Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordinatore di reparto
Coordinatrice di unità operativa
Direttrice di unità operativa
Divisa verde
Eurojust
Installare unità di servizio per i passeggeri
Lira verde
Moneta europea
Moneta verde
Pro Eurojust
Saggio rappresentativo
Tasso di cambio verde
Tasso di conversione agricolo
Tasso di conversione rappresentativo
Tasso rappresentativo
Tasso verde
UB
UBG
UCE
Unità Eurojust
Unità bestiame
Unità bestiame grosso
Unità di bovini adulti
Unità di conto
Unità di conto agricola
Unità di conto europea
Unità di conto verde
Unità europea di cooperazione giudiziaria
Unità mobile
Unità monetaria europea
Unità provvisoria di cooperazione giudiziaria
Valore dell'unità di conto agricola

Vertaling van "Unità Eurojust " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Eurojust [ agenzia europea per il potenziamento della cooperazione giudiziaria | unità Eurojust | unità europea di cooperazione giudiziaria ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]


Pro Eurojust | Unità provvisoria di cooperazione giudiziaria

Pro Eurojust | voorlopig justitieel samenwerkingsteam


Unità europea di cooperazione giudiziaria | Eurojust [Abbr.]

Europese Eenheid voor justitiële samenwerking | Eurojust [Abbr.]


unità bestiame | unità bestiame grosso | unità di bovini adulti | UB [Abbr.] | UBG [Abbr.]

grootvee-eenheid | GVE [Abbr.]


moneta europea [ UCE | unità di conto | unità di conto europea | unità monetaria europea ]

Europese munteenheid [ ERE | Europese rekeneenheid | Europese valutaeenheid | RE | rekeneenheid ]


tasso rappresentativo [ divisa verde | lira verde | moneta verde | saggio rappresentativo | tasso di cambio verde | tasso di conversione agricolo | tasso di conversione rappresentativo | tasso verde | unità di conto agricola | unità di conto verde | valore dell'unità di conto agricola ]

representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]


coordinatore di reparto | direttrice di unità operativa | coordinatrice di unità operativa | direttore di reparto/direttrice di reparto

diensthoofd | divisiehoofd | afdelingsmanager | dienstchef


assicurare la cooperazione tra la produzione, l'unità costumi e l'unità trucco

samenwerking tussen productie, kostuumafdeling en make-upafdeling garanderen




installare unità di servizio per i passeggeri

passagierspanelen installeren | passenger service units installeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il Consiglio afferma che è importante dotare l'Eurojust delle risorse finanziarie indispensabili a consentire all'unità Eurojust di espletare le sue funzioni in modo efficiente, compresa la conclusione del progetto EPOC-III per la trasmissione sicura di informazioni tra l'Eurojust e gli Stati membri e le funzioni di segretariato della RGE tra cui lo sviluppo e la traduzione adeguati degli strumenti di informazione di quest'ultima, utilizzando in modo efficiente in termini di costi le risorse assegnate.

De Raad bevestigt hoe belangrijk het is dat Eurojust de absoluut noodzakelijke budgettaire middelen krijgt waarmee de eenheid haar taken - zoals het afronden van het EPOC-III-project voor de veilige uitwisseling van informatie tussen Eurojust en de lidstaten - en het secretariaat van het EJN de zijne - zoals een toereikende ontwikkeling en vertaling van informatiemiddelen van het EJN - op doeltreffende wijze kunnen vervullen met een kostenefficiënte gebruikmaking van de toegewezen middelen;


Questa unità Eurojust è istituita con la presente decisione quale organo dell'Unione, dotato di personalità giuridica e finanziato a carico del bilancio dell'Unione europea, ad eccezione degli stipendi ed emolumenti dei membri nazionali e dei loro assistenti che sono a carico dello Stato membro di origine.

Die Eurojust-eenheid wordt bij dit besluit ingesteld als orgaan van de Unie, met rechtspersoonlijkheid en gefinancierd uit de begroting van de Europese Unie, met uitzondering van de salarissen en emolumenten van de nationale leden en hun medewerkers die ten laste komen van hun lidstaten van oorsprong.


Al fine di rafforzare la lotta contro le forme gravi di criminalità organizzata, il Consiglio europeo di Tampere del 15 e 16 ottobre 1999 ha deciso, segnatamente al punto 46 delle sue conclusioni, di istituire un'unità (Eurojust) composta di magistrati del pubblico ministero, giudici o funzionari di polizia con pari prerogative.

De conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, met name punt 46, behelzen de oprichting van een eenheid (Eurojust), bestaande uit officieren van justitie, rechters of politieambtenaren met een gelijkwaardige bevoegdheid, om de bestrijding van ernstige vormen van georganiseerde criminaliteit te versterken.


(4) Questa unità Eurojust è istituita con la presente decisione quale organo dell'Unione, dotato di personalità giuridica e finanziato a carico del bilancio dell'Unione europea, ad eccezione degli stipendi ed emolumenti dei membri nazionali e dei loro assistenti che sono a carico dello Stato membro di origine.

(4) Die Eurojust-eenheid wordt bij dit besluit ingesteld als orgaan van de Unie, met rechtspersoonlijkheid en gefinancierd uit de begroting van de Europese Unie, met uitzondering van de salarissen en emolumenten van de nationale leden en hun medewerkers die ten laste komen van hun lidstaten van oorsprong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Al fine di rafforzare la lotta contro le forme gravi di criminalità organizzata, il Consiglio europeo di Tampere del 15 e 16 ottobre 1999 ha deciso, segnatamente al punto 46 delle sue conclusioni, di istituire un'unità (Eurojust) composta di magistrati del pubblico ministero, giudici o funzionari di polizia con pari prerogative.

