Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo TRIP
Accordo TRIPS
Accordo sui diritti di proprietà intellettuale
Consiglio TRIPS
TRIPS

Vertaling van "TRIPS " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
TRIPS [ accordo sugli aspetti dei diritti di proprietà intellettuale attinenti al commercio | accordo sui diritti di proprietà intellettuale | accordo TRIP | accordo TRIPS ]

TRIP's [ ADPIC | overeenkomst over intellectuele eigendomsrechten | regelingen inzake bescherming van de intellectuele eigendom | TRIP | TRIP(S)-overeenkomst | TRIPS ]


aspetti dei diritti di proprietà intellettuale attinenti al commercio | TRIPS [Abbr.]

handelsaspecten van de intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendomsrechten | TRIPS [Abbr.]


consiglio per gli aspetti dei diritti di proprietà intellettuale attinenti al commercio | consiglio TRIPS

Raad voor de handelsaspecten van de intellectuele eigendom | Raad voor TRIPs


combustibile per il volo dal decollo all'atterraggio sull'aeroporto di destinazione (trip fuel)

brandstof voor de vlucht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[14] La Commissione ha già sottoposto la questione al Consiglio TRIPS nel giugno 2005 presentando una comunicazione sull’applicazione dei diritti di proprietà intellettuale nella quale, al capitolo illustrante i risultati attesi, si afferma che “tra le questioni cui il Consiglio TRIPS dovrebbe rivolgere un’attenzione particolare vi sono le misure doganali e la loro applicazione all’esportazione e al transito” (paragrafo 26 della comunicazione IP/C/W/448).

[14] De Commissie heeft deze vraag voorgelegd aan de TRIPs-Raad in juni 2005, toen zij een mededeling publiceerde over de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, waarin in het hoofdstuk over de verwachte resultaten werd aangevoerd dat de TRIPs-Raad bijzondere aandacht zou moeten besteden aan de douanemaatregelen en de beschikbaarheid ervan voor uitvoer en doorvoer (par. 26 van medeling IP/C/W/448 van de Commissie).


rammenta che le disposizioni TRIPS, che richiedono una qualche forma di protezione per le varietà vegetali, non obbligano i paesi in via di sviluppo ad adottare il regime dell'UPOV; ricorda che, tuttavia, tali disposizioni consentono ai paesi di mettere a punto sistemi sui generis che si adattino al meglio alle caratteristiche della produzione agricola nazionale e ai sistemi delle sementi contadine tradizionali, mentre i paesi meno sviluppati che fanno parte dell'OMC sono esentati dal rispettare le disposizioni TRIPS in questione; sottolinea che i sistemi sui generis devono favorire, e non ostacolare, gli obiettivi e gli obblighi previ ...[+++]

herinnert eraan dat de TRIPS-bepalingen die een zekere vorm van bescherming voor plantenvariëteiten vereisen, ontwikkelingslanden niet verplichten om het UPOV-stelsel aan te nemen; benadrukt evenwel dat deze bepalingen landen in staat stellen sui generis-systemen uit te werken die beter zijn aangepast aan de kenmerken van de landbouwproductie van elk individueel land en aan de traditionele zaaizaadsystemen van de boeren, terwijl LDC's die lid zijn van de WTO zijn vrijgesteld van de verplichting tot naleving van de bepalingen van de TRIPS-overeenkomst; benadrukt dat sui generis-systemen de doelstellingen en verplichtingen uit hoofde van ...[+++]


Il Consiglio ha adottato, il 10 giugno 2013, la decisione che stabilisce la posizione dell'UE in seno al Consiglio (TRIPS) dell'OMC per quanto riguarda la richiesta di proroga del periodo di transizione per i paesi meno avanzati, esentandoli dall'adempimento della maggior parte degli obblighi TRIPS.

Op 10 juni 2013 heeft de Raad een besluit vastgesteld tot vaststelling van het standpunt dat de EU moet innemen binnen de TRIPS -raad van de WTO, inzake een verzoek om verlenging van een overgangsperiode voor minst ontwikkelde landen, waarbij deze worden vrijgesteld van de meeste TRIPS-verplichtingen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62006CJ0238 - EN - Sentenza della Corte (Ottava Sezione) del 25 ottobre 2007. Develey Holding GmbH & Co. Beteiligungs KG contro Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli) (UAMI). Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado - Marchio comunitario - Marchio tridimensionale - Forma di una bottiglia di plastica - Diniego di registrazione - Impedimenti assoluti alla registrazione - Assenza di carattere distintivo - Marchio nazionale anteriore - Convenzione di Parigi - Accordo ADPIC (TRIPs) - Art. 7, n. 1, lett. b), del regolamento (CE) n. 40/ ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62006CJ0238 - EN - Arrest van het Hof (Achtste kamer) van 25 oktober 2007. Develey Holding GmbH & Co. Beteiligungs KG tegen Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) (BHIM). Hogere voorziening - Gemeenschapsmerk - Driedimensionaal merk - Vorm van plastic fles - Weigering van inschrijving - Absolute weigeringsgrond - Ontbreken van onderscheidend vermogen - Ouder nationaal merk - Verdrag van Parijs - TRIPs-Overeenkomst - Artikel 7, lid 1, sub b, van verordening (EG) nr. 40/94. Zaak C-238/06 P.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado - Marchio comunitario - Marchio tridimensionale - Forma di una bottiglia di plastica - Diniego di registrazione - Impedimenti assoluti alla registrazione - Assenza di carattere distintivo - Marchio nazionale anteriore - Convenzione di Parigi - Accordo ADPIC (TRIPs) - Art. 7, n. 1, lett. b), del regolamento (CE) n. 40/94.

