Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assegnazione annuale di emissioni
Assegnazione di funzionari di collegamento
Assegnazione di quote di emissioni a titolo gratuito
Assegnazione gratuita
Assegnazione gratuita di quote di emissioni
Emissione di azioni gratuite

Vertaling van "assegnazione gratuita di quote di emissioni " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assegnazione di quote di emissioni a titolo gratuito | assegnazione gratuita | assegnazione gratuita di quote di emissioni

gratis toewijzing | toewijzing van gratis emissierechten


assegnazione gratuita | emissione di azioni gratuite

uitkering van bonusaandelen


assegnazione annuale di emissioni

jaarlijkse emissieruimte


assegnazione di funzionari di collegamento

detachering van contactambtenaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inoltre, la legislazione sarà modificata per consentire all’industria di beneficiare di misure di rilocalizzazione delle emissioni di CO e dell’assegnazione gratuita di quote di emissioni dopo il 2020, in linea con i principi concordati dai leader dell’UE.

Voorts zal de wetgeving worden gewijzigd om het voor de industrie mogelijk maken te profiteren van koolstoflekkagemaatregelen en van de gratis toewijzing van uitstootrechten in het tijdvak na 2020, overeenkomstig de door de EU-leiders overeengekomen beginselen.


Se l’articolo 15 della decisione della Commissione del 27 aprile 2011, 2011/278/UE, che stabilisce norme transitorie per l’insieme dell’Unione ai fini dell’armonizzazione delle procedure di assegnazione gratuita delle quote di emissioni, ai sensi dell’articolo 10 bis della direttiva 2003/87/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 130), sia incompatibile con l’articolo 10 bis, paragrafo 5, della direttiva 2003/87/CE, in quanto il primo articolo osta a che il fattore di correzione transettoriale uniforme sia calcolato tenendo co ...[+++]

Is artikel 15 van besluit 2011/278/EU van de Commissie van 27 april 2011 tot vaststelling van een voor de hele Unie geldende overgangsregeling voor de geharmoniseerde kosteloze toewijzing van emissierechten overeenkomstig artikel 10 bis van richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad (PB L 130, blz. 1) in strijd met artikel 10 bis, vijfde lid, van richtlijn 2003/87/EG omdat eerstgenoemd artikel belet dat bij de bepaling van de uniforme transsectorale correctiefactor emissies van elektriciteitsopwekkers worden betrokken?


A norma dell’articolo 10 bis della direttiva 2003/87/CE, la decisione 2011/278/UE (3) della Commissione stabilisce norme transitorie per l’insieme dell’Unione ai fini dell’armonizzazione delle procedure di assegnazione gratuita di quote di emissioni.

Bij Besluit 2011/278/EU van de Commissie (3) is overeenkomstig artikel 10 bis van Richtlijn 2003/87/EG een voor de hele Unie geldende overgangsregeling voor de geharmoniseerde kosteloze toewijzing van emissierechten vastgesteld.


Fino al 2012 l’assegnazione gratuita delle quote di emissioni era organizzata a livello nazionale, ma dal 2013 il legislatore ha volutamente stabilito delle regole pienamente armonizzate per l’assegnazione a titolo gratuito agli impianti, in modo che tutti gli impianti siano trattati nello stesso modo.

Tot en met 2012 werd de kosteloze toewijzing van emissierechten weliswaar nationaal georganiseerd, maar voor de periode vanaf 2013 heeft de wetgever doelbewust volledig geharmoniseerde regels voor de kosteloze toewijzing aan installaties vastgesteld, zodat alle installaties op dezelfde wijze worden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È necessario che gli operatori di impianti fissi con un incremento sostanziale della capacità a norma dell’articolo 20 della decisione della Commissione 2011/278/UE, del 27 aprile 2011, che stabilisce norme transitorie per l’insieme dell’Unione ai fini dell’armonizzazione delle procedure di assegnazione gratuita delle quote di emissioni ai sensi dell’articolo 10 bis della direttiva 2003/87/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (2) abbiano il diritto di essere registrati come operatori esistenti o come nuovi entranti.

Exploitanten van vaste installaties met een aanzienlijke capaciteitsuitbreiding overeenkomstig artikel 20 van Besluit 2011/278/EU van de Commissie van 27 april 2011 tot vaststelling van een voor de hele Unie geldende overgangsregeling voor de geharmoniseerde kosteloze toewijzing van emissierechten overeenkomstig artikel 10 bis van Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad (2), moeten het recht hebben om hetzij als bestaande exploitanten, hetzij als nieuwkomers te worden behandeld.


5. In che modo il sistema dell'assegnazione gratuita migliorerà dopo il 2020?

5. Hoe zal het systeem van kosteloze toewijzing na 2020 worden verbeterd?


[1] Il fattore di correzione transettoriale riduce l’assegnazione gratuita in tutti i settori se la domanda di quote gratuite supera le disponibilità.

[1] De transsectorale correctiefactor vermindert de kosteloze toewijzing in alle sectoren als er meer kosteloze emissierechten worden verdeeld dan er beschikbaar zijn.


Poiché il totale di quote disponibili è limitato e in calo, occorre riformulare il sistema di assegnazione gratuita per distribuire le quote disponibili nel modo più efficace ed efficiente possibile.

Aangezien het totale aantal emissierechten beperkt is en afneemt, moet het systeem van kosteloze toewijzingen worden herzien om de beschikbare emissierechten op de meest doeltreffende en doelmatige manier te kunnen verdelen.


Il Consiglio non si è opposto ai progetti di parametri di riferimento che disciplinano l'assegnazione gratuita di quote di emissioni di gas a effetto serra nel sistema UE per lo scambio di quote di emissioni a partire dal 2013 (5551/11).

De Raad heeft geen bezwaar gemaakt tegen de ontwerp-benchmarks voor de kosteloze toewijzing van broeikasgasemissierechten vanaf 2013 in het emissiehandelssysteem van de Unie (5551/11).


3. Norme armonizzate per l'assegnazione delle quote nel sistema ETS: decisione 2011/278/UE8 della Commissione che stabilisce norme transitorie per l’insieme dell’Unione ai fini dell’armonizzazione delle procedure di assegnazione gratuita delle quote di emissioni.

3. Geharmoniseerde toewijzingsregels voor de EU-ETS: Besluit 2011/278/EU van de Commissie tot vaststelling van een voor de hele Unie geldende overgangsregeling voor de geharmoniseerde kosteloze toewijzing van emissierechten8.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'assegnazione gratuita di quote di emissioni' ->

Date index: 2021-04-19
w