(3) De conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, met name punt 46, behelzen de oprichting van een eenheid (Eurojust), bestaande uit officieren van justitie, rechters of politieambtenaren met een gelijkwaardige bevoegdheid, om de bestrijding van ernstige vormen van georganiseerde criminaliteit te versterken.


Per realizzare questo coordinamento centralizzato il Consiglio europeo di Tampere ha convenuto che entro la fine del 2001 venga costituita un'unità (EUROJUST), composta di pubblici ministeri, magistrati o funzionari di polizia di pari competenza, distaccati da ogni Stato membro in conformità del proprio ordinamento giuridico.

Om deze centrale coördinatie te verwezenlijken is op de Europese Raad van Tampere overeengekomen dat tegen eind 2001 een eenheid (EUROJUST) dient te worden opgericht bestaande uit nationale officieren van justitie, rechters of politieambtenaren met een gelijkwaardige bevoegdheid, die door elke lidstaat worden gedetacheerd overeenkomstig zijn rechtsstelsel.


Si dovranno altresì avviare i lavori su altri due punti relativi all'Europol che sono stati indicati nelle conclusioni della riunione di Tampere, e precisamente l'ottenimento di dati operativi e l'avvio di indagini dell'Europol nonché l'unità "EUROJUST", che avrà segnatamente il compito di agevolare il buon coordinamento tra le autorità nazionali responsabili dell'azione penale e di prestare assistenza nelle indagini riguardanti i casi di criminalità organizzata, in particolare sulla base dell'analisi dell'Europol.

Voorts moet werk worden gemaakt van de andere twee punten met betrekking tot Europol die in de conclusies van Tampere zijn opgenomen: de ontvangst van operationele gegevens en het instellen van een onderzoek door Europol, de eenheid "EUROJUST", die in het bijzonder tot taak krijgt een goede coördinatie van de nationale met strafvervolging belaste autoriteiten te vergemakkelijken en strafrechtelijke onderzoeken in gevallen van georganiseerde criminaliteit, met name op basis van de analyses van Europol, te ondersteunen.


IVMODIFICA DELLA CONVENZIONE EUROPOL MIRANTE AD ESTENDERE LA COMPETENZA DELL'EUROPOL AL RICICLAGGIO PAGEREF _Toc495737462 \h IVNORME MINIME IN MATERIA DI PROCEDURA DI ASILO PAGEREF _Toc495737463 \h IVCONDIZIONI DI ACCOGLIENZA DEI RICHIEDENTI ASILO PAGEREF _Toc495737464 \h VISTITUZIONE DI UNA UNITÀ PROVVISORIA DI COOPERAZIONE GIUDIZIARIA (EUROJUST) PAGEREF _Toc495737465 \h VTUTELA DELLE VITTIME PAGEREF _Toc495737466 \h VRETE GIUDIZIARIA CIVILE PAGEREF _Toc495737467 \h VIPROTEZIONE DELL'AMBIENTE ATTRAVERSO IL DIRITTO PENALE PAGEREF _Toc495737468 \h VIPREPARAZIONE DEL CONSIGLIO CONGIUNTO ECOFIN/GAI PAGEREF _Toc495737469 \h VIIVARIE PAGEREF _Toc495737470 \h VII?CANI DA COMBATTIMENTO PAGEREF _Toc495737471 \h VII?CONFERENZA SULLA CORRUZIONE PAGER ...[+++]

IVWIJZIGING VAN DE EUROPOL-OVEREENKOMST: UITBREIDING VAN DE BEVOEGDHEID VAN EUROPOL TOT HET WITWASSEN VAN GELD PAGEREF _Toc495736034 \h IVMINIMUMNORMEN VOOR ASIELPROCEDURES PAGEREF _Toc495736035 \h IVOPVANG VAN ASIELZOEKERS PAGEREF _Toc495736036 \h VOPRICHTING VAN EEN VOORLOPIG JUSTITIEEL SAMENWERKINGSTEAM (EUROJUST) PAGEREF _Toc495736037 \h VSLACHTOFFERBESCHERMING PAGEREF _Toc495736038 \h VJUSTITIEEL NETWERK OP HET GEBIED VAN BURGERLIJKE ZAKEN PAGEREF _Toc495736039 \h VIMILIEUBESCHERMING DOOR HET STRAFRECHT PAGEREF _Toc495736040 \h VIVOORBEREIDING VAN DE GECOMBINEERDE RAAD ECOFIN/JBZ PAGEREF _Toc495736041 \h VIIDIVERSEN PAGEREF _Toc495736042 \h VII?VECHTHONDEN PAGEREF _Toc495736043 \h VII?CONFERENTIE OVER CORRUPTIE PAGEREF _Toc495736044 \h ...[+++]


Il Consiglio ha espresso un accordo politico sugli articoli da 1 a 8 del progetto di decisione che istituisce l'unità Eurojust.

De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over de artikelen 1 tot en met 8 van het ontwerp-besluit betreffende de oprichting van Eurojust.


46.Per rafforzare la lotta contro le forme gravi di criminalità organizzata il Consiglio europeo ha convenuto di istituire un'unità (EUROJUST) composta di pubblici ministeri, magistrati o funzionari di polizia di pari competenza, distaccati da ogni Stato membro in conformità del proprio sistema giuridico.

46.Om de bestrijding van ernstige vormen van georganiseerde criminaliteit te versterken, is de Europese Raad overeengekomen dat een eenheid (EUROJUST) moet worden opgericht, bestaande uit nationale procureurs-generaal, magistraten of politieofficieren met een gelijkwaardige bevoegdheid, die door elke lidstaat worden gedetacheerd naar gelang van zijn rechtsstelsels.


w