Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla vendita di bevande
Birreria
Comitato di applicazione per le bevande alcoliche
Comitato per le bevande spiritose
Commessa in negozio di bevande alcoliche
Commesso in negozio di bevande alcoliche
Distilleria
Esporre bevande alcoliche
Esporre gli alcolici
Esporre le bevande alcoliche
Industria delle bevande
Industria vinicola
Malteria
Mostrare le bevande alcoliche
Preparare bevande alcoliche
Preparare bibite alcoliche
Preparare cocktail
Preparare una bevanda alcolica
Rifiuti della distillazione di bevande alcoliche

Vertaling van "bevande alcoliche " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
esporre bevande alcoliche | esporre gli alcolici | esporre le bevande alcoliche | mostrare le bevande alcoliche

sterke dranken etaleren | wijn en likeur tentoonstellen | (sterke) drank etaleren | sterke dranken uitstallen


addetta alla vendita di bevande | commessa in negozio di bevande alcoliche | addetto alla vendita di bevande/addetta alla vendita di bevande | commesso in negozio di bevande alcoliche

verkoopspecialist dranken


preparare cocktail | preparare una bevanda alcolica | preparare bevande alcoliche | preparare bibite alcoliche

alcohol schenken | alcoholische dranken maken | alcoholische dranken bereiden | als barman werken


Comitato di applicazione per le bevande alcoliche | Comitato per le bevande spiritose

Uitvoerend Comité voor gedistilleerde dranken


rifiuti dalla produzione di bevande alcoliche ed analcoliche (tranne caffè, tè e cacao)

afval van de produktie van alcoholische en niet-alcoholische dranken (exclusief koffie, thee en chocolademelk)


rifiuti della distillazione di bevande alcoliche

afval van de destillatie van alcoholische dranken


industria delle bevande [ birreria | distilleria | industria vinicola | malteria ]

drankenindustrie [ brouwerij | distilleerderij | mouterij | wijnindustrie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
nalewka na winie owocowym (liquori di vino di frutta), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (liquori di vino di frutta aromatizzati), nalewka na winie z soku winogronowego (liquori di vino a base di succhi di uve), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (liquori di vino a base di succhi di uve aromatizzati), napój winny owocowy lub miodowy (bevande a base di vino di frutta o idromele), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (bevande aromatizzate a base di vino di frutta o idromele), wino owocowe niskoalkoholowe (vini di frutta di grado alcolico ridotto) e aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (vini di frutta aromatizzati a basso tasso alcolico) dovranno essere inseriti nella categoria 14.2.8: «Altre ...[+++]

Nalewka na winie owocowym (tinctuur van vruchtenwijn), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (gearomatiseerde tinctuur van vruchtenwijn), nalewka na winie z soku winogronowego (tinctuur van wijn van druivensap), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (gearomatiseerde tinctuur van wijn van druivensap), napój winny owocowy lub miodowy (dranken op basis van vruchten- of honingwijn), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (gearomatiseerde dranken op basis van vruchten- of honingwijn), wino owocowe niskoalkoholowe (vruchtenwijn met een laag alcoholgehalte) and aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (gearomatiseerde v ...[+++]


Le bevande a base di mosto di uve parzialmente fermentato sono bevande alcoliche comparabili, per le loro proprietà, ad altre bevande alcoliche quali birra e bevande a base di malto.

Gefermenteerde dranken op basis van druivenmost zijn alcoholhoudende dranken die door hun eigenschappen vergelijkbaar zijn met andere alcoholhoudende dranken zoals bier en moutdranken.


Dato che, riguardo alla fornitura di bevande alcoliche e/o non alcoliche nel quadro dei servizi di ristorazione e catering, può essere giustificato riservare un trattamento di tali bevande diverso da quello previsto nel quadro della fornitura di prodotti alimentari, è opportuno prevedere esplicitamente che gli Stati membri possano includere o escludere la fornitura di bevande alcoliche e/o non alcoliche quando applicano un’aliquota ridotta alla prestazione di servizi di ristorazione e catering di cui all’allegato III della direttiva 2006/112/CE.

Aangezien het voor de levering van alcoholhoudende en/of niet-alcoholhoudende dranken in het kader van restaurantdiensten, restauratie en cateringdiensten gerechtvaardigd kan zijn te voorzien in een andere behandeling dan die voor de levering van levensmiddelen, dient uitdrukkelijk te worden bepaald dat een lidstaat de levering van alcoholhoudende en/of niet alcoholhoudende dranken al dan niet kan uitsluiten van de toepassing van een verlaagd tarief voor het verschaffen van restaurantdiensten, restauratie en cateringdiensten als bedoeld in bijlage III bij Richtlijn 2006/112/EG.


Il presente accordo si applica alle bevande alcoliche di cui alla voce 22.08 e alle bevande aromatizzate di cui alla voce 22.05 del sistema armonizzato di descrizione e codificazione delle merci ("SA"), prodotte conformemente alla vigente normativa che disciplina la produzione di un tipo particolare di bevande alcoliche o di bevande aromatizzate nel territorio di una Parte.

