Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accesso abusivo ad un sistema informatico o telematico
Applicare procedure di controllo qualità dei dati
Atto
Atto CE
Atto che causa il deposito di residui
Atto comunitario
Atto dell'UE
Atto dell'Unione europea
Atto delle Comunità europee
Atto delle istituzioni comunitarie
Atto di pirateria
Atto di tornare indietro
Atto giuridico comunitario
Atto giuridico dell'UE
Atto giuridico dell'Unione europea
Atto normativo comunitario
Attuare misure per controllare la qualità dei dati
Dirottamento di aereo
Dirottamento di nave
Dirottatore
File sharing illegale
Il
Intrusione abusiva in un sistema informatico
La
Mettere in atto processi di controllo qualità dei dati
Mettere in atto strategie di denominazione
Pirata dell'aria
Pirateria
Pirateria aerea
Pirateria audiovisiva
Pirateria informatica
Pirateria informatica dolosa
Pirateria marittima
Pirateria on line
Presente
Retrazione
Sedimentazione

Vertaling van "atto di pirateria " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pirateria [ atto di pirateria | dirottamento di aereo | dirottamento di nave | dirottatore | pirata dell'aria | pirateria aerea | pirateria marittima ]

piraterij [ luchtpiraat | luchtpiraterij | scheepskaping | vliegtuigkaper | vliegtuigkaperij | vliegtuigkaping | zeepiraterij | zeeroverij ]


retrazione | atto di tornare indietro

retractie | terugtrekking


atto dell'UE [ atto CE | atto comunitario | atto dell'Unione europea | atto delle Comunità europee | atto delle istituzioni comunitarie | atto giuridico comunitario | atto giuridico dell'UE | atto giuridico dell'Unione europea | atto normativo comunitario ]

handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]


file sharing illegale | pirateria informatica | pirateria on line

illegaal delen van bestanden | illegale filesharing | internetpiraterij


accesso abusivo ad un sistema informatico o telematico | intrusione abusiva in un sistema informatico | pirateria informatica | pirateria informatica dolosa

hacking | kwaadwillig hacken




Il [La] presente [atto] costituisce un atto basato sull'acquis di Schengen o ad esso altrimenti connesso ai sensi dell'articolo 4, paragrafo 2, dell'atto di adesione del 2005.

Dit/deze [INSTRUMENT] vormt een handeling die op het Schengenacquis voortbouwt of anderszins daaraan is gerelateerd in de zin van artikel 4, lid 2, van de Toetredingsakte van 2005


sedimentazione | atto che causa il deposito di residui

sedimentatie | bezinking


mettere in atto strategie di denominazione

naamgevingsstrategieën uitvoeren


applicare procedure di controllo qualità dei dati | implementare processi per garantire la qualità dei dati | attuare misure per controllare la qualità dei dati | mettere in atto processi di controllo qualità dei dati

data verifiëren | processen voor datakwaliteit implementeren | datakwaliteit verifiëren | processen voor gegevenskwaliteit implementeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. rileva l'importanza della cooperazione tra l'operazione UE NAVFOR e le altre missioni internazionali che operano nell'area, in particolare l'operazione di terra AMISOM, e ritiene che buone relazioni e una stretta cooperazione, compresa la condivisione delle informazioni, siano fondamentali per garantire la stabilità della Somalia; rammenta che UE NAVFOR ATALANTA e l'operazione della NATO Ocean Shield possono contrastare e limitare con successo la pirateria solo se sarà messa in atto una strategia globale nel Corno d'Africa, specialmente in Somalia, al fine di affrontare ...[+++]

17. merkt op dat samenwerking tussen EU NAVFOR en de andere internationale missies in het gebied, en met name de AMISOM-missie op het land, belangrijk is en is van mening dat goede betrekkingen en een nauwe samenwerking, inclusief informatie-uitwisseling, van essentieel belang zijn om een stabiel Somalië te garanderen; herinnert eraan dat de EU NAVFOR-operatie Atalanta en de NAVO-operatie Ocean Shield er alleen in kunnen slagen piraterij te ontmoedigen en in te dammen, als er voor de Hoorn van Afrika, en met name voor Somalië, een algemene strategie komt om de redenen aan te pakken waarom Somaliërs hun toevlucht zoeken tot piraterij en ...[+++]


17. rileva l'importanza della cooperazione tra l'operazione UE-NAVFOR e le altre missioni internazionali che operano nell'area, in particolare l'operazione di terra AMISOM, e ritiene che buone relazioni e una stretta cooperazione, compresa la condivisione delle informazioni, siano fondamentali per garantire la stabilità della Somalia; rammenta che UE-NAVFOR Atlanta e l'operazione della NATO Ocean Shield possono contrastare e limitare con successo la pirateria solo se sarà messa in atto una strategia globale nel Corno d'Africa, specialmente in Somalia, al fine di affrontare l ...[+++]

17. merkt op dat samenwerking tussen EU NAVFOR en de andere internationale missies in het gebied, en met name de AMISOM-missie op het land, belangrijk is en is van mening dat goede betrekkingen en een nauwe samenwerking, inclusief informatie-uitwisseling, van essentieel belang zijn om een stabiel Somalië te garanderen; herinnert eraan dat de EUNAVFOR-operatie Atalanta en de NAVO-operatie Ocean Shield er alleen in kunnen slagen piraterij te ontmoedigen en in te dammen, als er voor de Hoorn van Afrika, en met name voor Somalië, een algemene strategie komt om de redenen aan te pakken waarom Somaliërs hun toevlucht zoeken tot piraterij en c ...[+++]


