Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apertura del colloquio col calcolatore
Aprire conti bancari
Aprire una pratica di risarcimento
Aprire una sessione
Conferenza tariffaria
Gestire un session border controller
NCM
Negoziato commerciale multilaterale
Negoziato tariffario
Sessione parlamentare
Sessione speciale sull'infanzia
Sessione tariffaria
Usare session border controller
Usare un session border controller
Utilizzare un session border controller

Vertaling van "aprire una sessione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
apertura del colloquio col calcolatore | aprire una sessione

log-on


gestire un session border controller | utilizzare un session border controller | usare session border controller | usare un session border controller

SBC gebruiken | session border controller bedienen | session border controller gebruiken | VoIP-signalering controleren


sessione speciale dell'Assemblea generale sul problema mondiale della droga | sessione straordinaria dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite del 1998, dedicata alla lotta contro la produzione, la vendita, la domanda, il traffico e la distribuzione illeciti di stupefacenti e sostanze psicotrope e le attività connesse

Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen


Sessione speciale dell'Assemblea generale per la valutazione del raggiungimento degli obiettivi del Vertice mondiale sull'infanzia | Sessione speciale sull'infanzia

speciale zitting over kinderen | speciale zitting van de Algemene Vergadering ter evaluatie van de realisering van de doelstellingen van de Wereldkindertop


aprire una pratica di risarcimento

schadeclaims opstarten | verzekeringsclaims opstarten


aprire conti bancari

bankrekeningen aanmaken | bankrekeningen openen


negoziato tariffario [ conferenza tariffaria | NCM | negoziato commerciale multilaterale | sessione tariffaria ]

tariefonderhandeling [ MHB | multinationale handelsbesprekingen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
56. accoglie con favore la procedura della revisione periodica universale per l'Egitto nel 2014 e attende con impazienza la sua adozione nella prossima sessione del CDU dell'ONU; sollecita l'Egitto a rilasciare immediatamente e senza condizioni tutti coloro che sono detenuti per aver pacificamente esercitato i loro diritti di libertà di espressione, assemblea e associazione; chiede altresì al governo egiziano di attuare una legislazione in linea con le norme internazionali e di tutelare il diritto di associazione sancito dalla Costituzione egiziana, incluso il diritto di ricevere e concedere finanziamenti, e chiede di abrogare la legge ...[+++]

56. spreekt zijn voldoening uit over het verloop van de universele periodieke toetsing voor Egypte in november 2014 en gaat ervan uit dat de UPR tijdens de volgende zitting van de UNHRC zal worden goedgekeurd; dringt bij Egypte aan op de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle personen die gevangen worden gehouden op grond van het feit dat zij op vreedzame wijze gebruik maakten van hun recht op vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging; verlangt voorts dat de Egyptische regering wetgeving aanneemt die aansluit bij de internationale normen, het in de Egyptische grondwet verankerde recht op vereniging alsook he ...[+++]


51. accoglie con favore la procedura della revisione periodica universale per l'Egitto nel 2014 e attende con impazienza la sua adozione nella prossima sessione del CDU dell'ONU; sollecita l'Egitto a rilasciare immediatamente e senza condizioni tutti coloro che sono detenuti per aver pacificamente esercitato i loro diritti di libertà di espressione, riunione e associazione; chiede altresì al governo egiziano di attuare una legislazione in linea con le norme internazionali e di tutelare il diritto di associazione sancito dalla Costituzione egiziana, incluso il diritto di ricevere e concedere finanziamenti, e chiede di abrogare la legge ...[+++]

51. spreekt zijn voldoening uit over het verloop van de universele periodieke toetsing voor Egypte in november 2014 en verwacht dat de UPR tijdens de volgende zitting van de UNHRC zal worden goedgekeurd; dringt bij Egypte aan op de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle personen die gevangen worden gehouden, terwijl zij niets anders deden dan op vreedzame wijze gebruik maken van hun recht op vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging; verlangt voorts dat de Egyptische regering wetgeving aanneemt die aansluit bij de internationale normen en dat zij het in de Egyptische grondwet verankerde recht op vereniging w ...[+++]