Deze overeenkomst is van toepassing op gedistilleerde dranken die zijn ingedeeld onder code 22.08 en gearomatiseerde dranken die zijn ingedeeld onder code 22.05 van het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en de codificering van goederen (hierna "GS" genoemd) en waarvan de productie in overeenstemming is met de wetgeving die van toepassing is op de productie van een bepaalde soort gedistilleerde of gearomatiseerde drank op het grondgebied van een partij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ai fini delle misure proposte è importante rilevare che la proposta modificata di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica la direttiva 79/112/CEE relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti l'etichettatura, la presentazione e la pubblicità di prodotti alimentari afferma che per contribuire al raggiungimento di un elevato livello di salute e di protezione della salute dei consumatori si deve far sì che i consumatori siano adeguatamente informati sugli alimenti, e segnatamente sulle bevande alcoliche, tra l'altro mediante l'elencazione degli ingredienti sulle etichette e che ciò risult ...[+++]

Voor de voorgestelde maatregelen is het van belang op te merken dat het gewijzigde voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 79/112/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame uitdrukkelijk stelt dat om een hoog gezondheidsniveau te bereiken en de gezondheid van de consument te beschermen, een passende voorlichting van de consument dient te worden gewaarborgd voor levensmiddelen en vooral voor alcoholhoudende dranken, met name door de aanduiding van de ingredi ...[+++]


ai fini delle misure proposte è importante rilevare che la proposta modificata di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica la direttiva 79/112/CEE relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti l'etichettatura, la presentazione e la pubblicità di prodotti alimentari afferma che per contribuire al raggiungimento di un elevato livello di salute e di protezione della salute dei consumatori si deve far sì che i consumatori siano adeguatamente informati sugli alimenti, e segnatamente sulle bevande alcoliche, tra l'altro mediante l'elencazione degli ingredienti sulle etichette e che ciò risult ...[+++]

Voor de voorgestelde maatregelen is het van belang op te merken dat het gewijzigde voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 79/112/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame uitdrukkelijk stelt dat om een hoog gezondheidsniveau te bereiken en de gezondheid van de consument te beschermen, een passende voorlichting van de consument dient te worden gewaarborgd voor levensmiddelen en vooral voor alcoholhoudende dranken, met name door de aanduiding van de ingredi ...[+++]


incoraggiare i produttori e i rivenditori di bevande alcoliche a elaborare formazioni specifiche per il personale di servizio e vendita riguardo alla protezione dei bambini e degli adolescenti e alle vigenti restrizioni sul permesso di vendita di bevande alcoliche ai giovani; e renderli individualmente responsabili delle loro azioni ;

De producenten en detailhandelaren van alcoholische dranken aanmoedigen in hun inspanningen om speciale opleiding te ontwikkelen voor horeca- en verkooppersoneel met betrekking tot de bescherming van kinderen en adolescenten en met betrekking tot de bestaande vergunningsbeperkingen op de verkoop van alcohol aan jongeren en ze individueel aansprakelijk maken voor wat zij doen ;


l'impiego di grafismi, motivi, colori e stili associati alla cultura giovanile, nonché il rischio di confusione tra bevande analcoliche e bevande alcoliche;

het gebruik van letters, motieven, kleuren en stijlen die met de jongerencultuur worden geassocieerd en verwarring tussen niet-alcoholische dranken en alcoholische dranken ,


(9 bis) la regolamentazione sul rapporto tra il costo delle bevande alcoliche e quello delle bevande analcoliche vendute nei locali pubblici, secondo la quale in tali locali deve essere in vendita almeno una bevanda analcolica a un prezzo non superiore alla stessa quantità della bevanda alcolica meno costosa, come previsto dalla legge in vigore in almeno uno Stato membro, potrebbe svolgere un ruolo importante al fine di evitare un eccessivo consumo di alcool da parte dei bambini e degli adolescenti;

(9 bis) Wettelijke bepalingen inzake de kostenverhouding tussen alcoholische en niet-alcoholische dranken in drankgelegenheden, waar tenminste één alcoholvrije drank moet worden geserveerd die niet duurder is dan eenzelfde hoeveelheid van de goedkoopste alcoholische drank, zoals de wet van tenminste één lidstaat bepaalt, kunnen een belangrijke rol spelen bij de bescherming van kinderen en adolescenten tegen overmatig alcoholverbruik.


Prodotti - Sigarette o 150 - Tabacco da fumo 200 g - Bevande distillate e bevande alcoliche con titolo alcolometrico volumico superiore a 22 % vol, o 3/4 litro - Bevande distillate e bevande alcoliche, aperitivi a base di vino o di alcole sake o bevande affini, con titolo alcolometrico volumico non superiore a 22 % vol, vini spumanti, vini alcolizzati, e 1,5 litri - Vini tranquilli (*) 2,5 litri - Birra 12 litri

Produkten sigaretten 150 of rooktabak 200 g - gedistilleerde en alcoholhoudende dranken met een alcoholvolumegehalte van meer dan 22 %, of 3/4 liter - gedistilleerde en alcoholhoudende dranken, aperitieven op basis van wijn of van alcohol, saké of soortgelijke dranken met een alcohol-volumegehalte van niet meer dan 22 %, mousserende wijnen, likeurwijnen, 1,5 liter en - niet-mousserende wijnen (*) 2,5 liter - bier 12 liter




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'bevande alcoliche' ->

Date index: 2022-04-15
w