Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ara macao
Ara macao blu e gialla
Ara rossa e gialla
Pitahaya
Pitahaya gialla
Pitahaya rossa

Vertaling van "ara rossa e gialla " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ara macao | ara rossa e gialla

arakanga | geelvleugel-ara | macao | rode ara




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. invita la Commissione e gli Stati membri a mettere a punto un'applicazione web attraverso la quale l'amministrazione interessata possa indicare se, e in quale misura, la normativa in preparazione abbia ripercussioni sulle PMI, sulla falsariga del Mittelstandsmonitor (osservatorio tedesco delle PMI), che segnala, mediante un semplice sistema «a semaforo», se è molto probabile (luce rossa), probabile (luce gialla) o improbabile (luce verde) che le PMI siano interessate dalla normativa in preparazione;

13. verzoekt de Commissie en de lidstaten een ​​webapplicatie te ontwikkelen met behulp waarvan de administratie kan aangeven of en in welke mate nieuw te introduceren wetgeving van invloed zal zijn op mkb-bedrijven, naar het voorbeeld van de Duitse Mittelstandsmonitor, die door middel van een eenvoudig verkeerslichtsysteem aangeeft of mkb-bedrijven zeer waarschijnlijk (rood), waarschijnlijk (geel) of niet (groen) gevolgen zullen ondervinden van toekomstige wetgeving;


13. invita la Commissione e gli Stati membri a mettere a punto un'applicazione web attraverso la quale l'amministrazione interessata possa indicare se, e in quale misura, la normativa in preparazione abbia ripercussioni sulle PMI, sulla falsariga del Mittelstandsmonitor (osservatorio tedesco delle PMI), che segnala, mediante un semplice sistema "a semaforo", se è molto probabile (luce rossa), probabile (luce gialla) o improbabile (luce verde) che le PMI siano interessate dalla normativa in preparazione;

13. verzoekt de Commissie en de lidstaten een ​​webapplicatie te ontwikkelen met behulp waarvan de administratie kan aangeven of en in welke mate nieuw te introduceren wetgeving van invloed zal zijn op mkb-bedrijven, naar het voorbeeld van de Duitse Mittelstandsmonitor, die door middel van een eenvoudig verkeerslichtsysteem aangeeft of mkb-bedrijven zeer waarschijnlijk (rood), waarschijnlijk (geel) of niet (groen) gevolgen zullen ondervinden van toekomstige wetgeving;


«Bitter vino», quando l’aromatizzazione principale è fatta con aroma naturale di genziana e quando alla bevanda è stata data una colorazione gialla e/o rossa mediante coloranti autorizzati. L’uso del termine «bitter» in questo contesto non osta a che detto termine sia impiegato per definire prodotti che non rientrano nell’ambito di applicazione del presente regolamento;

„Bitter vino”, voor dranken die voornamelijk met natuurlijk gentiaanaroma zijn gearomatiseerd, en die geel en/of rood zijn gekleurd door middel van toegestane kleurstoffen; het gebruik van het woord „bitter” in dit verband laat het gebruik van dit woord ter omschrijving van producten die niet binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen, onverlet;


«Americano», quando l’aromatizzazione è dovuta alla presenza di sostanze aromatizzanti naturali ricavate dall’assenzio e dalla genziana e quando alla bevanda è stata data una colorazione gialla e/o rossa mediante coloranti autorizzati.

„Americano”, voor dranken die zijn gearomatiseerd met uit alsem en gentiaan voortkomende natuurlijke aromastoffen en die geel en/of rood zijn gekleurd door middel van toegestane kleurstoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Americano», quando l'aromatizzazione è dovuta alla presenza di sostanze aromatizzanti naturali ricavate dall'assenzio e dalla genziana e quando alla bevanda è stata data una colorazione gialla e/o rossa mediante coloranti autorizzati.

„Americano ”, voor dranken die zijn gearomatiseerd met uit alsem en gentiaan voortkomende natuurlijke aromastoffen en die geel en/of rood zijn gekleurd door middel van toegestane kleurstoffen.


