrecht kan het EU-recht van vrij verkeer negatief beïnvloeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le norme variano notevolmente: i cittadini ciprioti perdono il diritto di voto se non hanno risieduto a Cipro nei sei mesi precedenti un'elezione e i cittadini britannici devono aver risieduto nel Regno Unito nei quindici anni precedenti per mantenere il diritto di voto (cfr. sintesi in allegato).

Deze regels lopen sterk uiteen. Cypriotische burgers verliezen hun stemrecht indien zij in de zes maanden vóór de verkiezingen niet in Cyprus hebben verbleven. Britse burgers moeten daarentegen in de vijftien voorgaande jaren op een adres in het Verenigd Koninkrijk geregistreerd zijn geweest als kiezer (zie overzicht in de bijlage).


Nella relazione 2010 sulla cittadinanza dell'Unione, la Commissione ha riconosciuto che la questione della "perdita del diritto di voto" è un problema per i cittadini dell'UE che si avvalgono del diritto alla libera circolazione e ha avviato un dibattito sulle possibili soluzioni.

In het verslag over het EU-burgerschap van 2010 heeft de Commissie vastgesteld dat de ontneming van het stemrecht een probleem vormt voor EU-burgers die hun recht van vrij verkeer uitoefenen.


La Commissione europea ha pubblicato oggi gli orientamenti destinati agli Stati membri dell'UE in cui vigono norme che causano una limitazione del diritto di voto alle elezioni nazionali per i cittadini che hanno esercitato semplicemente il proprio diritto alla libera circolazione nell'Unione.

De Europese Commissie heeft vandaag richtsnoeren uitgebracht voor EU-lidstaten die regels toepassen op grond waarvan burgers hun stemrecht bij de nationale verkiezingen verliezen enkel omdat zij hun recht van vrij verkeer in de EU hebben uitgeoefend.


consentire ai propri cittadini che si avvalgono del diritto alla libera circolazione nell'UE di mantenere il diritto di voto alle elezioni nazionali, se continuano a dimostrare interesse per la vita politica del proprio paese, ad esempio chiedendo di rimanere iscritti alle liste elettorali;

hun onderdanen die hun recht van vrij verkeer in de EU uitoefenen in staat te stellen hun stemrecht bij de nationale verkiezingen te behouden wanneer zij blijk geven van een blijvende belangstelling voor de politiek in hun land van herkomst, onder meer door een verzoek in te dienen om geregistreerd te blijven als kiezer;


[33] I cittadini degli Stati membri che prevedono la privazione del diritto di voto potrebbero acquisire il diritto di voto in alcuni o tutti gli altri Stati membri, ma non ci sarebbero garanzie di tale diritto per i cittadini dei 23 Stati membri che non prevedono la privazione del diritto di voto.

[33] Burgers van lidstaten waar het stemrecht wordt ontnomen, zouden dan mogelijk het recht krijgen om in bepaalde of alle lidstaten te stemmen, maar de burgers van de 23 lidstaten die het stemrecht niet ontnemen, zouden echter geen garantie hebben op een dergelijk stemrecht.


La sospensione dei diritti di voto dei membri del Consiglio che rappresentano gli Stati membri la cui moneta non è l’euro, ai fini dell’adozione, ai sensi dell’articolo 121, paragrafo 4, TFUE, di una decisione del Consiglio che stabilisce l’inadempimento della raccomandazione indirizzata a uno Stato membro la cui moneta è l’euro, è una conseguenza diretta di tale decisione che costituisce parte integrante del seguito dato a detta raccomandazione e della disposizione di cui all’articolo 139, paragrafo 4, TFUE, intesa a ris ...[+++]

De schorsing van het stemrecht van de leden van de Raad die de lidstaten vertegenwoordigen die de euro niet als munt hebben, in verband met de vaststelling door de Raad van een besluit waarin de niet-naleving wordt geconstateerd van de aanbevelingen op basis van artikel 121, lid 4, VWEU gericht tot een lidstaat die de euro wel als munt heeft, is een direct gevolg van het feit dat dergelijk besluit een integrale follow-up vormt van die aanbeveling en een direct gevolg van de bepaling in artikel 139, lid 4, VWEU volgens dewelke het recht om over dergelijke aanbevelingen te stemmen wordt voorbehouden aan lidstaten die de euro als munt hebbe ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Sospensione del diritto di voto' ->

Date index: 2022-03-30
w