Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIE
Accordo d'integrazione economica
Accordo del 1958 riveduto
Accordo di integrazione economica
Accordo economico
BCIE
Banca centroamericana di integrazione economica
Integrazione economica
Intesa economica
Organizzazione di integrazione economica regionale
Organizzazione regionale d'integrazione economica

Vertaling van "accordo di integrazione economica " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accordo di integrazione economica | accordo d'integrazione economica | AIE [Abbr.]

overeenkomst tot economische integratie | OEI [Abbr.]




organizzazione di integrazione economica regionale | organizzazione regionale d'integrazione economica

regionale organisatie voor economische integratie | REIO [Abbr.]


accordo economico [ intesa economica ]

economische overeenkomst


Banca centroamericana di integrazione economica [ BCIE ]

Centraal-Amerikaanse Bank voor Economische Integratie [ BCIE | CABEI ]


accordo del 1958 riveduto | accordo della commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite relativo all'adozione di prescrizioni tecniche uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori e alle parti che possono essere installati e/o utilizzati sui veicoli a motore e alle condizioni del riconoscimento reciproco delle omologazioni rilasciate sulla base di tali prescrizioni

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. chiede che l'accordo sia compatibile con gli obblighi multilaterali previsti dall'Accordo generale sugli scambi di servizi (GATS) in modo da soddisfare i criteri per un accordo di integrazione economica;

20. dringt aan op verenigbaarheid van deze overeenkomst met multilaterale verplichtingen in het kader van de GATS, teneinde te voldoen aan de criteria van de overeenkomst inzake economische integratie;


15. ribadisce che, se le condizioni sono rispettate, un accordo di libero scambio tra l'UE e il Giappone ha il potenziale di condurre a una situazione reciprocamente vantaggiosa, a beneficio di entrambe le economie, e che un maggior livello di integrazione grazie a un accordo di integrazione economica incrementerebbe considerevolmente i benefici per le economie stesse;

15. spreekt opnieuw de overtuiging uit dat een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Japan, als aan deze voorwaarden wordt voldaan, kan leiden tot een win-winsituatie die beide economieën ten goede zal komen en dat een sterkere verwevenheid via een overeenkomst inzake economische integratie nog veel meer voordelen voor beide economieën zou opleveren;


– vista la raccomandazione della Commissione destinata al Consiglio, del 20 dicembre 2010, sulla modifica delle direttive negoziali per la conclusione di un accordo di integrazione economica con il Canada al fine di autorizzare la Commissione a negoziare, per conto dell'Unione, in materia di investimenti (SEC(2010)1577),

– gezien de aanbeveling van de Commissie aan de Raad van 20 december 2010 over de wijziging van de onderhandelingsrichtsnoeren voor een overeenkomst inzake economische integratie met Canada teneinde de Commissie te machtigen om namens de Unie over investeringen te onderhandelen (SEC(2010)1577),


– vista la raccomandazione della Commissione destinata al Consiglio, del 20 dicembre 2010, sulla modifica delle direttive negoziali per la conclusione di un accordo di integrazione economica con il Canada al fine di autorizzare la Commissione a negoziare, per conto dell'Unione, in materia di investimenti (SEC(2010)1577),

– gezien de aanbeveling van de Commissie aan de Raad van 20 december 2010 over de wijziging van de onderhandelingsrichtsnoeren voor een overeenkomst inzake economische integratie met Canada teneinde de Commissie te machtigen om namens de Unie over investeringen te onderhandelen (SEC(2010)1577),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considerando che l'adesione della Russia all'Organizzazione mondiale del commercio (OMC) apporterebbe un contributo notevole ad un ulteriore miglioramento delle relazioni economiche tra l'UE e la Russia, subordinato a un impegno vincolante da parte di quest'ultima di rispettare e attuare pienamente gli impegni e gli obblighi dell'OMC, e spianerebbe la strada a un accordo di integrazione economica profonda e di ampia portata tra le due parti, basato su una reciprocità autentica; considerando che la Russia ha instaurato un'unione doganale con il Kazakistan e la Bielorussia il 1° gennaio 2010,

G. overwegende dat toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) een aanzienlijke bijdrage tot verdere verbetering van de economische betrekkingen tussen de EU en Rusland zou leveren, mits door Rusland een bindende toezegging wordt gedaan de WTO-toezeggingen en -verplichtingen ten volle te zullen naleven en uitvoeren, en dat aldus de weg zou worden geëffend voor een vergaande en alomvattende economische-integratieovereenkomst tussen beide partners op grond van echte wederkerigheid, en overwegende dat Rusland op 1 januari 2010 een douane-unie met Kazachstan en Wit-Rusland heeft opgericht,


6. RITIENE che lo strumento più appropriato a tal fine sia un accordo ambientale multilaterale, che consentirebbe, tra l'altro, di: dimostrare che l'obiettivo generale è ampiamente condiviso; comprendere impegni e interventi politici a lungo termine che, per essere attuati con buoni risultati, dovranno essere affrontati in modi diversi, coinvolgendo governi, organizzazioni regionali d'integrazione economica, organizz ...[+++]