«Bitter vino», quando l'aromatizzazione principale è fatta con aroma naturale di genziana e quando alla bevanda è stata data una colorazione gialla e/o rossa mediante coloranti autorizzati. L'uso del termine «bitter» in questo contesto non osta a che detto termine sia impiegato per definire prodotti che non rientrano nell'ambito di applicazione del presente regolamento;

„Bitter vino ”, voor dranken die voornamelijk met natuurlijk gentiaanaroma zijn gearomatiseerd, en die geel en/of rood zijn gekleurd door middel van toegestane kleurstoffen; het gebruik van het woord „bitter” in dit verband laat het gebruik van dit woord ter omschrijving van producten die niet binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen, onverlet;


208. invita la Commissione a svolgere un ruolo più attivo per quanto riguarda i sistemi di controllo delle spese esistenti in Turchia, Croazia, Serbia, ex Repubblica jugoslava di Macedonia e gli altri paesi dei Balcani occidentali nel quadro della fase di preadesione e le chiede di fornirgli, nell'ambito della sua relazione sui progressi compiuti da tali paesi, un'informazione più dettagliata su tali questioni, in particolare un'analisi dettagliata delle ragioni degli insuccessi; invita la Commissione a introdurre nelle relazioni sullo stato di avanzamento un sistema semaforico (luce verde, gialla e rossa) per indicare i prog ...[+++]

208. verzoekt de Commissie om in het kader van de pretoetredingsfase een actievere rol te spelen wat de systemen voor de controle van de uitgaven die in Turkije, Kroatië, Servië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de andere landen van de westelijke Balkan bestaan, betreft en vraagt haar het Parlement in het kader van haar verslag over de vooruitgang in de genoemde landen gedetailleerdere informatie over deze kwestie te verstrekken, met name een gedetailleerde analyse van de redenen voor de mislukkingen; vraagt de Commissie in de voortgangsverslagen een systeem van verkeerslichten (groen, oranje en rood) op te nemen voor het aangeven van de vooruitgang die is geboekt bij het verwezenlijken ...[+++]


In estate avanzata e autunno si hanno i tipici e marcati sbalzi di temperatura tra giorno e notte, che si riflettono positivamente sia sul suo contenuto zuccherino e di vitamine, che per far sviluppare la tipica colorazione rossa e gialla delle mele e per ottenere la quasi assenza di rugginosità.

Het productiegebied kenmerkt zich tevens door aanzienlijke temperatuurverschillen tussen dag en nacht in de nazomer en de herfst, die een gunstige invloed hebben op het suiker- en vitaminegehalte, maar ook op de ontwikkeling van de aantrekkelijke rode en gele kleur van de schil en het absoluut ontbreken van ruwschilligheid.


- « Americano », quando l'aromatizzazione è dovuta alla presenza di sostanze aromatizzanti naturali ricavate dall'artemisia e dalla genziana e quando alla bevanda sia stata data una colorazione gialla e/o rossa mediante coloranti autorizzati.

- "Americano", voor dranken die zijn gearomatiseerd met uit alsem en gentiaan voortkomende natuurlijke aromastoffen en die geel en/of rood zijn gekleurd door middel van toegestane kleurstoffen .


- « Bitter vino », quando l'aromatizzazione principale è fatta con aroma naturale di genziana e quando alla bevanda sia stata data una colorazione gialla e/o rossa mediante coloranti autorizzati. L'uso del termine « bitter » in questo contesto non osta a che detto termine sia impiegato per definire prodotti che non rientrano nel campo d'applicazione del presente regolamento;

- "Bitter vino", voor dranken die voornamelijk met natuurlijk gentiaanaroma zijn gearomatiseerd, en die geel en/of rood zijn gekleurd door middel van toegestane kleurstoffen; het gebruik van de uitdrukking "bitter" in dit verband laat het gebruik van die uitdrukking ter omschrijving van produkten die niet binnen de werkingssfeer van deze verordening vallen, onverlet,




Anderen hebben gezocht naar : ara macao     ara macao blu e gialla     ara rossa e gialla     pitahaya     pitahaya gialla     pitahaya rossa     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'ara rossa e gialla' ->

Date index: 2024-01-06
w