Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicare le tecniche di saldatura alluminotermica
Applicare metodi e tecniche di musicoterapia diversi
Conservazione degli alimenti
Effettuare ricerche sulle tecniche di saldatura
Industria di conservazione degli alimenti
Metodi di conservazione degli alimenti
Tecniche conserviere
Tecniche e metodi di saldatura

Vertaling van "Tecniche e metodi di saldatura " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


metodi di saldatura di testa per resistenza pura o per scintillo

methodes van het weerstandstuiklassen


tecniche, metodi e processi di produzione indigeni

inheemse technologie en productiemethoden en -processen


applicare metodi e tecniche di musicoterapia diversi

behandelingsmethoden van muziektherapie toepassen


conservazione degli alimenti [ industria di conservazione degli alimenti | metodi di conservazione degli alimenti | tecniche conserviere ]

conservering van levensmiddelen


applicare le tecniche di saldatura alluminotermica

thermietlastechnieken gebruiken | thermietlastechnieken toepassen


effettuare ricerche sulle tecniche di saldatura

lastechnieken onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comunicazione dati terra aria VHF per sistemi terrestri estesi (GBAS). Caratteristiche tecniche e metodi di misura per apparecchiature terrestri; Norma armonizzata che soddisfa i requisiti essenziali dell’articolo 3.2 della Direttiva 2014/53/UE

Grond gebonden augmentatiesysteem (GBAS) VHF grond-lucht Data Omroep (VDB) — Technische eigenschappen en meetmethoden voor grond gebonden apparatuur — Geharmoniseerde EN onder artikel 3.2 van de RTTE richtlijn


Apparecchiature radio di modo 4 sistema VHF aria terra, Digital Link (VDL); Caratteristiche tecniche e metodi di misura per apparecchi posti a terra; Parte 5: Norma armonizzata che soddisfa i requisiti dell’articolo 3.2 della Direttiva 2014/53/UE

VHF air-ground Digital Link(VDL) Modus 4 radio apparatuur; Technische kenmerken en meetmethoden voor grondapparatuur; Deel 5: Geharmoniseerde norm onder artikel 3.2 van de 2014/53/EU richtlijn


Modo 2 sistema VHF aria terra, Digital Link (VDL); Caratteristiche tecniche e metodi di misura per apparecchi posti a terra. Parte 3: Norma armonizzata che soddisfa i requisiti dell’articolo 3.2 della Direttiva 2014/53/UE

VHF lucht-grond Digital Link (VDL) Modus 2 — Technische eigenschappen en meetmethodes voor grondapparatuur — Deel 3: Geharmoniseerde EN onder artikel 3.2 van de 2014/53/EU richtlijn


«dipendente in tirocinio» , il titolare di un diploma universitario trasferito a un'entità ospitante ai fini dello sviluppo della carriera o dell'acquisizione di tecniche o metodi d'impresa e retribuito durante il trasferimento ;

„stagiair-werknemer ” (trainee employee), iemand met een universitair diploma die voor loopbaanontwikkeling of voor een opleiding in bedrijfstechnieken of -methoden wordt overgeplaatst naar een gastentiteit en die gedurende de overplaatsing wordt bezoldigd ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Oltre alla prova richiesta ai sensi del paragrafo 1, al cittadino di un paese terzo che chiede di essere ammesso in qualità di dipendente in tirocinio può essere fatto obbligo di presentare una convenzione di tirocinio relativa alla preparazione per la sua futura posizione all'interno dell’impresa o del gruppo di imprese, contenente una descrizione del programma di tirocinio, che dimostri che lo scopo del soggiorno è di formare il dipendente in tirocinio ai fini dello sviluppo della carriera o dell'acquisizione di tecniche o metodi d'impresa, la sua durata e le condizioni di supervisione del d ...[+++]

6. Naast de in lid 1 genoemde bewijzen kan van iedere onderdaan van een derde land die een aanvraag indient om als stagiair-werknemer te worden toegelaten, worden verlangd da t hij een stage-overeenkomst overlegt die verband houdt met de voorbereiding voor zijn toekomstige functie binnen de onderneming of groep van ondernemingen , met een beschrijving van het stageprogramma waaruit blijkt dat het doel van het verblijf is de stagiair-werknemer op te leiden voor loopbaanontwikkeling of een opleiding in bedrijfstechnieken en -methoden , de duur ervan en de wijze waarop tijdens de stage toezicht ...[+++]


(85) Al fine di adeguarsi ai rapidi progressi tecnici, economici e normativi, dovrebbe essere delegato alla Commissione il potere di adottare atti conformemente all'articolo 290 TFUE al fine di rivedere l'elenco degli atti di cui all'allegato III, le modalità tecniche dei metodi di calcolo concernenti le soglie e al fine di rivedere periodicamente la soglia stessa e adeguarla, di modificare i riferimenti alla nomenclatura CPV e adattare l'elenco degli atti di cui all'allegato X. È di particolare importanza che durante i lavori preparatori la Commissione svolga adeguate consultazioni, anche a livello di esperti.

