Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catasto
Catasto dei terreni
Catasto dei terreni e delle proprietà
Catasto e Ufficio dei registri immobiliari
Catasto edilizio
Gestire il catasto
Registro fondiario
Ruolo catastale
Ufficio catastale
Ufficio del catasto

Vertaling van "catasto " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Catasto e Ufficio dei registri immobiliari | Ufficio catastale | Ufficio del catasto

bewaring van de hypotheken, het kadaster en de scheepsbewijzen


catasto [ catasto edilizio | registro fondiario | ruolo catastale ]

kadaster [ grondregister | kadasterplan ]


catasto dei terreni e delle proprietà

eigendomsregister




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A luglio il parlamento ha adottato modifiche della legge sul censimento statale e sul catasto degli immobili. Occorre però migliorare ulteriormente il funzionamento del catasto, specie per quanto riguarda la completezza e la precisione dei dati, e la sua copertura nazionale.

Het parlement keurde in juli amendementen goed op de wet op staatscontrole en het kadaster voor onroerend goed; toch moet het functioneren van het kadaster nog verder worden verbeterd, meer bepaald wat betreft de volledigheid en correctheid van de gegevens en de nationale spreiding ervan.


* I dati raccolti con i mezzi spaziali sono utili per determinare il catasto e l'assetto del territorio, nonché per il monitoraggio e il controllo dei processi di riduzione dell'inquinamento industriale.

* De gegevens die door ruimtevaartmiddelen worden vergaard, zijn nuttig voor de opstelling van het kadaster en de ruimtelijke ordening alsmede voor monitoring en controle van processen tot vermindering van de industriële vervuiling.


Infine, la Commissione ha avviato un'indagine ai sensi dell'articolo 24 del regolamento n. 2082/93 sul finanziamento di un progetto volto alla creazione di un catasto in Grecia nel quadro del QCS 1994-1999.

Tot slot heeft de Commissie uit hoofde van artikel 24 van Verordening 2082/93 een onderzoek in gang gezet met betrekking tot de financiering van een project voor het opzetten van een kadaster in Griekenland, in het kader van het CB voor de periode 1994-1999.


I problemi principali da risolvere sono la frammentazione degli appezzamenti, l'elevato numero di titoli di comproprietà, il catasto incompleto e l'inaccessibilità fisica di alcuni appezzamenti.

De belangrijkste uitdagingen zijn de fragmentering van percelen, het grote aantal gedeelde eigendommen, het onvolledige kadaster en de fysieke ontoegankelijkheid van bepaalde percelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(37) Per garantire l'efficace funzionamento degli sportelli unici previsti dalla presente direttiva , gli Stati membri devono garantire che vi siano risorse adeguate e che le informazioni pertinenti per una determinata zona siano disponibili presso tali sportelli unici con un livello ottimale di aggregazione tale da permettere reali incrementi di efficienza per l'esecuzione dei compiti loro assegnati, anche a livello di catasto locale.

(37) Met het oog op de doelmatigheid van de in deze richtlijn voorziene centrale informatiepunten, moeten de lidstaten zorgen voor adequate hulpmiddelen en ervoor zorgen dat de relevante informatie met betrekking tot een specifiek gebied gebundeld beschikbaar is op de centrale informatiepunten, zodat de toegewezen taken zo efficiënt mogelijk kunnen worden uitgevoerd, bijvoorbeeld in het plaatselijke kadaster.


30. chiede agli Stati membri di sviluppare la cooperazione amministrativa, di polizia e giudiziaria per il rintraccio su tutto il territorio dell'Unione europea dei patrimoni di origine criminale a fini di sequestro e confisca anche attraverso la piena messa in funzione della Rete degli Assets Recovery Offices e l'accesso rapido alle banche dati nazionali quali, a titolo di esempio, quelle del fisco, del pubblico registro automobilistico, del catasto e dell'anagrafe bancaria;

30. verzoekt de lidstaten hun bestuurlijke, politiële en justitiële samenwerking verder te ontwikkelen met het oog op de opsporing in de gehele EU van langs criminele weg verkregen vermogensbestanddelen, teneinde deze in beslag te nemen of te confisqueren, onder meer met volledige gebruikmaking van het netwerk van Bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen (ARO's) en door snel toegang te verlenen tot de nationale databanken, zoals die van de belastingdienst, het openbare voertuigenregister, het kadaster en het bankenregister;


28. chiede agli Stati membri di sviluppare la cooperazione amministrativa, di polizia e giudiziaria per il rintraccio su tutto il territorio dell'Unione europea dei patrimoni di origine criminale a fini di sequestro e confisca anche attraverso la piena messa in funzione della Rete degli Assets Recovery Offices e l'accesso rapido alle banche dati nazionali quali, a titolo di esempio, quelle del fisco, del pubblico registro automobilistico, del catasto e dell'anagrafe bancaria;

28. verzoekt de lidstaten hun bestuurlijke, politiële en justitiële samenwerking verder te ontwikkelen met het oog op de opsporing in de gehele EU van langs criminele weg verkregen vermogensbestanddelen, teneinde deze in beslag te nemen of te confisqueren, onder meer met volledige gebruikmaking van het netwerk van Bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen (ARO's) en door snel toegang te verlenen tot de nationale databanken, zoals die van de belastingdienst, het openbare voertuigenregister, het kadaster en het bankenregister;


In tal caso i requisiti devono essere registrati quale servitù sul futuro utilizzo del terreno ed essere registrati in un catasto fondiario nazionale.

In dat geval worden de vereisten in de vorm van erfdienstbaarheden op het toekomstige gebruik van de grond in een nationaal grondboek geregistreerd.


Il rifiuto della Commissione di integrare tra le attività ammissibili nel quadro del Quarto QCS il progetto di elaborazione delle mappe forestali della Grecia annulla qualsiasi sforzo atto a proteggere gli ecosistemi forestali del paese, dal momento che le mappe forestali costituiscono la base per la creazione di un catasto forestale e di un catasto fondiario, prerequisiti fondamentali per la delimitazione e la protezione degli ecosistemi forestali.

De weigering van de Europese Commissie om het project voor inkaartbrenging van bosgebieden in Griekenland ook tot de subsidiabele activiteiten van het Vierde Communautair Bestek te rekenen, doet alle inspanningen tot bescherming van de bosecosytemen in ons land teniet.


Resta l'adozione di un PO relativo alla realizzazione del Catasto Nazionale, la realizzazione del quale è raccomandata in base alla procedura prevista dall'articolo 24 del R (CE) n. 4253/88 nel quadro del PO "Ambiente" (1994-1999).

Er moet nog een OP worden goedgekeurd met betrekking tot de realisatie van het nationale kadaster, zoals aanbevolen volgens de procedure van artikel 24 van Verordening (EG) nr. 4253/88 in het kader van het OP voor milieu (1994-1999).




Anderen hebben gezocht naar : ufficio catastale     ufficio del catasto     catasto     catasto dei terreni     catasto edilizio     gestire il catasto     registro fondiario     ruolo catastale     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'catasto' ->

Date index: 2021-09-27
w