4. invita la Commissione, al fine di preservare le risorse vive e assicurare una sostenibilità ambientale sul lungo periodo, a valutare la possibilità di istituire una rete di zone chiuse in cui siano vietate tutte le attività di pesca per un determinato periodo, al fine di aumentare la produttività ittica e di conservare le risorse acquatiche vive e l'ecosistema marino;
4. verzoekt de Commissie om zich, met het oog op het behouden van de levende rijkdommen en het verzekeren van de duurzaamheid op lange termijn van het milieu, te verdiepen in de mogelijkheden voor het opzetten van een netwerk van afgesloten gebieden waar alle visserijactiviteiten voor een bepaalde periode zijn verboden, om de visproductiviteit te verhogen en de levende aquatische rijkdommen en het mariene ecosysteem in stand te houden;