Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Struttura sfumata della protezione tariffaria

Vertaling van "Struttura sfumata della protezione tariffaria " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
struttura sfumata della protezione tariffaria

genuanceerde structuur van de tariefbescherming


Programma di realizzazione della struttura di protezione(Cernobyl)

inkapseling van Tsjernobyl IV
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Questo dato riflette la struttura della spesa per la protezione sociale, che in tali paesi è assorbita in larga parte dalle pensioni, oltre a riflettere la struttura demografica della popolazione.

Dit weerspiegelt de structuur van de uitgaven voor sociale zekerheid in deze landen, omdat een groot deel daarvan wordt besteed aan pensioenen, evenals de leeftijdsstructuur van de bevolking.


Un responsabile della protezione dei dati può essere designato congiuntamente da più titolari del trattamento, tenendo conto della loro struttura organizzativa e dimensione, per esempio in caso di risorse condivise in unità centrali.

Verschillende verwerkingsverantwoordelijken kunnen, rekening houdend met hun organisatiestructuur en omvang, samen een functionaris voor gegevensbescherming benoemen, bijvoorbeeld in het geval van gezamenlijke middelen in centrale eenheden.


3. Qualora il titolare del trattamento o il responsabile del trattamento sia un'autorità pubblica o un organismo pubblico, un unico responsabile della protezione dei dati può essere designato per più autorità pubbliche o organismi pubblici, tenuto conto della loro struttura organizzativa e dimensione.

3. Wanneer de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker een overheidsinstantie of overheidsorgaan is, kan één functionaris voor gegevensbescherming worden aangewezen voor verschillende dergelijke instanties of organen, met inachtneming van hun organisatiestructuur en omvang.


3. Può essere designato un unico responsabile della protezione dei dati per più autorità competenti, tenuto conto della loro struttura organizzativa e dimensione.

3. Voor verschillende bevoegde autoriteiten kan, rekening houdend met hun organisatiestructuur en omvang, één functionaris voor gegevensbescherming worden aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’aiuto si basa sull’articolo 35 del regolamento (CE) n. 1198/2006 (75 % proveniente dalla dotazione del Fondo europeo per la pesca — FEP) e sui principi per il miglioramento della struttura di trasformazione e commercializzazione del settore della pesca nell’ambito del programma quadro dell’attività di interesse comune «Miglioramento della struttura agraria e della protezione delle coste» per il periodo 2011-2014 (25 % proveniente dai fondi GAK).

De toewijzing is gebaseerd op artikel 35 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 (75 % uit middelen van het Europese Visserijfonds — EVF) en op de beginselen voor de verbetering van de verwerkings- en afzetstructuur van de visserijsector in het kader van het gemeenschappelijke actieprogramma „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes” (verbetering landbouwstructuur en kustbescherming) voor de periode 2011-2014 (25 % van de middelen is afkomstig van dat actieprogramma).


osserva che l'esistente meccanismo di protezione civile dell'UE, quale definito nella decisione 2007/779/CE, Euratom del Consiglio, costituisce attualmente lo strumento appropriato per far fronte alle catastrofi CBRN, e sottolinea che questa struttura dovrebbe rappresentare la sede in cui prendere le decisioni d'emergenza concernenti la preparazione e la reazione alle catastrofi CBRN; osserva, tuttavia, che per conseguire questo obiettivo e garantire una prevenzione e un rilevamento adeguati è necessario stabilire una cooperazione con gli ...[+++]

constateert dat het bestaande EU-mechanisme voor civiele bescherming, zoals vastgelegd in Beschikking 2007/779/EG, Euratom van de Raad, momenteel het geschikte instrument is om CBRN-rampen aan te pakken, en onderstreept dat deze structuur het forum moet zijn waar spoedbesluiten inzake paraatheid en respons bij CBRN-rampen moeten worden genomen; stelt echter vast dat, om deze doelstelling te verwezenlijken en te zorgen voor adequate preventie en detectie, met de instanties voor civiele bescherming, inlichtingen en wetshandhaving moet worden samengewerkt, alsmede met de informatie- en responscentra van veiligheidsdienst en leger in elke l ...[+++]


si consente di esaminare le conseguenze dell'abolizione della struttura a pilastri che, nel settore della protezione dei dati, potrebbe avere come effetto l'applicabilità a Eurojust del regolamento (CE) n. 45/2001 (11).

de gevolgen van de afschaffing van de pijlerstructuur kunnen in aanmerking worden genomen: op het gebied van gegevensbescherming zou dat kunnen zijn dat Verordening (EG) nr. 45/2001 (11) van toepassing kan zijn op Eurojust.


È opportuno che la cooperazione rafforzata nel settore degli interventi della protezione civile poggi su una struttura comunitaria di protezione civile composta da un centro di monitoraggio e di informazione e un sistema comune di comunicazione e informazione per le emergenze gestito dalla Commissione, nonché da punti di contatto negli Stati membri.

De versterkte samenwerking op het vlak van bijstandsverlening inzake civiele bescherming moet worden gebaseerd op een communautaire structuur voor civiele bescherming bestaande uit een waarnemings- en informatiecentrum en een gemeenschappelijk noodcommunicatie- en informatiesysteem dat wordt beheerd door de Commissie en contactpunten in de lidstaten.


Dette soluzioni debbono assicurare che le conseguenze della struttura a pilastro — in particolare l'incertezza della delimitazione di entrambi i pilastri nella misura in cui questo incide sullo scambio di dati personali fra autorità incaricate dell'applicazione della legge e altre parti — non ostacolino l'efficacia della protezione.

Deze oplossingen moeten ervoor zorgen dat de gevolgen van de pijlerstructuur — in het bijzonder de onzekere afbakening tussen beide pijlers waar het de uitwisseling van persoonsgegevens tussen wetshandhavingsautoriteiten en andere partijen betreft — geen afbreuk doen aan de doeltreffendheid van de bescherming.


Questo dato riflette la struttura della spesa per la protezione sociale, che in tali paesi è assorbita in larga parte dalle pensioni, oltre a riflettere la struttura demografica della popolazione.

Dit weerspiegelt de structuur van de uitgaven voor sociale zekerheid in deze landen, omdat een groot deel daarvan wordt besteed aan pensioenen, evenals de leeftijdsstructuur van de bevolking.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Struttura sfumata della protezione tariffaria' ->

Date index: 2022-02-02
w