Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essere privato del diritto di voto
Privazione del diritto elettorale
Privazione della capacità elettorale
Sospensione del diritto di voto
Sospensione della capacità di essere elettori

Vertaling van "Sospensione della capacità di essere elettori " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sospensione del diritto di voto | sospensione della capacità di essere elettori

de schorsing van het kiesrecht


essere privato del diritto di voto | privazione del diritto elettorale | privazione della capacità elettorale

de uitsluiting van het kiesrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La crisi della capacità può essere affrontata e risolta tramite le innovazioni tecnologiche scaturenti dal programma SESAR, in stretta combinazione con misure dirette a migliorare la capacità aeroportuali ( si veda la raccomandazione n. 7 del Gruppo ad alto livello – HLG 7*).

De capaciteitsproblemen kunnen alleen worden opgelost via technologische innovatie in het kader van het SESAR-programma, in nauwe samenhang met de maatregelen ter verbetering van de luchthavencapaciteit (Cf. HLG 7*).


I meccanismi di regolazione della capacità dovrebbero essere messi a punto solo per affrontare il problema della sicurezza dell'approvvigionamento ove la valutazione dell'adeguatezza di un sistema regionale ne indichi la necessità, tenendo conto del potenziale dell'efficienza energetica e degli interventi sul fronte della domanda[12].

Capaciteitsmechanismen moeten uitsluitend worden ontwikkeld om voorzieningsproblemen aan te pakken wanneer een regionale evaluatie van de systeemtoereikendheid dergelijke behoeften aan het licht brengt, rekening houdend met het potentieel van energie-efficiëntie en vraagrespons.[12]


d) efficacia in termini di costi, tenendo conto della capacità di essere realizzata su reti esistenti e di nuova costruzione e di coesistere con altri prodotti di accesso che possono essere forniti sulla stessa infrastruttura di rete.

(d) kostenefficiëntie, rekening houdend met de capaciteit om op bestaande en nieuwe netwerken te worden uitgevoerd en samen te gaan met andere toegangsproducten die op dezelfde netwerkinfrastructuur worden verstrekt.


5. accoglie favorevolmente i numerosi impegni, anche dell'UE, intesi a fornire assistenza e sostegno ai fini del consolidamento della capacità per aiutare i paesi in via di sviluppo e meno avanzati ad attuare l'accordo; sottolinea che i finanziamenti finalizzati al consolidamento della capacità dovrebbero essere orientati ai beneficiari, basandosi su corrette valutazioni delle esigenze; ritiene indispensabile che gli aiuti siano gestiti e coordinati in modo adeguato, considerando il numero di ...[+++]

5. is verheugd over de vele verbintenissen, onder andere van de EU, om bijstand en ondersteuning te verlenen voor capaciteitsopbouw om ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen te helpen bij de tenuitvoerlegging van de overeenkomst; benadrukt dat de financiële middelen voor capaciteitsopbouw op de ontvanger moeten worden afgestemd, na beoordeling van de behoeften; meent dat het van het grootste belang is dat hulpverlening goed wordt beheerd en gecoördineerd, gezien het aantal donoren en toezeggingen; onderstreept de noodzaak van passend toezicht op, en verslaglegging over hulpstromen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. invita la Commissione a fare tutto il possibile per sostenere i paesi in via di sviluppo e i paesi meno avanzati nell'attuazione dei loro impegni, tenendo conto della necessaria flessibilità di cui essi devono disporre per assolvere agli obblighi ai sensi del TFA; sottolinea che i finanziamenti finalizzati al consolidamento della capacità dovrebbero essere orientati ai beneficiari e ba ...[+++]

14. verzoekt de Commissie al het mogelijke te doen om de ontwikkelingslanden en minst ontwikkelde landen te helpen hun verplichtingen na te komen, rekening houdend met de nodige flexibiliteit bij het toepassen van de verplichtingen in het kader van de overeenkomst; benadrukt dat de financiële middelen voor capaciteitsopbouw op de ontvanger moeten worden afgestemd en gebaseerd moeten zijn op behoorlijke behoefteanalyses;


14. invita la Commissione a fare tutto il possibile per sostenere i paesi in via di sviluppo e i paesi meno avanzati nell'attuazione dei loro impegni, tenendo conto della necessaria flessibilità di cui essi devono disporre per assolvere agli obblighi ai sensi del TFA; sottolinea che i finanziamenti finalizzati al consolidamento della capacità dovrebbero essere orientati ai beneficiari e ba ...[+++]

14. verzoekt de Commissie al het mogelijke te doen om de ontwikkelingslanden en minst ontwikkelde landen te helpen hun verplichtingen na te komen, rekening houdend met de nodige flexibiliteit bij het toepassen van de verplichtingen in het kader van de overeenkomst; benadrukt dat de financiële middelen voor capaciteitsopbouw op de ontvanger moeten worden afgestemd en gebaseerd moeten zijn op behoorlijke behoefteanalyses;


La sospensione della procedura può essere prevista quando la Corte di giustizia è investita di una causa che solleva la stessa questione di interpretazione nel quadro sia di una pronuncia pregiudiziale, sia di un riesame ai sensi dell'articolo 225, paragrafo 2, del trattato CE.

Een schorsing van de procedure kan worden overwogen wanneer bij het Hof van Justitie een zaak aanhangig is die dezelfde vraag van uitlegging betreft, hetzij in de vorm van een prejudiciële vraag hetzij in het kader van een heroverweging overeenkomstig artikel 225, lid 2, van het EG-Verdrag.


3. L'analisi della capacità deve essere completata entro sei mesi dal momento in cui l'infrastruttura è stata individuata come saturata.

3. Een capaciteitsanalyse moet voltooid zijn binnen zes maanden nadat infrastructuur tot „overbelaste infrastructuur” is verklaard.


Una frazione ragionevole della capacità può essere offerta al mercato con una certezza inferiore di effettiva disponibilità, ma comunque le parti devono essere informate delle condizioni esatte del vettoriamento sulle linee transfrontaliere.

Voor een redelijk deel mag deze capaciteit als minder zeker op de markt worden gebracht, maar de marktdeelnemers dienen te allen tijde op de hoogte te zijn van de precieze voorwaarden voor het transport via grensoverschrijdende lijnen.


3. L'analisi della capacità deve essere completata entro sei mesi dal momento in cui l'infrastruttura è stata individuata come saturata.

3. Een capaciteitsanalyse moet voltooid zijn binnen zes maanden nadat infrastructuur tot "overbelaste infrastructuur" is verklaard.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Sospensione della capacità di essere elettori' ->

Date index: 2023-02-25
w