50. accoglie con favore la procedura della revisione periodica universale per l'Egitto nel 2014 e attende con impazienza la sua adozione nella prossima sessione del CDU dell'ONU; sollecita l'Egitto a rilasciare immediatamente e senza condizioni tutti coloro che sono detenuti per aver pacificamente esercitato i loro diritti di libertà di espressione, riunione e associazione; chiede altresì al governo egiziano di attuare una legislazione in linea con le norme internazionali e di tutelare il diritto di associazione sancito dalla Costituzione egiziana, incluso il diritto di ricevere e concedere finanziamenti, e chiede di abrogare la legge ...[+++]

50. spreekt zijn voldoening uit over het verloop van de universele periodieke toetsing voor Egypte in november 2014 en verwacht dat de UPR op de komende zitting van de UNHRC zal worden goedgekeurd; dringt bij Egypte aan op onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle personen die gevangen worden gehouden omdat zij op vreedzame wijze gebruik maakten van hun recht op vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging; vraagt voorts dat de Egyptische regering wetgeving aanneemt die aansluit bij de internationale normen, het in de Egyptische grondwet vastgelegde recht op vereniging waarborgt evenals het recht om financiering t ...[+++]


Per la prima volta, saranno i numeri uno delle principali istituzioni europee ad aprire insieme la sessione plenaria del Comitato delle regioni (CdR), che vedrà anche l'avvio della 10a edizione della Settimana europea delle regioni e delle città - OPEN DAYS 2012.

Voor het eerst zullen de leiders van de belangrijkste EU-instellingen samen een zitting – en wel de 97e – van het Comité van de Regio's (CvdR) openen, waarbij ze tegelijkertijd het startschot geven voor de 10e editie van de Europese week van regio's en steden – OPEN DAYS 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Onorevoli colleghi, nell’aprire la sessione plenaria odierna, mi preme soffermarmi brevemente sul referendum svoltosi lo scorso venerdì, il cui esito mi rallegra.

− Geachte collega's, bij het openen van de plenaire vergadering van vandaag zou ik kort willen ingaan op het referendum dat afgelopen vrijdag heeft plaatsgevonden.


Ho chiesto al Presidente Pöettering di aprire questa sessione di lavoro di oggi facendo un minuto di silenzio, come segno di lutto e di riconoscimento da tributare a questi martiri.

Ik heb voorzitter Pöttering gevraagd om de vergadering van vandaag met een minuut stilte te beginnen, als een teken van rouw ter erkenning van deze martelaars.


Per la sessione plenaria del maggio 2002 è previsto un voto che potrebbe o aprire la via ad una rapida adozione della direttiva, o portare ad una difficile procedura di conciliazione.

De stemming, die voor de plenaire vergadering van mei 2002 is gepland, kan ofwel de weg vrijmaken voor een snelle aanneming van de richtlijn, ofwel uitmonden in een moeizame bemiddelingsprocedure.


Per la sessione plenaria del maggio 2002 è previsto un voto che potrebbe o aprire la via ad una rapida adozione della direttiva, o portare ad una difficile procedura di conciliazione.

De stemming, die voor de plenaire vergadering van mei 2002 is gepland, kan ofwel de weg vrijmaken voor een snelle aanneming van de richtlijn, ofwel uitmonden in een moeizame bemiddelingsprocedure.


Ad aprire la sessione plenaria saranno Eduard BALLADUR, primo ministro francese, A. GORE, vicepresidente degli Stati Uniti, e Koichiro MATSUURA, ambasciatore del Giappone in Francia.

De plenaire vergadering zal worden geopend door Eduard BALLADUR, Eerste Minister van Frankrijk, A. GORE, Vice-President van de VSA en Koïchiro MATSUURA, Ambassadeur van Japan in Frankrijk.


w