Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Causa di pregiudizio
Sovvenzione che causa un pregiudizio

Vertaling van "Sovvenzione che causa un pregiudizio " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sovvenzione che causa un pregiudizio

subsidie die schade toebrengt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il mutamento di circostanze atto a creare una situazione nella quale la sovvenzione è causa di pregiudizio deve essere stato chiaramente previsto e deve essere imminente.

De verandering van omstandigheden waardoor een situatie zou ontstaan waarin de subsidie schade zou veroorzaken, moet duidelijk zijn te voorzien en moet ophanden zijn.


2. La denuncia di cui al paragrafo 1 deve contenere elementi di prova relativi all'esistenza delle sovvenzioni (compreso, se possibile, il loro importo), del pregiudizio e del nesso di causalità tra le importazioni assertivamente sovvenzionate e il preteso pregiudizio.

2. Een klacht uit hoofde van lid 1 bevat voldoende bewijsmateriaal betreffende het bestaan van tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies (en, zo mogelijk, de hoogte ervan), de schade en het oorzakelijke verband tussen de beweerde subsidie en de beweerde schade.


Questa pratica commerciale sleale, il dumping, causa un pregiudizio all'industria europea.

De rechten worden ingesteld om de schade te verminderen die door deze oneerlijke handelspraktijk, dumping, aan de Europese bedrijfstak wordt berokkend.


Il mutamento di circostanze atto a creare una situazione nella quale la sovvenzione è causa di pregiudizio deve essere chiaramente prevedibile e imminente.

De verandering van omstandigheden waardoor een situatie zou ontstaan waarin de subsidie schade zou veroorzaken, moet voor de nabije toekomst duidelijk zijn te voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La denuncia di cui al paragrafo 1 contiene elementi di prova relativi all’esistenza delle sovvenzioni (compreso, se possibile, il loro importo), del pregiudizio e del nesso di causalità tra le importazioni assertivamente sovvenzionate e il preteso pregiudizio.

2. Een klacht als bedoeld in lid 1 bevat voldoende bewijsmateriaal betreffende het bestaan van tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies (en, zo mogelijk, de hoogte ervan), de schade en het oorzakelijke verband tussen de beweerde subsidie en de beweerde schade.


1. Qualora sia stata accertata in via provvisoria l’esistenza di una sovvenzione e di un pregiudizio, la Commissione può accettare offerte di impegni volontarie e soddisfacenti in base alle quali:

1. Mits er voorlopig is vastgesteld dat subsidiering plaatsvindt en daaruit schade voortvloeit, kan de Commissie overgaan tot aanvaarding van op vrijwillige basis aangeboden bevredigende verbintenissen, die inhouden dat:


Per quanto riguarda la Corea e Taiwan, la Commissione ha concluso che il sostanziale dumping accertato costituiva una dimostrazione della probabilità che il dumping continuasse qualora le misure in vigore fossero abolite, mentre nel caso dell'Indonesia la probabilità di una reiterazione del dumping causa del pregiudizio è stata ritenuta remota.

Wat Korea en Taiwan betreft, concludeerde de Commissie dat de bewezen aanzienlijke dumping aantoont, dat uitvoer met dumping vermoedelijk zal blijven plaatsvinden indien de geldende maatregelen worden ingetrokken, terwijl in het geval van Indonesië het gevaar voor nieuwe uitvoer met schadelijke dumping zeer gering werd geacht.


Tenuto conto delle conclusioni raggiunte in materia di sovvenzioni, pregiudizio, nessi di causalità e interesse della Comunità, si ritiene necessario, per evitare eventuali ulteriori pregiudizi all'industria comunitari a causa di importazioni sovvenzionate provenienti dall'Australia, dall'Indonesia e da Taiwan, adottare misure compensative definitive.

Op grond van de conclusies inzake subsidiëring, schade, oorzakelijk verband en het belang van de Gemeenschap wordt geoordeeld dat definitieve compenserende maatregelen moeten worden genomen om een einde te maken aan de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap door de invoer van gesubsidieerde producten uit Australië, Indonesië en Taiwan lijdt.


In ogni caso di dumping, quando ".da un esame preliminare dei fatti risulta che esiste un dumping o una sovvenzione e quando vi sono sufficienti elementi di prova di un pregiudizio e gli interessi della Comunità esigono un'azione per evitare siffatto pregiudizio nel periodo d'inchiesta, la Commissione, su richesta di uno Stato membro o di propria iniziativa, impone un dazio provvisorio antidumping o compensativo." (Articolo 11, Regolamento 2423/88).

Wanneer bij dumping ".uit een voorlopig onderzoek blijkt dat dumping of subsidiëring bestaat en dat er voldoende bewijzen zijn voor daardoor veroorzaakte schade, en de belangen van de Gemeenschap een optreden noodzakelijk maken om te voorkomen dat schade wordt veroorzaakt gedurende de procedure, dan wordt door de Commissie, op verzoek van een Lid-Staat of uit eigen beweging, een voorlopig anti- dumpingrecht of een voorlopig compenserend recht ingesteld.." (artikel 11 Verordening nr. 2423/88).


Detto regolamento stipula che un dazio compensativo possa essere imposto al fine di compensare una sovvenzione concessa, direttamente o indirettamente per la fabbricazione, la produzione, l'esportazione o il trasporto di qualsiasi prodotto la cui immissione in libera pratica nella Comunità causi un pregiudizio.

Deze verordening bepaalt dat compenserende rechten kunnen worden ingesteld om elke subsidie te neutraliseren die rechtstreeks of onrechtstreeks wordt toegekend voor de vervaardiging, de productie, de uitvoer of het vervoer van een product waarvan het in de Gemeenschap in het vrije verkeer brengen schade veroorzaakt.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Sovvenzione che causa un pregiudizio' ->

Date index: 2021-08-23
w