Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arma corta
Arma da fuoco corta
Arma da fuoco lunga
Arma da fuoco lunga
Arma da fuoco lunga a ripetizione a canna liscia
Arma da fuoco lunga a ripetizione ordinaria
Arma da fuoco lunga semiautomatica
Arma lunga
Arma lunga

Vertaling van "arma da fuoco lunga " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arma da fuoco lunga a ripetizione ordinaria

lang repeteervuurwapen


arma lunga (1) | arma da fuoco lunga (2)

lang vuurwapen




arma da fuoco lunga a ripetizione a canna liscia

lang repeteervuurwapen met een gladde loop


arma da fuoco lunga semiautomatica

lang semi-automatisch vuurwapen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) «arma da fuoco lunga» un'arma da fuoco la cui canna ha una lunghezza superiore ai 30 cm oppure la cui lunghezza totale supera i 60 cm; "

(b) "lang vuurwapen": een vuurwapen waarvan de loop langer is dan 30 centimeter, of waarvan de totale lengte meer dan 60 centimeter bedraagt; "


2". parti e componenti essenziali": qualsiasi elemento o elemento di ricambio specificamente progettato per un'arma da fuoco e indispensabile al suo funzionamento, in particolare la canna, il fusto o la carcassa, il carrello o il tamburo, l'otturatore o il blocco di culatta, nonché ogni dispositivo progettato o adattato per attenuare il rumore causato da uno sparo di arma da fuoco;

2". onderdelen en essentiële componenten": elk voorwerp of vervangend voorwerp dat speciaal is ontworpen voor een vuurwapen en essentieel is voor de werking daarvan, met inbegrip van een loop, kast of magazijn, slede of cilinder, grendel of afsluiter, en elke voorziening die is ontworpen of aangepast om het geluid dat door het afvuren van een vuurwapen wordt veroorzaakt, te dempen.


2". parti": qualsiasi elemento o elemento di ricambio specificamente progettato per un'arma da fuoco e indispensabile al suo funzionamento, in particolare la canna, il fusto o la carcassa, il carrello o il tamburo, l'otturatore o il blocco di culatta, nonché ogni dispositivo progettato o adattato per attenuare il rumore causato da uno sparo di arma da fuoco;

2". onderdelen": elk voorwerp of vervangend voorwerp dat speciaal is ontworpen voor een vuurwapen en essentieel is voor de werking daarvan, met inbegrip van een loop, kast of magazijn, slede of cilinder, grendel of afsluiter, en elke voorziening die is ontworpen of aangepast om het geluid dat door het afvuren van een vuurwapen wordt veroorzaakt, te dempen.


2". parti essenziali": qualsiasi elemento o elemento di ricambio specificamente progettato per un'arma da fuoco e essenziale al suo funzionamento, in particolare la canna, il fusto o la carcassa, il carrello o il tamburo, l'otturatore o il blocco di culatta, nonché ogni dispositivo progettato o adattato per attenuare il rumore causato da uno sparo di arma da fuoco;

2". essentiële onderdelen": elk voorwerp of vervangend voorwerp dat speciaal is ontworpen voor een vuurwapen en essentieel is voor de werking daarvan, met inbegrip van een loop, kast of magazijn, slede of cilinder, grendel of afsluiter, en elke voorziening die is ontworpen of aangepast om het geluid dat door het afvuren van een vuurwapen wordt veroorzaakt, te dempen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1. Il "Protocollo Armi da fuoco" non offre un criterio realmente operativo per la presente relazione nella sua definizione di un' "arma da fuoco": l'articolo 3, dedicato alla definizione di un'arma da fuoco, comprende nell'assimilazione ad un'arma da fuoco solo gli oggetti che possono essere " facilmente trasformati a tale scopo ".

2.1. Het "Vuurwapenprotocol" geeft in zijn definitie van een "vuurwapen" geen criterium dat echt werkbaar is voor het onderhavige verslag: in artikel 3, gewijd aan de definitie van een vuurwapen, vallen onder de voorwerpen die vergelijkbaar zijn met een vuurwapen alleen voorwerpen die " gemakkelijk voor dat doel" kunnen worden "omgebouwd" .


