Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacino portuale
Calata
Darsena
Filtro a sintonizzazione calata
Pescata
Scalo
Specchio d'acqua portuale

Vertaling van "calata " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


filtro a sintonizzazione calata

filter met verscherfde afstemming | filter met verschoven afstemming


bacino portuale | calata | darsena | scalo | specchio d'acqua portuale

havenbekken | havendok
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. osserva che la domanda di traduzione è calata del 19,1% rispetto al 2012; rileva tuttavia che anche la produttività del servizio interno di traduzione è diminuita;

12. stelt vast dat de vraag naar vertalingen met 19,1 % is gedaald in vergelijking met 2012; merkt evenwel op dat de productiviteit van de interne vertaaldienst ook is gedaald;


In molti paesi, ad esempio, le vendite di prodotti mentolati sono progressivamente aumentate, anche se la prevalenza del fumo è nel complesso calata.

In veel landen is de verkoop van producten met menthol bijvoorbeeld geleidelijk gestegen, ook al is het totale aantal rokers afgenomen.


C. considerando che il settore industriale potrebbe svolgere un ruolo di punta nell'economia dell'UE, dato che la Commissione stima che per ogni 100 posti di lavoro creati nell'industria, nel resto dell'economia è possibile creare tra 60 e 200 nuovi posti di lavoro; che tuttavia la produzione industriale tra il 2008 e il 2011 è calata dal 20% al 16% del PIL dell'UE e che i posti di lavoro nel settore sono diminuiti dell'11%;

C. overwegende dat de industriële sector een leidende rol kan spelen in de economie van de EU, aangezien de Commissie schat dat voor elke honderd banen die in de industrie worden geschapen, zestig tot tweehonderd nieuwe banen kunnen worden geschapen in de rest van de economie; dat echter de industriële productie in de periode 2008-2011 is gekrompen van 20% tot 16% van het bbp van de EU en dat de werkgelegenheid in de sector met 11% is afgenomen;


C. considerando che il settore industriale potrebbe svolgere un ruolo di punta nell'economia dell'UE, dato che la Commissione stima che per ogni 100 posti di lavoro creati nell'industria, nel resto dell'economia è possibile creare tra 60 e 200 nuovi posti di lavoro; che tuttavia la produzione industriale tra il 2008 e il 2011 è calata dal 20% al 16% del PIL dell'UE e che i posti di lavoro nel settore sono diminuiti dell'11%;

C. overwegende dat de industriële sector een leidende rol kan spelen in de economie van de EU, aangezien de Commissie schat dat voor elke honderd banen die in de industrie worden geschapen, zestig tot tweehonderd nieuwe banen kunnen worden geschapen in de rest van de economie; dat echter de industriële productie in de periode 2008-2011 is gekrompen van 20% tot 16% van het bbp van de EU en dat de werkgelegenheid in de sector met 11% is afgenomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pertanto, come è calata, tra il 2011 e il PI, la produzione UE di moduli e wafer, così è calata, nello stesso periodo e negli stessi comparti, anche l’occupazione.

Aldus nam parallel aan de vermindering van de productie van modules en wafers in de Unie tussen 2011 en het OT ook de werkgelegenheid voor modules en wafers gedurende dezelfde periode af.


(B) considerando che le autorità tedesche sostengono che i licenziamenti sono stati causati dalla crisi economica e finanziaria, la quale ha avuto come conseguenza un serio calo della domanda di nuovi veicoli in Europa, con gravi conseguenze per il settore automobilistico tedesco, il più vasto dell’Unione europea; che nei primi tre trimestri del 2010 la produzione di autoveicoli nell’UE è calata del 14% rispetto allo stesso periodo del 2008 e che nel 2009 in Germania è calata del 13,8% rispetto al 2008 e del 16,1% rispetto al 2007;

(B) overwegende dat de Duitse autoriteiten aanvoeren dat de ontslagen het gevolg waren van de economische en financiële crisis, die heeft geleid tot een ernstige daling van de vraag naar nieuwe voertuigen in Europa, wat ernstige gevolgen heeft gehad voor de motorvoertuigenindustrie in Duitsland, die de grootste in de Europee Unie is; overwegende dat de productie van motorvoertuigen in de EU tijdens de eerste drie kwartalen van 2010 14% onder de productie tijdens dezelfde periode in 2008 lag, en dat de productie van motorvoertuigen in Duitsland in 2009 met 13,8% daalde in vergelijking met 2008 en met 16,1% in vergelijking met 2007;


In confronto, poco più di un'impresa su dieci vende on-line e questa percentuale è addirittura calata dal 2001 al 2002 in alcuni Stati membri, secondo gli ultimi dati Eurostat disponibili.

Ter vergelijking: slechts iets meer dan 1 op 10 bedrijven verkoopt goederen of diensten on-line en dit percentage is volgens de laatste cijfers van Eurostat in de periode 2001-2002 in sommige lidstaten zelfs afgenomen.


Negli ultimi anni però tale spesa pubblica in Europa non è aumentata col PIL, e anzi è addirittura calata nel corso dell'ultimo decennio.

De afgelopen jaren zijn de overheidsuitgaven in Europa echter niet samen met het BBP gestegen; zij zijn het afgelopen decennium zelfs gedaald.


L'attività di investimento è invece calata sensibilmente in Grecia (-56%), Germania (-43%) e Portogallo (-37%).

Daar staat tegenover dat de investeringsactiviteit fors terugliep in Griekenland (-56%), Duitsland (-43%) en Portugal (-37%).


Tra il 1999 e il 2000, la disoccupazione è calata dal 9,1% all'8,4% (7,6 % nell'agosto 2001).

In 1999-2000 is de werkloosheid teruggelopen van 9,1% naar 8,4% (7,6% in augustus 2001).




Anderen hebben gezocht naar : bacino portuale     calata     darsena     filtro a sintonizzazione calata     pescata     specchio d'acqua portuale     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'calata' ->

Date index: 2024-02-10
w