(85) Met het oog op de aanpassing aan snelle technische en economische ontwikkelingen, en ontwikkelingen op het gebied van regelgeving, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van de herziening van de in bijlage III opgenomen lijst van wetgevingshandelingen, de herziening van de technische procedures voor de berekeningsmethodes voor drempelbedragen alsmede voor de periodieke herziening van de drempelbedragen zelf, de aanpassing en wijziging van de verwijzingen naar de CPV-nomenclatuur en de aanpassing van de lijst van wetgevingshanelingen opgenome ...[+++]


Data la necessità di rispettare gli accordi internazionali, dovrebbe essere delegato alla Commissione il potere di modificare le modalità tecniche dei metodi di calcolo delle soglie e periodicamente rivedere le soglie stesse ed adeguarle agli allegati V e XI; gli elenchi delle autorità governative centrali sono soggetti a variazioni dovute alle modifiche di carattere amministrativo a livello nazionale.

Wegens de verplichting tot nakoming van internationale overeenkomsten moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om de technische procedures voor de berekeningsmethoden van de drempels te wijzigen alsmede om de drempels zelf regelmatig te herzien en de bijlagen X aan te passen; de lijsten van centrale overheidsinstanties kunnen wijzigingen ondergaan in verband met bestuurlijke veranderingen op nationaal niveau.


7. ritiene che sia il primo che il secondo pilastro dovrebbero contribuire al conseguimento di modi di produzione più ecologici, visti la loro diversa portata e i loro obiettivi; pertanto, nell'ambito del secondo pilastro, è necessario creare meccanismi che favoriscano la crescita dell'efficienza energetica (ad esempio, ammodernamento termico degli edifici, sostituzione delle attrezzature per una minore intensità energetica, recupero di calore o utilizzo di energia solare), come sono necessari sforzi, che non possono essere intrapresi dal singolo agricoltore, e che permetterebbero agli agricoltori di impegnarsi a favore di una produzion ...[+++]

7. is van mening dat zowel de eerste als de tweede pijler moeten bijdragen tot het streven naar groenere productiemethodes, daar zij elk een andere toepassingsgebied en een ander doel hebben; merkt op dat er dan ook in het kader van de tweede pijler behoefte is aan mechanismen die grotere energie-efficiëntie stimuleren (bijvoorbeeld thermische modernisering van gebouwen, vervanging van apparatuur door minder energie-intensieve, warmteterugwinning of het gebruik van zonne-energie), alsmede aan initiatieven die individuele boeren niet op zich kunnen nemen, maar die landbouwers in staat stellen over te schakelen naar een doelmatigere en gr ...[+++]


Tecniche di cui all'articolo 2, paragrafo 2, lettera b), che non si ritiene producano modificazioni genetiche, a condizione che non comportino l'impiego di molecole di acido nucleico ricombinante o di organismi geneticamente modificati prodotti con tecniche o metodi diversi da quelli esclusi dall'allegato I B:

In artikel 2, punt 2, onder b), bedoelde technieken die niet worden geacht tot genetische modificatie te leiden, mits daarbij geen recombinantnucleïnezuurmoleculen of genetisch gemodificeerde organismen worden gebruikt die zijn vervaardigd met behulp van andere technieken/methoden dan in bijlage I B worden uitgesloten:


Tecniche di cui all'articolo 2, paragrafo 2, lettera b), che non si ritiene producano modificazioni genetiche, a condizione che non comportino l'impiego di molecole di acido nucleico ricombinante o di organismi geneticamente modificati prodotti con tecniche o metodi diversi da quelli esclusi dall'allegato I B:

In artikel 2, punt 2, onder b), bedoelde technieken die niet worden geacht tot genetische modificatie te leiden, mits daarbij geen recombinantnucleïnezuurmoleculen of genetisch gemodificeerde organismen worden gebruikt die zijn vervaardigd met behulp van andere technieken/methoden dan in bijlage I B worden uitgesloten:




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Tecniche e metodi di saldatura' ->

Date index: 2023-11-29
w