Tale preoccupazione ha avuto come conseguenza diretta il fatto che la definizione nella direttiva modificata di un arma da fuoco, ripresa quasi parola per parola dal "Protocollo Armi da fuoco"[1], comprende gli oggetti "che possono essere trasformati al fine di espellere un colpo, una pallottola o un proiettile mediante l'azione di un combustibile propellente, se hanno l'aspetto di un'arma da fuoco e, come risultato delle loro caratteristiche di fabbricazione o del materiale a tal fine utilizzato, possono essere così trasformati ".

Een direct gevolg van de bezorgdheid hierover is dat de definitie van een vuurwapen in de gewijzigde richtlijn, bijna woordelijk ontleend aan het "Vuurwapenprotocol"[1], voorwerpen omvat die "kunnen worden omgebouwd zodat door middel van explosieve voortstuwing een lading, kogel of projectiel uitgestoten kan worden wanneer het qua vormgeving gelijk is aan een vuurwapen en ingevolge zijn constructie of het materiaal waarvan het is gemaakt aldus kan worden omgebouwd" .


«1 bis. Ai fini della presente direttiva, si intende per “parte” qualsiasi elemento o elemento di ricambio specificamente progettato per un'arma da fuoco e indispensabile al suo funzionamento, in particolare la canna, il fusto o la carcassa, il carrello o il tamburo, l'otturatore o il blocco di culatta, nonché ogni dispositivo progettato o adattato per attenuare il rumore causato da uno sparo di arma da fuoco.

„1 bis. In de zin van deze richtlijn wordt onder „onderdeel” verstaan elk element of vervangingselement dat specifiek voor een vuurwapen is gemaakt en van essentieel belang is voor de werking ervan, met inbegrip van een loop, een frame- of kastgroep, slede of cilinder, grendel of afsluiterblok, en enig hulpstuk dat is ontworpen of aangepast om het geluid van het vuren van een vuurwapen te verminderen.


La carta europea d'arma da fuoco funziona nel complesso in modo soddisfacente e dovrebbe essere considerata il principale documento di cui necessitano i cacciatori e i tiratori per la detenzione di un'arma da fuoco durante un viaggio verso un altro Stato membro.

De Europese vuurwapenpas functioneert over het geheel genomen bevredigend en moet worden beschouwd als het belangrijkste document dat jagers en sportschutters nodig hebben voor het voorhanden hebben van een vuurwapen tijdens een reis naar een andere lidstaat.


Ai fini della presente direttiva, si intende per “arma da fuoco qualsiasi arma portatile a canna che espelle, è progettata per espellere o può essere trasformata al fine di espellere un colpo, una pallottola o un proiettile mediante l'azione di un combustibile propellente, a meno che non sia esclusa per una delle ragioni elencate al punto III dell'allegato I. Le armi da fuoco sono classificate al punto II dell'allegato I.

In de zin van deze richtlijn wordt onder „vuurwapen” verstaan een draagbaar, van een loop voorzien wapen waarmee door explosieve voortstuwing een lading, een kogel of een projectiel wordt uitgestoten, en dat daartoe is ontworpen of daartoe kan worden omgebouwd, tenzij het is uitgesloten om een van de in punt III van bijlage I genoemde redenen. Vuurwapens worden onderverdeeld in punt II van bijlage I.


La carta contiene le indicazioni previste nell'allegato II. La carta europea d'arma da fuoco è un documento personale su cui figurano l'arma o le armi da fuoco detenute e utilizzate dal titolare della carta. Tale carta deve essere sempre in possesso di chi utilizza l'arma.

In de vuurwapenpas worden de in bijlage II voorgeschreven vermeldingen opgenomen. De "Europese vuurwapenpas" is een persoonlijk document waarin het vuurwapen of de vuurwapens die de houder van de pas voorhanden heeft en gebruikt, is of zijn vermeld.




Anderen hebben gezocht naar : arma corta     arma da fuoco corta     arma da fuoco lunga     arma da fuoco lunga semiautomatica     arma lunga     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'arma da fuoco lunga' ->

Date index: 2023-03-11
w