Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dichiarare il marchio comunitario nullo
Dichiarare la nullità del marchio comunitario
Marchio UE
Marchio comunitario
Marchio dell'Unione europea
Marchio europeo
Titolare del marchio comunitario
Titolare di un marchio comunitario

Vertaling van "Titolare del marchio comunitario " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
titolare del marchio comunitario | titolare di un marchio comunitario

houder van een Gemeenschapsmerk


marchio UE [ marchio comunitario | marchio dell'Unione europea | marchio europeo ]

merk van de EU [ communautair merk | Europees merk | Gemeenschapsmerk | merk van de Europese Unie | Uniemerk ]


dichiarare il marchio comunitario nullo | dichiarare la nullità del marchio comunitario

het Gemeenschapsmerk nietig verklaren


marchio comunitario | marchio dell'Unione europea | marchio UE

Gemeenschapsmerk | merk van de Europese Unie | Uniemerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) in caso di decesso o incapacità di agire del richiedente o del titolare di un marchio dell'Unione europea, ovvero della persona facoltizzata, in forza del diritto nazionale del richiedente o del titolare del marchio comunitario, a rappresentare l'uno o l'altro.

(a) bij overlijden of bij handelingsonbekwaamheid, hetzij van de aanvrager of de houder van een EU-merk, hetzij van de persoon die volgens het nationale recht bevoegd is namens deze te handelen.


(a) in caso di decesso o incapacità di agire del richiedente o del titolare di un marchio dell'Unione europea, ovvero della persona facoltizzata, in forza del diritto nazionale del richiedente o del titolare del marchio comunitario, a rappresentare l'uno o l'altro.

(a) bij overlijden of bij handelingsonbekwaamheid, hetzij van de aanvrager of de houder van een EU-merk, hetzij van de persoon die volgens het nationale recht bevoegd is namens deze te handelen.


"Se entro cinque anni dalla registrazione il marchio comunitario non ha formato oggetto da parte del titolare di un uso effettivo in uno Stato membro o in parte di esso per i prodotti e servizi per i quali è stato registrato, o se tale uso è stato sospeso per un periodo ininterrotto di cinque anni, il marchio comunitario è sottoposto alle sanzioni previste nel presente regolamento, salvo motivo legittimo per il mancato uso.

Een Gemeenschapsmerk waarvan de houder vijf jaar na de inschrijving in een lidstaat of een deelgebied ervan geen normaal gebruik heeft gemaakt voor de waren of diensten waarvoor het ingeschreven is, of waarvan gedurende een ononderbroken tijdvak van vijf jaar geen normaal gebruik is gemaakt, is vatbaar voor de sancties van deze verordening, tenzij er geldige redenen zijn voor het niet gebruiken.


1. In procedimenti amministrativi per la dichiarazione di nullità basata su un marchio d’impresa registrato con una data di deposito o di priorità anteriore, se il titolare del marchio d’impresa posteriore lo chiede, il titolare del marchio d’impresa anteriore fornisce la prova che, nel corso del periodo di cinque anni precedente la data della domanda di dichiarazione di nullità, il marchio d’impresa anteriore è stato oggetto di us ...[+++]

1. Wanneer in een administratieve procedure tot nietigverklaring op basis van een ingeschreven merk met een vroegere datum van inschrijving of voorrang de houder van het jongere merk daarom verzoekt, levert de houder van het oudere merk het bewijs dat in de periode van vijf jaar vóór de datum van indiening van het verzoek om nietigverklaring het oudere merk normaal is gebruikt als bedoeld in artikel 16 voor de waren of diensten waarvoor het is ingeschreven en dat hij ter rechtvaardiging van zijn verzoek aanhaalt, dan wel dat er geldige redenen voor het niet-gebruiken bestonden, op voorwaarde dat de periode van vijf jaar waarin het oudere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In procedimenti per la dichiarazione di nullità basata su un marchio d’impresa registrato con una data di deposito o di priorità anteriore, se il titolare del marchio d’impresa posteriore lo chiede, il titolare del marchio d’impresa anteriore fornisce la prova che, nel corso del periodo di cinque anni precedente la data della domanda di dichiarazione di nullità, il marchio d’impresa anteriore è stato oggetto di uso effettivo a n ...[+++]

1. Wanneer in een procedure tot nietigverklaring op basis van een ingeschreven merk met een vroegere datum van inschrijving of voorrang de houder van het jongere merk daarom verzoekt, levert de houder van het oudere merk het bewijs dat in de periode van vijf jaar vóór de datum van indiening van het verzoek om nietigverklaring het oudere merk normaal is gebruikt als bedoeld in artikel 16 voor de waren of diensten waarvoor het is ingeschreven en dat hij ter rechtvaardiging van zijn verzoek aanhaalt, dan wel dat er geldige redenen voor het niet-gebruiken bestonden, op voorwaarde dat de periode van vijf jaar waarin het oudere merk normaal mo ...[+++]