6. IS VAN MENING DAT een multilaterale milieuovereenkomst het meest geschikte instrument is, want die zou onder meer het brede ownership van de algemene doelstelling voor het voetlicht brengen en ruimte bieden voor de politieke verbintenissen en acties op lange termijn die een veelzijdige aanpak vergen, met inbreng van regeringen, regionale organisaties voor economische integratie, intergouvernementele en niet-gouvernementele organisaties en andere stakeholders; een multilaterale milieuovereenkomst zou kracht van wet hebben, en zou op een soepele manier alle fasen van de levenscyclus van kwik, van productie en gebruik tot (opzettelijke ...[+++]


sostenere l'integrazione economica dell'Iraq mediante la negoziazione e la conclusione di un accordo sul commercio e la cooperazione, l'applicazione delle preferenze SPG, il sostegno all'adesione dell'Iraq all'OMC e un'assistenza tecnica mirata nei settori connessi alla ripresa economica;

De economische integratie van Irak te ondersteunen door middel van onderhandelingen over en de sluiting van een handels- en samenwerkingsovereenkomst, de toepassing van een stelsel van algemene preferenties, steun voor de toetreding van Irak tot de WTO en gerichte technische bijstand op gebieden die verband houden met het economisch herstel.


l'Unione europea conferma il proprio forte impegno di sostenere le riforme politiche ed economiche dell'Ucraina intese a rafforzare ulteriormente la democrazia, la stabilità e la prosperità del paese e desidera consolidare tale impegno con un nuovo accordo rafforzato; l'Unione europea intende, con tale accordo, costruire una relazione sempre più stretta con l'Ucraina, volta a una graduale integrazione economica e al rafforzamento della cooperazione politica; un nuovo accordo rafforzato lascia impregiudicati gli ...[+++]

de Europese Unie vastbesloten blijft steun te geven aan de politieke en economische hervormingen van Oekraïne, die gericht zijn op verdere versterking van de democratie, stabiliteit en voorspoed in het land, en dat zij deze verbintenis wenst te bekrachtigen in de vorm van een nieuwe uitgebreide overeenkomst; de Europese Unie met deze overeenkomst steeds nauwere betrekkingen met Oekraïne wil uitbouwen, met het oog op een geleidelijke economische integratie en verdieping van de politieke samenwerking; een nieuwe uitgebreide overeenkom ...[+++]


Il Consiglio chiede inoltre alla Commissione di esaminare, una volta che l'ASEAN abbia compiuto ulteriori significativi progressi verso l'integrazione economica, le implicazioni di un accordo di libero scambio (FTA) globale ed ambizioso con l'ASEAN, tenendo debitamente conto dei vantaggi economici nel contesto della politica commerciale multilaterale e regionale dell'UE e della capacità dell'ASEAN di concludere un siffatto accordo.

Voorts verzoekt de Raad de Commissie om, zodra ASEAN verdere belangrijke stappen zal hebben gezet in de richting van economische integratie, de implicaties van een alomvattende en ambitieuze vrijhandelsovereenkomst met ASEAN te bestuderen, en daarbij de nodige aandacht te schenken aan economische voordelen in het kader van het multilaterale en regionale EU-handelsbeleid, alsmede aan de vraag of ASEAN een dergelijke overeenkomst kan aangaan.


UNIONE EUROPEA Per il Belgio: Sig. Erik DERYCKE Ministro degli Affari esteri Per la Danimarca: Sig. Niels HELVEG PETERSEN Ministro degli Affari esteri Per la Germania: Sig. Werner HOYER Ministro aggiunto per gli Affari esteri Per la Grecia: Sig Stelios PERRAKIS Sottosegretario agli Affari esteri Per la Spagna: Sig. Carlos WESTENDORP Ministro degli Affari esteri Per la Francia: Sig. Michel BARNIER Ministro delegato, incaricato degli Affari europei Per l'Irlanda: Sig. Brian O'SHEA Ministro aggiunto per la Sanità Per l'Italia: Sig.ra Susanna AGNELLI Ministro degli Affari esteri Per il Lussemburgo: Sig. Michel WOLTER Ministro dell'Interno, della Funzione pubblica e della Riforma amministrativa Per i Paesi Bassi: Sig. Michiel PATIJN Sottosegreta ...[+++]

EUROPESE UNIE België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Stelios PERRAKIS Staatssecretaris voor Communautaire Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister van Buitenlandse Zaken Frankrijk : de heer Michel BARNIER Onderminister van Europese Zaken Ierland : de heer Brian O'SHEA Staatsminister voor Volksgezondheid Italië : mevrouw Susanna AGNELLI Minister van Buitenlandse Zaken Luxemburg : de heer Michel WOLTER Minister van Binnenlandse Zaken, Minister ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'accordo di integrazione economica' ->

Date index: 2022-06-03
w