2 condanna fermamente ogni atto di pirateria o di rapina a mano armata;

2. veroordeelt alle daden van piraterij of gewapende roof;


B. considerando che la pirateria va considerata un atto di criminalità internazionale; considerando che la pirateria marittima esige una risposta coordinata entro il quadro giuridico comune delineato dall'UNCLOS; che secondo l'articolo 100 della convenzione tutti gli Stati sono tenuti a cooperare per reprimere la pirateria;

B. overwegende dat piraterij als een internationale misdaad moet worden gezien; overwegende dat piraterij op zee een gecoördineerde reactie vergt onder het overkoepelende rechtskader dat UNCLOS biedt; dat in artikel 100 van dat Verdrag wordt bepaald dat alle landen de plicht hebben mee te werken aan het onderdrukken van piraterij;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Queste organizzazioni incoraggiano i loro membri a mettere in atto queste pratiche e si sforzano di promuoverle nei confronti di altre parti interessate del settore marittimo in quanto migliori pratiche per contrastare la pirateria nella regione.

Deze organisaties zullen hun leden ertoe aanmoedigen gebruik te maken van deze beste praktijken en pogen deze uit te breiden tot andere scheepsbelangen, zoals beste beheerpraktijken voor het bestrijden van piraterij in het gebied.


21. invita il Consiglio e gli Stati membri a illustrare gli obiettivi dell'operazione navale militare dell'Unione europea nel quadro della risoluzione 1816 del Consiglio delle Nazioni Unite, intesa ad arrestare il fenomeno della pirateria e delle rapine a mano armata al largo delle coste della Somalia; riconosce che le risoluzioni 1816 (2008) e 1838 (2008) sono state redatte ai sensi del capitolo VII della Carta delle Nazioni Unite quale unico modo per legittimare l'uso della forza; sottolinea tuttavia che gli atti di pirateria e gli atti contro la pirateria non devono in nessun caso essere considerati come atti di guerra; invita il C ...[+++]

21. verzoekt de Raad en de lidstaten de doelstellingen van de militaire mariene operatie van de EU uit te leggen in het kader van Resolutie 1816(2008) van de VN-Veiligheidsraad tot onderdrukking van gewapende roofovervallen voor de kust van Somalië; erkent dat Resoluties 1816(2008) en 1838(2008) van de Veiligheidsraad van de VN zijn opgesteld onder hoofdstuk VII van het VN-Handvest als enige manier om het gebruik van geweld te legitimeren; benadrukt echter dat piraterij noch het optreden daartegen beschouwd mogen worden als oorlogshandelingen te behandelen; verzoekt de Europese Raad om de piraterij aan te pakken als een criminele hand ...[+++]


Messo in atto il corpus normativo principale, la Commissione propone ora di completare il quadro normativo con misure complementari di carattere non legislativo, conformemente alla risoluzione del Consiglio “Competitività” del 25 settembre 2008 su un piano europeo globale di lotta alla contraffazione e alla pirateria.

De Commissie stelt nu voor om dit hoofdcorpus van bestaande wetgeving, overeenkomstig de resolutie van de Raad Concurrentievermogen over een alomvattend Europees plan voor de bestrijding van namaak en piraterij, aan te vullen met andere dan wetgevingsmaatregelen.


CONSIDERANDO le iniziative volte a contrastare la contraffazione e la pirateria messe in atto nel quadro multilaterale, segnatamente in seno all'Organizzazione mondiale del commercio (OMC), all'Organizzazione mondiale delle dogane (OMD), all'Organizzazione mondiale della proprietà intellettuale (OMPI), all'Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economici (OCSE), all'Organizzazione mondiale della sanità (OMS) e al G8 (processo di Heiligendamm);

OVERWEGENDE de in multilateraal kader ontwikkelde initiatieven ter bestrijding van namaak en piraterij, met name in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), de Werelddouaneorganisatie (WDO), de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO), de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en de G8 (proces van Heiligendamm).


[22] Cfr. i lavori in atto per la protezione dell'euro e le azioni di lotta alla contraffazione e alla pirateria (regolamenti (CE) n. 3295/94 e n. 1367/95, GU L 341 del 30.12.1994 e L 133 del 17.6.1995; libro verde sulla lotta alla contraffazione e alla pirateria nel mercato interno - COM(98)569 def.).

[22] Zie de lopende werkzaamheden voor de bescherming van de euro en de acties ter bestrijding van piraterij en namaak (Verordeningen (EG) nrs. 3295/94 en 1367/95 in PB L 341 van 30.12.94 en PB L 133 van 17.6.95; Groenboek over de bestrijding van namaak en piraterij in de interne markt - COM(98)569 def.).


La realizzazione di copie ad uso privato per scopi non autorizzati non è consentita, ma rappresenta anzi un atto di pirateria informatica.

Het maken van privé-kopieën voor ongeautoriseerd gebruik is niet toegestaan, maar is een daad van softwarepiraterij.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'atto di pirateria' ->

Date index: 2021-04-14
w