La società Vuitton, titolare del marchio comunitario «Vuitton» e dei marchi nazionali francesi «Louis Vuitton» e «LV», la società Viaticum, titolare dei marchi francesi «Bourse des Vols», «Bourse des Voyages» e «BDV», nonché il sig. Thonet, titolare del marchio francese «Eurochallenges», hanno constatato che, utilizzando il motore di ricerca della Google, l'inserimento dei termini costituenti tali marchi faceva apparire, nella rubrica «link sponsorizzati», alcuni link verso, rispettivamente, siti che offrivano imitazioni di prodotti della Vuitton e siti di concorrenti della Viaticum e del Centre national de recherche en relations humaine ...[+++]

Vuitton, houder van het gemeenschapsmerk „Vuitton” en de nationale Franse merken „Louis Vuitton” en „LV”, Viaticum, houder van de Franse merken „Bourse des Vols”, „Bourse des Voyages” en „BDV”, en Thonet, houder van het Franse merk „Eurochallenges”, hebben vastgesteld dat wanneer internetgebruikers in de zoekmachine van Google de woorden ingaven waaruit deze merken bestaan, in het veld „gesponsorde links” links verschenen respectievelijk naar sites waarop imitaties van waren van Vuitton werden aangeboden, en sites van concurrenten van Viaticum en het Centre national de recherche en relations humaines.


La Corte conclude che quando un terzo tenta, con l’uso di un segno simile ad un marchio notorio, di porsi nel solco tracciato da quest’ultimo, al fine di beneficiare del suo potere attrattivo, della sua reputazione e del suo prestigio, così come di sfruttare, senza qualsivoglia compensazione economica e senza dover compiere sforzi propri a tale scopo, lo sforzo commerciale effettuato dal titolare del marchio per creare e mantenere ...[+++]

Het Hof komt tot de conclusie dat wanneer een derde door het gebruik van een teken dat overeenstemt met een bekend merk, in het kielzog van dit merk probeert te varen om van de aantrekkingskracht, de reputatie en het prestige ervan te profiteren alsmede om zonder enige financiële vergoeding en zonder daarvoor passende inspanningen te moeten leveren, voordeel te halen uit de commerciële inspanning die de houder van het merk heeft gedaan om het imago van dat merk te creëren en te onderhouden, het uit dat gebruik voortvloeiende voordeel moet worden geacht ongerechtvaardigd te zijn getrokken uit het onderscheidend vermogen of de reputatie va ...[+++]


In risposta alla questione sottoposta dalla Court of Appeal, la Corte ricorda che il titolare di un marchio può vietare l’uso di un segno simile al suo marchio, in presenza di quattro condizioni: tale uso deve aver luogo nel commercio; dev’essere fatto senza il consenso del titolare del marchio; dev’essere fatto per prodotti o servizi identici o simili a quelli per cui il marchio è stato registrato e deve pregiudicare ovvero esse ...[+++]

Als antwoord op de vraag van de Court of Appeal herinnert het Hof eraan dat een merkhouder het gebruik van een teken dat gelijk is aan of overeenstemt met zijn merk kan verbieden indien aan vier voorwaarden is voldaan: dit gebruik moet plaatsvinden in het economisch verkeer; het moet geschieden zonder toestemming van de merkhouder; het moet betrekking hebben op dezelfde of soortgelijke waren of diensten als die waarvoor het merk is ingeschreven; en het moet afbreuk doen of kunnen doen aan de wezenlijke functie van het merk, namelijk het waarborgen van de herkomst van de waren of diensten aan de consument, wegens het verwarringsgevaar ...[+++]


Il diritto di marchio non consente di opporsi all’uso di un segno identico o simile ad un marchio in una pubblicità comparativa se non esiste per il pubblico un rischio di confusione tra l’operatore pubblicitario e il titolare del marchio o tra i marchi, beni o servizi dell’operatore pubblicitario e quelli del titolare del marchio

Op grond van het merkrecht kan niet worden opgekomen tegen het gebruik in vergelijkende reclame van een teken dat gelijk is aan of overeenstemt met een merk, wanneer er bij het publiek geen gevaar bestaat dat de adverteerder met de merkhouder, of de merken, goederen of diensten van de adverteerder met die van de merkhouder worden verward.


Il giudice nazionale desidera sapere se il titolare di un marchio possa opporsi all'uso da parte di terzi di un segno identico, nonostante i consumatori siano avvertiti del fatto che tale segno non intende esprimere alcuna appartenenza o relazione con il proprietario del marchio ed il suo uso sia percepito dal pubblico come indicazione di adesione, fedeltà o sostegno al titolare del marchio stesso.

De nationale rechter wenst te vernemen, of de merkhouder zich ook tegen het gebruik van een identiek teken door een derde kan verzetten, wanneer deze laatste de consumenten erop wijst dat met dit teken niet wordt beoogd een aansluiting bij of enige band met de merkhouder uit te drukken, en het publiek dit gebruik opvat als een teken van gehechtheid, trouw of steun aan de merkhouder.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Titolare del marchio comunitario' ->

Date index: 2023-06-01
w