Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argine
Argine artificiale
Argine di contenimento
Corpo della diga
Diga
Diga di ritenuta
Rilevato
Sbarramento

Vertaling van "argine " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
argine | argine artificiale | corpo della diga | diga | diga di ritenuta | rilevato | sbarramento

aarden wal | dam | dijk | gesteente-ader | leidam




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Un argine in grado di evitare il contagio, grazie ad un accordo inteso a moltiplicare fino a cinque volte la potenza del fondo di salvataggio rappresentato dal fondo europeo di stabilità finanziaria (FESF).

2. Een adequate "firewall" tegen verdere besmetting, dankzij een akkoord om de vuurkracht van het noodfonds, de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit (EFSF), vijfmaal zo groot te maken.


I leader della zona euro confermano inoltre il proprio impegno a riesaminare, entro la fine del mese, l'adeguatezza del massimale globale dell'argine costituito dal FESF/MES.

De leiders van de eurozone bevestigen tevens vastbesloten te zijn de toereikendheid van het totale plafond van de EFSF/het ESM vóór het einde van de maand opnieuw te beoordelen.


La rapida entrata in vigore di questo argine permanente contribuirà ad impedire il contagio nella zona euro e a ripristinare ulteriormente la fiducia.

De spoedige inwerkingtreding van dit permanente brandschot zal helpen voorkomen dat in de eurozone brand overslaat en zal het vertrouwen verder herstellen.


La rapida entrata in vigore di questo argine permanente impedirà il contagio nella zona euro e contribuirà a ripristinare ulteriormente la fiducia.

De spoedige inwerkingtreding van dit permanente brandschot zal voorkomen dat in de eurozone brand overslaat en zal het vertrouwen verder herstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. ricorda che gli sforzi di sviluppo devono concentrarsi sul miglioramento della capacità delle strutture governative afghane e che gli afghani devono essere fortemente coinvolti nella scelta delle priorità e nelle fasi di attuazione onde rafforzare il processo di appropriazione e assunzione a livello nazionale e comunitario; in questo senso si richiama al ruolo delle organizzazioni della società civile quali elemento indispensabile per assicurare la partecipazione della cittadinanza afghana sia ai processi di democratizzazione che a quelli di ricostruzione, anche come argine al rischio di corruzione;

1. wijst er nogmaals op dat de ontwikkelingsinspanningen in de eerste plaats gericht moeten zijn op het verbeteren van de capaciteit van de Afghaanse overheidsstructuren en dat de Afghanen nauw moeten worden betrokken bij de vaststelling van de prioriteiten en de opeenvolgende fasen van omzetting ervan, ten einde het proces van toe-eigening en overname van de verantwoordelijkheid op nationaal en lokaal niveau te versterken; vestigt dan ook opnieuw de aandacht op de rol van de organisaties van de civil society als een essentiële factor om te garanderen dat de Afghaanse bevolking wordt betrokken bij het proces van democratisering en wederopbouw, en als een barrière tegen de risic ...[+++]


− Il continente europeo è stato plasmato da conflitti lunghi e sanguinosi, che finalmente hanno trovato un argine anche grazie alle Istituzioni all'interno delle quali agiamo.

– (IT) Het Europese continent is gevormd door lange en bloedige conflicten die eindelijk zijn ingedamd dankzij, onder andere, de instellingen waarin wij werken.


In particolar modo vorrei esprimere il mio sostegno su quella parte della relazione in cui si sottolinea che i negoziati per la revisione dell'accordo di Cotonou devono tener conto da un lato delle conseguenze della crisi finanziaria e dall'altro dei fenomeni di migrazione e soprattutto della necessità di porre un argine all'immigrazione clandestina.

Ik wil graag in het bijzonder mijn steun uitspreken voor het deel van het verslag waarin wordt benadrukt dat men bij de onderhandelingen over de herziening van de Overeenkomst van Cotonou enerzijds rekening moet houden met de gevolgen van de financiële crisis en anderzijds met migratie en met name de noodzaak illegale immigratie een halt toe te roepen.


Irregolarità e frodi possono essere arginate solo mediante efficaci meccanismi di controllo.

Onregelmatigheden en bedrog kunnen alleen door effectieve controlemechanismen een halt worden toegeroepen.


3. ritiene che nell'ambito della PESC si dovrebbe introdurre una normativa europea per rendere omogeneo l'operato dei consolati degli Stati membri nei paesi terzi, permettendo così di concedere un certo numero di visti per via legale e disporre un argine all'immigrazione clandestina;

3. is van mening dat in het kader van het GBVB een Europese regelgeving moet worden vastgesteld inzake een homogeen optreden van de consulaten van de lidstaten in derde landen waardoor het mogelijk wordt dat een aantal personen op legale wijze de Unie binnenkomt en illegale immigratiekanalen worden beperkt;


La costruzione di un argine, ad esempio, può in certi casi provocare importanti alterazioni locali con conseguenze nefaste sulla costa e le zone limitrofe (correnti deviate, accumuli di sedimenti, ecc.).

In sommige gevallen volstaat, bij voorbeeld, de aanleg van een dam om een aanzienlijke lokale verstoring teweeg te brengen, met nefaste gevolgen voor de kust en de hele omgeving (verlegging van stromingen, afzetting van sedimenten, enz.).




Anderen hebben gezocht naar : argine     argine artificiale     argine di contenimento     corpo della diga     diga di ritenuta     rilevato     sbarramento     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'argine' ->

Date index: 2023-12-14
w