Per tale motivo la reazione dei governi, delle autorità sanitarie e, se del caso, delle Istituzioni europee e degli organismi internazionali, deve essere connessa con la terapia individuale (cura medica, cure e ospedalizzazione, cure di lunga durata) nonché, in modo più ampio, con il macro ambiente del paziente colpito da sclerosi multipla (ricerca sulla malattia, diritti in materia di occupazione, di carriera, mezzi di trasporto, libertà di movimento, assistenza medica transfrontaliera, ecc.), come avviene per altre malattie gravi.
Daarom dient het optreden van regeringen, gezondheidsautoriteiten en eventueel EU-instellingen en internationale organen evenals bij andere ernstige aandoeningen en ziektes aan te sluiten op de individuele therapie (medische behandeling, verpleging, ziekenhuisopname, zorg op lange termijn), alsook op de omgeving van de MS-patiënt in bredere zin (onderzoek naar de ziekte, recht op werk, rechten van verzorgers, transportfaciliteiten, vrij verkeer, grensoverschrijdende medische hulp, enz.).