Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biglietto del traffico interno
Biglietto per traffico interno
Traffico aereo interno
Traffico interno
Traffico intracomunitario
Trasporto all'interno dell'UE
Trasporto interno
Trasporto intra UE
Trasporto intracomunitario
Volo interno

Vertaling van "biglietto del traffico interno " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
biglietto del traffico interno

plaatsbewijs voor binnenlands verkeer


biglietto per traffico interno

biljet voor binnenverkeer | vervoerbewijs voor binnenlands verkeer


Volo interno | traffico interno

binnengrens | binnengrenzen


trasporto interno [ traffico interno ]

binnenlands vervoer


trasporto intra UE [ traffico intracomunitario | trasporto all'interno dell'UE | trasporto intracomunitario ]

vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Questo impedisce all’UE di ottimizzare la regolamentazione del traffico interno e semplificare il commercio interno.

Dit belemmert een optimalisering van de Europese regelgeving voor de scheepvaart binnen de Unie en de vereenvoudiging van de interne handel.


Tranne in caso di autorizzazione VFR speciale da parte del competente ente di controllo del traffico aereo, i voli VFR non devono decollare o atterrare su un aeroporto ubicato all’interno di una zona di controllo, o entrare nella zona di traffico di aeroporto o nel suo circuito di traffico quando le condizioni meteorologiche dell’aeroporto sono inferiori ai seguenti minimi:

Behalve wanneer een bijzondere VFR-klaring is verkregen van een luchtverkeersleidingseenheid, mogen VFR-vluchten niet opstijgen of landen op een luchtvaartterrein in een plaatselijk luchtverkeersleidingsgebied en zich niet in het luchtvaartterreinverkeersgebied of het plaatselijk verkeerscircuit begeven wanneer de meegedeelde weersomstandigheden op het luchtvaartterrein in kwestie slechter zijn dan de volgende minima:


Il controllo del traffico aereo rappresenta attualmente tra il 6 e il 12% del costo di un biglietto.

Luchtverkeersleiding vertegenwoordigt momenteel 6 tot 12 % van de kostprijs van een ticket.


Ai sensi della legislazione UE, ai viaggiatori che acquistano un biglietto aereo all'interno dell'Unione europea devono essere illustrate chiaramente le condizioni applicabili.

Volgens de EU-wetgeving moeten de toepasselijke voorwaarden aan de koper worden meegedeeld, wanneer deze binnen de EU tickets koopt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Al fine di valutare l’evoluzione della concorrenza sui mercati del roaming all’interno dell’Unione, il BEREC raccoglie periodicamente dalle autorità nazionali di regolamentazione dati sull’evoluzione delle tariffe al dettaglio e all’ingrosso per i servizi di chiamata vocale, di SMS e di dati in roaming regolamentati, comprese le tariffe all’ingrosso applicate rispettivamente al traffico bilanciato e alla differenza di traffico.

4. Om de ontwikkeling van de concurrentie op de roamingmarkten in de gehele Unie te beoordelen, verzamelt Berec regelmatig gegevens van de nationale regelgevende instanties over de ontwikkelingen van de retail- en wholesaletarieven voor gereguleerde gespreks-, sms- en dataroamingdiensten, met inbegrip van wholesaletarieven die respectievelijk voor gelijk en ongelijk roamingverkeer worden toegepast.


– SI CONGRATULA per il successo del lancio operativo il 28 gennaio 2008, da parte del settore dei pagamenti del sistema di bonifici dell'AUPE, PRENDE ATTO che occorrono notevoli sforzi per accelerare l'attuale lento ritmo della migrazione verso l'AUPE che sembra soprattutto incentrata sui pagamenti transfrontalieri e SOTTOLINEA che i pieni vantaggi dell'AUPE possono essere ottenuti solo mediante la piena migrazione del traffico interno dei pagamenti in euro;

– IS VERHEUGD over de geslaagde operationele invoering van het SEPA-geldovermakingssysteem op 28 januari 2008 door de betalingssector, CONSTATEERT dat er aanzienlijke inspanningen vereist zijn om het huidige trage tempo van de migratie naar de SEPA, waarbij het accent voornamelijk op grensoverschrijdende betalingen lijkt te liggen, op te voeren, en BENADRUKT dat de SEPA pas ten volle zijn vruchten kan afwerpen zodra het interne eurobetalingsverkeer volledig gemigreerd zal zijn;


1. Nel traffico interno dell'Unione sono vietate le discriminazioni consistenti nell'applicazione, da parte di un vettore, di prezzi e condizioni di trasporto differenti per le stesse merci e per le stesse relazioni di traffico e fondate sul paese di origine o di destinazione dei prodotti trasportati.

1. In het verkeer binnen de Unie zijn discriminaties verboden welke daarin bestaan, dat een vervoerondernemer voor dezelfde verbindingen verschillende vrachtprijzen en vervoervoorwaarden voor gelijke goederen toepast naar gelang van het land van herkomst of bestemming van de vervoerde waren.


Gli Stati membri possono esentare dagli obblighi relativi all'AIS stabiliti nel presente allegato le navi da passeggeri di stazza lorda inferiore a 300 adibite al traffico interno.

De lidstaten mogen passagiersschepen van minder dan 300 brutoton die worden gebruikt voor binnenlands verkeer vrijstellen van toepassing van de in deze bijlage opgenomen AIS-voorschriften.


Secondo le norme sulla libertà d'accesso al mercato stabilite dal terzo pacchetto di misure di liberalizzazione dell'aviazione civile dell'UE, ogni Stato membro dell'UE ha il diritto di ripartire il traffico all'interno di un sistema aeroportuale nel modo che ritiene più opportuno. Tuttavia, l'articolo 8, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 2408/92 del 23 luglio 1992 sull'accesso dei vettori aerei della Comunità alle rotte intracomunitarie stabilisce che: "Il presente re ...[+++]

Op grond van de bepalingen inzake markttoegang van het derde EU-wetgevingspakket betreffende de liberalisering van de burgerluchtvaart, mag een lidstaat het verkeer binnen zijn luchthavensysteem naar eigen inzicht verdelen. In artikel 8, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2408/92 van de Raad van 23 juli 1992 betreffende de toegang van communautaire luchtvaartmaatschappijen tot intracommunautaire luchtroutes, is bepaald dat lidstaten het recht hebben om de verdeling van het verkeer tussen de luchthavens van een luchthavensysteem zonder discriminatie op grond van nationaliteit of identiteit van de luchtvaartmaatschappij te verdelen.


La struttura radiale delle strade che partono da un unico centro, come nel caso di Madrid, rende indispensabile la costruzione di circonvallazioni per agevolare l'accesso alle grandi strade di scorrimento veloce (N-I, N-II, N-IV, N-VI), migliorare il traffico interno e ridurre sensibilmente l'inquinamento atmosferico e acustico nel centro della città.

Gezien de radiale structuur van het wegennet vanuit één enkel centrum, Madrid, dienen rond de stad verkeerswegen te worden aangelegd om de toegang tot de grote snelwegen te vergemakkelijken (N-I, N-II, N-IV, N-VI), het verkeer in Madrid soepeler te laten verlopen en de luchtverontreiniging en geluidshinder in het centrum in aanzienlijke mate te beperken.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'biglietto del traffico interno' ->

Date index: 2022-11-19
w