2) Per quanto riguarda le navi di stazza lorda inferiore a 400 tonnellate, diverse dalle petrol
iere, che navighino fuori delle zone speciali, l'autorità [dello Stato di bandiera] vigila affinché siano attrezzate, nella misura del possibile e della ragionevolezza, con impianti che permettano la conservazione dei resid
ui di idrocarburi a bordo e il loro scaric
o negli impianti di raccolta o in mare conformemente alle disposizioni del paragrafo 1, lettera b) della presente nor
...[+++]ma.
(2) Bij andere schepen dan olietankschepen, met een brutotonnage van minder dan 400 ton, buiten het bijzondere gebied, draagt de [vlaggenstaat] administratie er zorg voor dat deze zijn uitgerust, voorzover praktisch uitvoerbaar en redelijk, met installaties voor het aan boord opslaan van olierestanten en de afgifte daarvan aan ontvangstinrichtingen of lozing in zee overeenkomstig het gestelde in (1) (b) van dit voorschrift.