2. accoglie con favore il fatto che all'ordine del giorno della 19 sessione regolare vi siano, tra l'altro, tavole rotonde sull'integrazione dei diritti umani, la libertà di espressione su internet, la libertà di religione o di convinzioni personali e di coscienza, la discriminazione e la vi
olenza fondate sull'orientamento sessuale e l'identità di genere, i diritti umani e l'HIV/AIDS, e la dichiarazione dei diritti delle minoranze, nonché ampi incontri sui diritti del bambino e sulla tortura, i diritti umani e la lotta al terrorismo, le sparizioni e le detenzioni arbitrarie; invita gli Stati membri a contribuire in
modo cost ...[+++]ruttivo a questi dibattiti e a chiarire che i diritti umani universali e indivisibili si applicano alle persone indipendentemente dal loro orientamento sessuale e dalla loro identità di genere; 2. is ingenomen met het feit dat op de agenda voor de 19 gewone zitting onder andere paneldiscussies staan over de mainstreaming van de mensenrechten, de vrijheid van meningsuiting op het internet, de vrijheid van godsdienst, levensovertuiging en geweten, discriminatie en geweld naar aanleiding van seksuele gerichtheid en genderidentiteit, mensenrechten en HIV/AIDS, en de Verklaring van de rechten van minderheden, alsmede uitgebreide bijeenkomsten over de rechten van het kind, foltering, mensenrechten en terrorismebestrijding, verdwijningen en willekeurige detentie; doet een beroep op de lidstaten om een constructieve bijdrage aan deze debatten te leveren en duidelijk te maken dat de universele en ondeelbare
mensenrechten voor ...[+++]alle mensen gelden ongeacht hun seksuele geaardheid en genderidentiteit;