Hogere voorziening - Gemeenschapsmerk - Driedimensionaal merk - Vorm van plastic fles - Weigering van inschrijving - Absolute weigeringsgrond - Ontbreken van onderscheidend vermogen - Ouder nationaal merk - Verdrag van Parijs - TRIPs-Overeenkomst - Artikel 7, lid 1, sub b, van verordening (EG) nr. 40/94.


«Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado — Marchio comunitario — Marchio tridimensionale — Forma di una bottiglia di plastica — Diniego di registrazione — Impedimento assoluto alla registrazione — Assenza di carattere distintivo — Marchio nazionale anteriore — Convenzione di Parigi — Accordo ADPIC (TRIPs) — Art. 7, n. 1, lett. b), del regolamento (CE) n. 40/94»

„Hogere voorziening – Gemeenschapsmerk – Driedimensionaal merk – Vorm van plastic fles – Weigering van inschrijving – Absolute weigeringsgrond – Ontbreken van onderscheidend vermogen – Ouder nationaal merk – Verdrag van Parijs – TRIPs-Overeenkomst – Artikel 7, lid 1, sub b, van verordening (EG) nr. 40/94”


migliora l’applicabilità, la leggibilità e la chiarezza del regolamento sulla base della normativa vigente sulle bevande spiritose; adatta le norme ai requisiti dell’OMC, e in particolare a quelli dell’accordo TRIP; definisce criteri guida per il riconoscimento di nuove indicazioni geografiche; introduce una politica precisa per le bevande spiritose, basata su tre categorie di prodotti derivate dalle definizioni attuali; introduce un elemento di flessibilità, con l’attribuzione della competenza di modifica degli allegati alla Commissione, affiancata dal comitato di gestione per le bevande spiritose; adegua le norme ai nuovi requisiti tecnici; combina i due regolamenti sulle bevande spiritose in un solo

uitgaande van de bestaande regelgeving voor gedistilleerde dranken wordt de nieuwe verordening beter toepasbaar, leesbaarder en duidelijker; de voorschriften worden aangepast aan de eisen van de WTO en van de TRIPs-Overeenkomst; er worden criteria vastgelegd voor de erkenning van nieuwe geografische aanduidingen; er wordt een duidelijk omschreven beleid voor gedistilleerde dranken vastgelegd dat is gebaseerd op drie productcategorieën, uitgaande van de bestaande productdefinities; de nodige flexibiliteit wordt ingebouwd door de bevoegdheid tot wijziging van de bijlagen toe te vertrouwen aan de Commissie, die daarbij wordt bijgestaan door het Comité van beheer voor gedistilleerde dranken; de regelingen worden aangepast aan de nieuwe tec ...[+++]


La proposta include le disposizioni dell’accordo sugli aspetti dei diritti di proprietà intellettuale attinenti al commercio (“accordo TRIP”) e dell’accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio (GATT), che costituisce parte integrante dell’accordo che istituisce l’Organizzazione mondiale per il commercio.

In het voorstel wordt rekening gehouden met de bepalingen van de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (“TRIPs-Overeenkomst”) en van de Algemene Overeenkomst inzake tarieven en handel, die een integrerend deel uitmaken van de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO).


Il Consiglio esprime soddisfazione per la discussione che si terrà in occasione della sessione del Consiglio TRIPS del giugno 2001 nel quadro dell'OMC che affronterà questioni di proprietà intellettuale significative per l'accesso ai farmaci ed appoggia l'intenzione della Commissione di avviare un processo di formazione del consenso in relazione ai nessi fra protezione della sanità pubblica e l'accordo TRIPS.

De Raad verheugt zich over het debat dat in juni 2001 in de Raad voor TRIP's van de WTO wordt gehouden over aangelegenheden op het gebied van intellectuele eigendom die verband houden met de toegang tot geneesmiddelen, en steunt het voornemen van de Commissie om te streven naar consensus over de banden tussen de bescherming van de volksgezondheid en de TRIP's-overeenkomst.


Nell'ambito dell'accordo TRIPS, il Consiglio ricorda la possibilità di affrontare le preoccupazioni di carattere sanitario, inter alia, applicando discrezione nel rilasciare licenze obbligatorie in determinate circostanze eccezionali, compresa la protezione della salute pubblica, a condizione che siano soddisfatte le condizioni di cui all'articolo 31 dell'accordo TRIPS.

De Raad herinnert aan de uit hoofde van de TRIP's-overeenkomst geboden mogelijkheid waarbij voor de aanpak van gezondheidskwesties onder meer gebruik kan worden gemaakt van de discretionaire bevoegdheid om in bepaalde uitzonderlijke omstandigheden, waaronder de bescherming van de volksgezondheid, dwanglicenties te verlenen, mits aan de voorwaarden van artikel 31 van de TRIP's-overeenkomst voldaan is.




Anderen hebben gezocht naar : accordo trip     accordo trips     consiglio trips     TRIPS     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'TRIPS' ->

Date index: 2024-04-17
w