10. prende atto che nell'esercizio 2008 l'Agenzia ha registrato entrate derivanti da interessi per un importo di 474 116,65 EUR; giunge alla conclusione, in base ai conti annuali e al livello dei pagamenti di interessi, che l'Agenzia dispone permanen
temente di saldi di cassa elevati; prende atto che al 31 dicembre 2008 i saldi di cassa dell'Agenzia ammontavano a 28 604 623,67 EUR; chiede alla Commissione di esaminare quali possibilità vi siano di contribuire alla piena attuazione di una gestione della liquidità orientata alle necessità, in conformità dell'articolo 15, paragrafo 5, del regolamento (CE, Euratom) n. 2343/2002, e quali mo
...[+++]difiche concettuali siano necessarie per mantenere permanentemente i saldi di cassa dell'Agenzia quanto più bassi possibile; 10. neemt er kennis van dat in 2008 bij het Agentschap een bedrag van 474 116,65 EUR aan inkomsten uit rente is geboekt; leidt uit de jaarrekening en de hoogte van de rentebetalingen af dat het A
gentschap permanent over hoge kasvoorraden beschikt; neemt er nota van dat de kasvoorraden van het Agentschap op 31 december 2008 28 604 623,67 EUR bedroegen; verzoekt de Commissie na te gaan welke mogelijkheden er bestaan voor de volledige toepassing van een op de behoeften gericht beheer van de kasmiddelen, als bedoeld in artikel 15, lid 5, van Verordening (EG, Euratom) nr. 2343/2002, en welke conceptuele aanpassingen nodig zijn om de kasvoo
...[+++]rraden van het Agentschap duurzaam tot een minimum te beperken;